25 aforismi di Zsa Zsa Gabor
Zsa Zsa Gabor:
We were both in love with him. I fell out of love with him, but he didn’t.
Traduzione di SS:
Eravamo entrambi innamorati di lui. Poi a me passò, a lui no!
Traduzione di EiJ:
Eravamo entrambi innamorati. A me passo, ma a lui no
Proponi la tua traduzione ➭
"We were both in love with him. I fell out of love…" di Zsa Zsa Gabor | 2 Traduzioni » Tags: Frasi d'amore
Zsa Zsa Gabor:
There is nothing wrong with a woman welcoming all men’s advances as long as they are in cash
Traduzione di SS:
Non c'è niente di male per una donna nell'accettare le avances di un uomo, sempre che siano in contanti!
Proponi la tua traduzione ➭
"There is nothing wrong with a woman welcoming all…" di Zsa Zsa Gabor | 1 Traduzione » Tags: Frasi sugli uomini, Frasi sulle donne
Zsa Zsa Gabor:
When I’m alone, I can sleep crossways in bed without an argument.
Traduzione di SS:
Quando sono da sola, posso dormire di traverso nel letto, senza litigare
Proponi la tua traduzione ➭
"When I’m alone, I can sleep crossways in bed without…" di Zsa Zsa Gabor | 1 Traduzione »
Zsa Zsa Gabor:
You never really know a man until you have divorced him.
Traduzione di SS:
Non puoi dire di conoscere davvero un uomo finchè non divorzi da lui.
Proponi la tua traduzione ➭
"You never really know a man until you have divorced…" di Zsa Zsa Gabor | 1 Traduzione »
Zsa Zsa Gabor:
To a smart girl men are no problem — they’re the answer.
Traduzione di Silvia:
Per una donna intelligente gli uomini non costituiscono un problema - sono la soluzione.
Proponi la tua traduzione ➭
"To a smart girl men are no problem — they’re the…" di Zsa Zsa Gabor | 1 Traduzione » Tags: Frasi sulle donne
Zsa Zsa Gabor:
Thou shouldst not become presumptuous through much treasure and wealth; for in the end it is necessary for thee to leave all.
Traduzione di Silvia:
Non dovresti mai essere arrogante per la tua ricchezza e per il tuo benessere; perché alla fine sarai costretto a lasciare tutto.
Proponi la tua traduzione ➭
"Thou shouldst not become presumptuous through much…" di Zsa Zsa Gabor | 1 Traduzione »
Zsa Zsa Gabor:
The women’s movement hasn’t changed my sex life. It wouldn’t dare.
Traduzione Automatica:
Il movimento delle donne non ha cambiato la mia vita sessuale. Essa non avrebbe osato.
Proponi la tua traduzione ➭
"The women’s movement hasn’t changed my sex life. It…" di Zsa Zsa Gabor | Ancora nessuna traduzione » Tags: Frasi sulle donne
Zsa Zsa Gabor:
Personally, I know nothing about sex, because I’ve always been married
Traduzione Automatica:
Personalmente, non so nulla sul sesso, perché io sono sempre stato sposato
Proponi la tua traduzione ➭
"Personally, I know nothing about sex, because I’ve…" di Zsa Zsa Gabor | Ancora nessuna traduzione »
Zsa Zsa Gabor:
One of my theories is that men love with their eyes; women love with their ears.
Traduzione Automatica:
Una delle mie teorie, è che gli uomini l’amore con i loro occhi, le donne amano con le proprie orecchie.
Proponi la tua traduzione ➭
"One of my theories is that men love with their eyes;…" di Zsa Zsa Gabor | Ancora nessuna traduzione » Tags: Frasi d'amore, Frasi sugli uomini, Frasi sulle donne
Zsa Zsa Gabor:
Macho does not prove mucho.
Traduzione Automatica:
Macho non prova mucho.
Proponi la tua traduzione ➭
"Macho does not prove mucho." di Zsa Zsa Gabor | Ancora nessuna traduzione »
Zsa Zsa Gabor:
I’m an excellent housekeeper. Every time I get a divorce, I keep the house.
Traduzione Automatica:
Sono un governante eccellente. Ogni volta che ricevo un divorzio, tengo la casa.
Proponi la tua traduzione ➭
"I’m an excellent housekeeper. Every time I get a divorce,…" di Zsa Zsa Gabor | Ancora nessuna traduzione »
Zsa Zsa Gabor:
I’m a great housekeeper. I get divorced. I keep the house.
Traduzione Automatica:
Sono un grande governante. Ho divorziato. I tenere la casa.
Proponi la tua traduzione ➭
"I’m a great housekeeper. I get divorced. I keep the…" di Zsa Zsa Gabor | Ancora nessuna traduzione »
Zsa Zsa Gabor:
I’d rather be hit by a gorgeous man than an ugly one
Traduzione Automatica:
Preferisco essere colpito da un uomo meraviglioso che un brutto
Proponi la tua traduzione ➭
"I’d rather be hit by a gorgeous man than an ugly one" di Zsa Zsa Gabor | Ancora nessuna traduzione »
Zsa Zsa Gabor:
I want a man who’s kind and understanding. Is that too much to ask of a millionaire?
Traduzione Automatica:
Voglio un uomo che è gentile e la comprensione. Che è troppo chiedere di un milionario?
Proponi la tua traduzione ➭
"I want a man who’s kind and understanding. Is that…" di Zsa Zsa Gabor | Ancora nessuna traduzione »
Zsa Zsa Gabor:
I never hated a man enough to give him his diamonds back
Traduzione Automatica:
Non ho mai odiato un uomo abbastanza per dargli la sua diamanti indietro
Proponi la tua traduzione ➭
"I never hated a man enough to give him his diamonds…" di Zsa Zsa Gabor | Ancora nessuna traduzione »
Zsa Zsa Gabor:
I know nothing about sex, because I was always married.
Traduzione Automatica:
Non so niente di sesso, perché mi è sempre stato sposato.
Proponi la tua traduzione ➭
"I know nothing about sex, because I was always married." di Zsa Zsa Gabor | Ancora nessuna traduzione »
Zsa Zsa Gabor:
I don’t remember anybody’s name. How do you think the "dahling" thing got started?
Traduzione Automatica:
Non mi ricordo il nome di nessuno. Come pensate che il Dahling “” cosa ho cominciato?
Proponi la tua traduzione ➭
"I don’t remember anybody’s name. How do you think…" di Zsa Zsa Gabor | Ancora nessuna traduzione »
Zsa Zsa Gabor:
I call everyone ‘Darling’ because I can’t remember their names.
Traduzione Automatica:
Invito tutti ‘Darling’, perché non mi ricordo i loro nomi.
Proponi la tua traduzione ➭
"I call everyone ‘Darling’ because I can’t remember…" di Zsa Zsa Gabor | Ancora nessuna traduzione »
Zsa Zsa Gabor:
I am a marvelous housekeeper. Every time I leave a man I keep his house.
Traduzione Automatica:
Io sono un governante meravigliosa. Ogni volta che lascio un uomo che tengo a casa sua.
Proponi la tua traduzione ➭
"I am a marvelous housekeeper. Every time I leave a…" di Zsa Zsa Gabor | Ancora nessuna traduzione »
Zsa Zsa Gabor:
Husbands are like fires – they go out when unattended.
Traduzione Automatica:
Mariti sono come gli incendi – escono incustodito.
Proponi la tua traduzione ➭
"Husbands are like fires – they go out when unattended." di Zsa Zsa Gabor | Ancora nessuna traduzione »
Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>
Iscriviti alla Newsletter...