157 aforismi di Voltaire - Page 4

Voltaire:

I have lived eighty years of life and know nothing for it, but to be resigned and tell myself that flies are born to be eaten by spiders and man to be devoured by sorrow.

Traduzione Automatica:

Ho vissuto ottanta anni di vita e non sanno nulla di essa, ma per essere rassegnato e mi dico che le mosche sono nati per essere mangiati dai ragni e l’uomo a essere divorati dal dolore.

Proponi la tua traduzione ➭

"I have lived eighty years of life and know nothing for…" di Voltaire | Ancora nessuna traduzione »

Voltaire:

I have always made one prayer to God, a very short one. Here it is: "My God, make our enemies very ridiculous!" God has granted it to me.

Traduzione Automatica:

Ho sempre fatto una preghiera a Dio, uno molto breve. Qui è: “Mio Dio, rendono i nostri nemici molto ridicolo!” Dio ha concesso a me.

Proponi la tua traduzione ➭

"I have always made one prayer to God, a very short one…." di Voltaire | Ancora nessuna traduzione »

Voltaire:

I doubt not that in due time, when the arts are brought to perfection, some means will be found to give a sound head to a man who has none at all

Traduzione Automatica:

Io non dubito che a tempo debito, quando le arti sono portati alla perfezione, qualche mezzo si troverà a dare una testa sana di un uomo che non ne ha affatto

Proponi la tua traduzione ➭

"I doubt not that in due time, when the arts are brought…" di Voltaire | Ancora nessuna traduzione »

Voltaire:

I do not agree with a word that you say, but I will defend to the death your right to say it

Traduzione Automatica:

Io non sono d’accordo con una parola che dici, ma difenderò fino alla morte il tuo diritto di dirlo

Proponi la tua traduzione ➭

"I do not agree with a word that you say, but I will defend…" di Voltaire | Ancora nessuna traduzione »

Voltaire:

I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it

Traduzione Automatica:

Disapprovo quello che dite, ma difenderò fino alla morte il tuo diritto di dirlo

Proponi la tua traduzione ➭

"I disapprove of what you say, but I will defend to the…" di Voltaire | Ancora nessuna traduzione »

Voltaire:

I disapprove of what you say, but I defend to the death your right to say it.

Traduzione Automatica:

Disapprovo quello che dici, ma difenderò fino alla morte il tuo diritto di dirlo.

Proponi la tua traduzione ➭

"I disapprove of what you say, but I defend to the death…" di Voltaire | Ancora nessuna traduzione »

Voltaire:

I die adoring God, loving my friends, not hating my enemies, and detesting superstition

Traduzione Automatica:

I die adorando Dio, amando i miei amici, non odiando i miei nemici e detestando la superstizione

Proponi la tua traduzione ➭

"I die adoring God, loving my friends, not hating my enemies,…" di Voltaire | Ancora nessuna traduzione »

Voltaire:

I detest what you write, but I would give my life to make it possible for you to continue to write

Traduzione Automatica:

Detesto quello che scrivi, ma darei la mia vita per rendere possibile per voi continuare a scrivere

Proponi la tua traduzione ➭

"I detest what you write, but I would give my life to make…" di Voltaire | Ancora nessuna traduzione »

Voltaire:

I cannot imagine how the clockwork of the universe can exist without a clockmaker.

Traduzione Automatica:

Non riesco a immaginare come l’orologio dell’universo può esistere senza un orologiaio.

Proponi la tua traduzione ➭

"I cannot imagine how the clockwork of the universe can…" di Voltaire | Ancora nessuna traduzione »

Voltaire:

I believe that there never was a creator of a philosophical system who did not confess at the end of his life that he had wasted his time. It must be admitted that the inventors of the mechanical arts have been much more useful to men that the inventors of syllogisms. He who imagined a ship towers considerably above him who imagined innate ideas.

Traduzione Automatica:

Credo che non c’è mai stato un creatore di un sistema filosofico che non si confessano, alla fine della sua vita che aveva sprecato il suo tempo. Si deve ammettere che gli inventori delle arti meccaniche sono stati molto più utile agli uomini che gli inventori di sillogismi. Chi immaginava torri di una nave notevolmente al di sopra di lui, che immaginava idee innate.

Proponi la tua traduzione ➭

"I believe that there never was a creator of a philosophical…" di Voltaire | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Voltaire:

I am very fond of truth, but not at all of martyrdom.

Traduzione Automatica:

Sono molto affezionato a verità, ma non a tutti di martirio.

Proponi la tua traduzione ➭

"I am very fond of truth, but not at all of martyrdom." di Voltaire | Ancora nessuna traduzione »

Voltaire:

I advise you to go on living solely to enrage those who are paying your annuities. It is the only pleasure I have left.

Traduzione Automatica:

Ti consiglio di continuare a vivere unicamente a infuriare quelli che stanno pagando il tuo rendite. E ‘l’unico piacere che ho lasciato.

Proponi la tua traduzione ➭

"I advise you to go on living solely to enrage those who…" di Voltaire | Ancora nessuna traduzione »

Voltaire:

I advice you to go on living solely to enrage those who are paying you annuities.

Traduzione Automatica:

Vi consiglio di andare a vivere unicamente a infuriare quelli che stanno pagando è rendite.

Proponi la tua traduzione ➭

"I advice you to go on living solely to enrage those who…" di Voltaire | Ancora nessuna traduzione »

Voltaire:

How inexpressible is the meanness of being a hypocrite! how horrible is it to be a mischievous and malignant hypocrite.

Traduzione Automatica:

Come ineffabile è la meschinità di essere un ipocrita! Come orribile è che sia un ipocrita malizioso e maligno.

Proponi la tua traduzione ➭

"How inexpressible is the meanness of being a hypocrite!…" di Voltaire | Ancora nessuna traduzione »

Voltaire:

How I like the boldness of the English, how I like the people who say what they think!

Traduzione Automatica:

Come mi piace l’audacia degli inglesi, come mi piacciono le persone che dicono quello che pensano!

Proponi la tua traduzione ➭

"How I like the boldness of the English, how I like the…" di Voltaire | Ancora nessuna traduzione »

Voltaire:

History is only the register of crimes and misfortunes.

Traduzione Automatica:

La storia è solo il registro dei crimini e delle sventure.

Proponi la tua traduzione ➭

"History is only the register of crimes and misfortunes." di Voltaire | Ancora nessuna traduzione »

Voltaire:

History is nothing but a pack of tricks that we play upon the dead

Traduzione Automatica:

La storia non è altro che una confezione di trucchi che si svolgono sul morti

Proponi la tua traduzione ➭

"History is nothing but a pack of tricks that we play upon…" di Voltaire | Ancora nessuna traduzione »

Voltaire:

History is no more than the portrayal of crimes and misfortunes

Traduzione Automatica:

La storia non è altro che la rappresentazione dei crimini e delle sventure

Proponi la tua traduzione ➭

"History is no more than the portrayal of crimes and misfortunes" di Voltaire | Ancora nessuna traduzione »

Voltaire:

History is fables agreed upon.

Traduzione Automatica:

La storia è favole concordato.

Proponi la tua traduzione ➭

"History is fables agreed upon." di Voltaire | Ancora nessuna traduzione »

Voltaire:

His face bespoke his soul

Traduzione Automatica:

Il suo volto su misura la sua anima

Proponi la tua traduzione ➭

"His face bespoke his soul" di Voltaire | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...