Bible: "(Beforetime in Israel, when a man went to enquire of God,…"

un aforisma di Bible:

(Beforetime in Israel, when a man went to enquire of God, thus he spake, Come, and let us go to the seer: for he that is now called a Prophet was beforetime called a Seer.) / Then said Saul to his servant, Well said; come, let us go. So they went unto the city where the man of God was.

Traduzione Automatica:

(Addietro in Israele, quando un uomo è andato a chiedere di Dio, così parlò: “Venite, e andiamo al veggente: per lui che ora è chiamato un Profeta addietro era chiamato Veggente.) / Allora Saul disse al suo servo , Ben detto, vieni, andiamo. Così andarono fino alla città dove l’uomo di Dio era.

Invia la tua traduzione

"(Beforetime in Israel, when a man went to enquire of God,…" di Bible | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...