Faults in the life breed errors in the brain,
Traduzione Automatica:
Eventuali errori di errori razza di vita nel cervello,
Proponi la tua traduzione ➭Faults in the life breed errors in the brain,
Eventuali errori di errori razza di vita nel cervello,
Proponi la tua traduzione ➭Far happier are the dead methinks than they who look for death and fear it every day
Molto più felice sono i morti di quanto non mi pare che cercano la morte e la paura che ogni giorno
Proponi la tua traduzione ➭Fanaticism soberly defined, is the false fire of an over heated mind.
Fanatismo sobriamente definito, è il fuoco di un falso sulla mente riscaldato.
Proponi la tua traduzione ➭England, with all thy faults, I love thee still – / My country!
Inghilterra, con tutti i tuoi difetti, ti amo ancora – / Il mio paese!
Proponi la tua traduzione ➭Elegant as simplicity, and warm
Elegante semplicità, e caldo
Proponi la tua traduzione ➭Domestic happiness, thou only bliss
Felicità domestica, tu solo felicità
Proponi la tua traduzione ➭Doing good, disinterested good, is not our trade.
Fare del bene, disinteressata bene, non è il nostro mestiere.
Proponi la tua traduzione ➭Discourse may want an animated "No"
Discorso può essere utile uno animato “No”
Proponi la tua traduzione ➭Did Charity prevail, the press would prove
La carità ha fatto prevalere, la stampa si sarebbe dimostrato
Proponi la tua traduzione ➭Detested sport, / That owes its pleasures to another’s pain.
Sport detestava, / che deve il suo piacere al dolore altrui.
Proponi la tua traduzione ➭Dejection of spirits, which may have prevented many a man from becoming an author, made me one. I find constant employment necessary, and therefore take care to be constantly employed. . . . When I can find no other occupation, I think; and when I think, I am very apt to do it in rhyme.
Abbattimento degli spiriti, che possono avere impedito a molti un uomo di diventare un autore, mi ha fatto uno. Trovo costante lavoro necessario, e quindi prendersi cura di essere costantemente occupati. . . . Quando non riesco a trovare altra occupazione, credo, e quando ci penso, sono molto propenso a fare in rima.
Proponi la tua traduzione ➭Dear dying Lamb, Thy precious blood shall never lose its power
Cari morire Agnello, il tuo sangue prezioso non deve perdere il suo potere
Proponi la tua traduzione ➭Could he with reason murmur at his case,
Poteva con il mormorio ragione al suo caso,
Proponi la tua traduzione ➭Charge / His mind with meanings that he never had.
Di carica / la sua mente con significati che non ha mai avuto.
Proponi la tua traduzione ➭Ceremony leads her bigots forth, prepared to fight for shadows of no worth. While truths, on which eternal things depend, can hardly find a single friend.
Cerimonia conduce bigotti via, pronti a lottare per le ombre di nessun valore. Mentre verità, in cui le cose eterne dipendono, difficilmente può trovare un solo amico.
Proponi la tua traduzione ➭Candid and generous and just. Boys care but little whom they trust. An error soon corrected — for who but learns in riper years. That man, when smoothest he appears, is most to be suspected?
Candido e generoso e giusto. Ragazzi care ma poco di cui si fidano. Un errore di appena corretto – per chi impara, ma negli anni più matura. Che l’uomo, quando egli appare più morbida, è più di essere sospettato?
Proponi la tua traduzione ➭Can a woman’s tender care / Cease towards the child she bare? / Yes, she may forgetful be,/ Yet will I remember thee.
Si può prendere cura di una donna di gara / Cease verso il bambino che nuda? / Sì, può essere smemorato, / Ma non mi ricorderò di te.
Proponi la tua traduzione ➭But war’s a game, which, were their subjects wise, / Kings would not play at.
Ma la guerra è un gioco, che sono stati loro sudditi saggi, / re non giocare.
Proponi la tua traduzione ➭But the sea-fowl has gone to her nest, / The beast is laid down in his lair.
Ma il mare e faraone è andato al suo nido, / La bestia è stabilito nella sua tana.
Proponi la tua traduzione ➭But strive still to be a man before your mother.
Ma si sforzano ancora di essere un uomo prima di tua madre.
Proponi la tua traduzione ➭