Alexandre Dumas: "A person who doubts himself is like a man who would…"

un aforisma di Alexandre Dumas:

A person who doubts himself is like a man who would enlist in the ranks of his enemies and bear arms against himself. He makes his failure certain by himself being the first person to be convinced of it.

Le vostre traduzioni:
  1. Thomas ha detto:

    Una persona che dubita di sé stesso è come un uomo che vorrebbe arruolarsi nei ranghi dei suoi nemici e muovere armi contro se stesso. Lui fa si che il suo fallimento sarà certo, poiché è la prima persona ad esserne convinto.

Invia la tua traduzione

"A person who doubts himself is like a man who would…" di Alexandre Dumas | 1 Traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...