140 aforismi di William Shakespeare - Page 2

William Shakespeare:

And I did laugh sans intermission an hour by his dial. O noble fool, a worthy fool — motley’s the only wear.

Traduzione di Roberto:

E ho riso senza smettere per un ora. O nobile idiota, meritevole ma sempre idiota, puoi solo vestire come un pagliaccio.

Proponi la tua traduzione ➭

"And I did laugh sans intermission an hour by…" di William Shakespeare | 1 Traduzione »

William Shakespeare:

And Happy always was it for that son – Whose father for his hoarding went to hell

Traduzione Automatica:

E Happy sempre stato per quel figlio – per il suo padre il cui accumulo è andato all’inferno

Proponi la tua traduzione ➭

"And Happy always was it for that son – Whose…" di William Shakespeare | Ancora nessuna traduzione »

William Shakespeare:

And give to dust that is a little gilt More laud than gilt o’er-dusted

Traduzione Automatica:

E dare alla polvere che è un po ‘più dorato laud di o’er dorato spolverato

Proponi la tua traduzione ➭

"And give to dust that is a little gilt More…" di William Shakespeare | Ancora nessuna traduzione »

William Shakespeare:

And do as adversaries do in law, strive mightily, but eat and drink as friends.

Traduzione di Roberto:

E fate come avvocati che si sfidano davanti alla corte; lottano per davvero, ma poi mangiano e bevono assieme come vecchi amici

Proponi la tua traduzione ➭

"And do as adversaries do in law, strive mightily,…" di William Shakespeare | 1 Traduzione »

William Shakespeare:

An old man is twice a child.

Traduzione Automatica:

Un uomo anziano è il doppio di un bambino.

Proponi la tua traduzione ➭

"An old man is twice a child." di William Shakespeare | Ancora nessuna traduzione »

William Shakespeare:

An honest tale speeds best being plainly told.

Traduzione di Roberto:

Una storia vera si diffonde più rapidamente se raccontata in modo semplice

Proponi la tua traduzione ➭

"An honest tale speeds best being plainly told." di William Shakespeare | 1 Traduzione »

William Shakespeare:

An honest exceeding poor man.

Traduzione Automatica:

Un onesto superiore povero.

Proponi la tua traduzione ➭

"An honest exceeding poor man." di William Shakespeare | Ancora nessuna traduzione »

William Shakespeare:

An envious fever

Traduzione Automatica:

Una febbre invidiosi

Proponi la tua traduzione ➭

"An envious fever" di William Shakespeare | Ancora nessuna traduzione »

William Shakespeare:

An enterprise, when fairly once begun, should not be left till all that ought is won.

Traduzione di Roberto:

Una volta che l'avventura è intrapresa bisogna insistere, fino ad ottenere ciò che ci spetta

Proponi la tua traduzione ➭

"An enterprise, when fairly once begun, should…" di William Shakespeare | 1 Traduzione »

William Shakespeare:

An angel; or, if not,

Traduzione Automatica:

Un angelo, o, se non,

Proponi la tua traduzione ➭

"An angel; or, if not," di William Shakespeare | Ancora nessuna traduzione »

William Shakespeare:

An admirable evasion of whoremaster man, to lay his goatish disposition on the charge of a star!

Traduzione Automatica:

Un’evasione ammirevole dell’uomo Ruffiano, a determinare la sua disposizione caprini con l’accusa di una star!

Proponi la tua traduzione ➭

"An admirable evasion of whoremaster man, to…" di William Shakespeare | Ancora nessuna traduzione »

William Shakespeare:

Ambition should be made of sterner stuff.

Traduzione Automatica:

L’ambizione dovrebbe essere fatta di tempra.

Proponi la tua traduzione ➭

"Ambition should be made of sterner stuff." di William Shakespeare | Ancora nessuna traduzione »

William Shakespeare:

Always the dullness of the fool is the whetstone of the wits

Traduzione Automatica:

Sempre l’ottusità del Matto è la cote d’ingegno

Proponi la tua traduzione ➭

"Always the dullness of the fool is the whetstone…" di William Shakespeare | Ancora nessuna traduzione »

William Shakespeare:

All, with one consent, praise newborn gawds (sic), though they are made and molded of things past

Traduzione Automatica:

Tutti, con un consenso, lode gawds neonato (sic), anche se sono fatti e stampati delle cose passate

Proponi la tua traduzione ➭

"All, with one consent, praise newborn gawds…" di William Shakespeare | Ancora nessuna traduzione »

William Shakespeare:

All’s well that ends well. . . .

Traduzione Automatica:

Tutto è bene quel che finisce bene. . . .

Proponi la tua traduzione ➭

"All’s well that ends well. . . ." di William Shakespeare | Ancora nessuna traduzione »

William Shakespeare:

All things are ready, if our minds be so.

Traduzione Automatica:

Tutte le cose sono pronti, se la nostra mente sia così.

Proponi la tua traduzione ➭

"All things are ready, if our minds be so." di William Shakespeare | Ancora nessuna traduzione »

William Shakespeare:

All these woes shall serve

Traduzione Automatica:

Tutti questi mali devono servire

Proponi la tua traduzione ➭

"All these woes shall serve" di William Shakespeare | Ancora nessuna traduzione »

William Shakespeare:

All the learned and authentic fellows.

Traduzione Automatica:

Tutti i dotti e compagni fede.

Proponi la tua traduzione ➭

"All the learned and authentic fellows." di William Shakespeare | Ancora nessuna traduzione »

William Shakespeare:

All the infections that the sun sucks up

Traduzione Automatica:

Tutte le infezioni che il sole succhia

Proponi la tua traduzione ➭

"All the infections that the sun sucks up" di William Shakespeare | Ancora nessuna traduzione »

William Shakespeare:

All that lives must die, Passing through nature to eternity

Traduzione Automatica:

Tutto ciò che vive deve morire, passando per la natura per l’eternità

Proponi la tua traduzione ➭

"All that lives must die, Passing through nature…" di William Shakespeare | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...