61 aforismi di Tom Stoppard

Tom Stoppard:

We cross our bridges when we come to them and burn them behind us, with nothing to show for our progress except a memory of the smell of smoke, and a presumption that once our eyes watered.

Traduzione di ZuliailuZ:

Attraversiamo i nostri ponti quando li incontriamo e li bruciano dietro di noi, senza nulla da mostrare del nostro passaggio se non un ricordo dell'odore del fumo, e una presunzione che una volta i nostri occhi innaffiarono.

Traduzione di Paolo:

Oltrepassiamo i nostri ponti quando li percorriamo e li lasciamo distrutti alle nostre spalle e, senza mostrare nessun nostro progresso eccetto un ricordo d'odore di fumo,una supposizione quella che una volta i nostri occhi avevano lacrimato

Proponi la tua traduzione ➭

"We cross our bridges when we come to them and burn…" di Tom Stoppard | 2 Traduzioni »

Tom Stoppard:

[Now] Bach … a splash in the making.

Traduzione Automatica:

(Ora) Bach … un tuffo nel processo decisionale.

Proponi la tua traduzione ➭

"[Now] Bach … a splash in the making." di Tom Stoppard | Ancora nessuna traduzione »

Tom Stoppard:

Words are sacred. They deserve respect. If you get the right ones in the right order you can nudge the world a little.

Traduzione Automatica:

Le parole sono sacre. Essi meritano rispetto. Se si ottiene quelle giuste nel giusto ordine è possibile spostare il mondo un po ‘.

Proponi la tua traduzione ➭

"Words are sacred. They deserve respect. If you get…" di Tom Stoppard | Ancora nessuna traduzione »

Tom Stoppard:

With his earliest work he stood alone in British theatre up against the bewilderment and incomprehension of critics, the audience and writers too.

Traduzione Automatica:

Con i suoi primi lavori si fermò solo nel teatro britannico contro lo smarrimento e l’incomprensione dei critici, il pubblico e gli scrittori troppo.

Proponi la tua traduzione ➭

"With his earliest work he stood alone in British theatre…" di Tom Stoppard | Ancora nessuna traduzione »

Tom Stoppard:

wholly deserved and I’m completely thrilled.

Traduzione Automatica:

tutto meritata, e io sono completamente entusiasta.

Proponi la tua traduzione ➭

"wholly deserved and I’m completely thrilled." di Tom Stoppard | Ancora nessuna traduzione »

Tom Stoppard:

What a fine persecution – to be kept intrigued without ever quite being enlightened.

Traduzione Automatica:

Che bella persecuzione – di essere tenuto incuriosito senza mai essere illuminato.

Proponi la tua traduzione ➭

"What a fine persecution – to be kept intrigued without…" di Tom Stoppard | Ancora nessuna traduzione »

Tom Stoppard:

We’ve traveled too far, and our momentum has taken over; we move idly towards eternity, without possibility of reprieve or hope of explanation

Traduzione Automatica:

Abbiamo viaggiato troppo, e la nostra moto ha ripreso; andiamo a guardare verso l’eternità, senza possibilità di rinvio o la speranza di una spiegazione

Proponi la tua traduzione ➭

"We’ve traveled too far, and our momentum has taken…" di Tom Stoppard | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Tom Stoppard:

We are tied down to a language which makes up in obscurity what it lacks in style.

Traduzione Automatica:

Siamo legato ad un linguaggio che costituisce nell’oscurità ciò che manca in stile.

Proponi la tua traduzione ➭

"We are tied down to a language which makes up in obscurity…" di Tom Stoppard | Ancora nessuna traduzione »

Tom Stoppard:

The truth is always a compound of two half-truths, and you never reach it, because there is always something more to say

Traduzione Automatica:

La verità è sempre un composto di due mezze verità, e non avete mai raggiungerla, perché c’è sempre qualcosa da dire

Proponi la tua traduzione ➭

"The truth is always a compound of two half-truths,…" di Tom Stoppard | Ancora nessuna traduzione »

Tom Stoppard:

The sense of suppression, … or self-suppression, and pressure generally which came off even this photograph of the page of this diary was so strong and so moving. There was a love story here.

Traduzione Automatica:

Il senso di repressione, … o auto-repressione, e la pressione in genere, che è venuto fuori anche questa foto della pagina di questo diario è stato così forte e così in movimento. Ci fu una storia d’amore qui.

Proponi la tua traduzione ➭

"The sense of suppression, … or self-suppression,…" di Tom Stoppard | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Tom Stoppard:

The media. It sounds like a convention of spiritualists.

Traduzione Automatica:

I mezzi di comunicazione. Sembra una convenzione di spiritualisti.

Proponi la tua traduzione ➭

"The media. It sounds like a convention of spiritualists." di Tom Stoppard | Ancora nessuna traduzione »

Tom Stoppard:

The House of Lords, an illusion to which I have never been able to subscribe – responsibility without power, the prerogative of the eunuch throughout the ages.

Traduzione Automatica:

La House of Lords, un’illusione che non ho mai stato in grado di sottoscrivere – la responsabilità senza potere, la prerogativa del eunuco nel corso dei secoli.

Proponi la tua traduzione ➭

"The House of Lords, an illusion to which I have never…" di Tom Stoppard | Ancora nessuna traduzione »

Tom Stoppard:

The days of the digital watch are numbered.

Traduzione Automatica:

I giorni del orologio digitale sono numerati.

Proponi la tua traduzione ➭

"The days of the digital watch are numbered." di Tom Stoppard | Ancora nessuna traduzione »

Tom Stoppard:

the bewilderment and incomprehension of critics and audience.

Traduzione Automatica:

lo smarrimento e l’incomprensione della critica e del pubblico.

Proponi la tua traduzione ➭

"the bewilderment and incomprehension of critics and…" di Tom Stoppard | Ancora nessuna traduzione »

Tom Stoppard:

The bad end unhappily, the good unluckily. That is what tragedy means.

Traduzione Automatica:

Alla fine Bad purtroppo, la sfortuna bene. Questo è ciò che significa la tragedia.

Proponi la tua traduzione ➭

"The bad end unhappily, the good unluckily. That is…" di Tom Stoppard | Ancora nessuna traduzione »

Tom Stoppard:

Skill without imagination is craftsmanship and gives us many useful objects such as wickerwork picnic baskets. Imagination without skill gives us modern art.

Traduzione Automatica:

Skill senza immaginazione è artigianale e ci dà molti oggetti utili quali cestini da picnic in vimini. Immaginazione senza abilità ci dà l’arte moderna.

Proponi la tua traduzione ➭

"Skill without imagination is craftsmanship and gives…" di Tom Stoppard | Ancora nessuna traduzione »

Tom Stoppard:

Revolution is a trivial shift in the emphasis of suffering.

Traduzione Automatica:

La rivoluzione è un cambiamento nel banale l’enfasi della sofferenza.

Proponi la tua traduzione ➭

"Revolution is a trivial shift in the emphasis of suffering." di Tom Stoppard | Ancora nessuna traduzione »

Tom Stoppard:

Responsibilities gravitate to the person who can shoulder them.

Traduzione Automatica:

Responsabilità gravitano alla persona che può spalla loro.

Proponi la tua traduzione ➭

"Responsibilities gravitate to the person who can shoulder…" di Tom Stoppard | Ancora nessuna traduzione »

Tom Stoppard:

Pirates could happen to anyone.

Traduzione Automatica:

Pirati può capitare a chiunque.

Proponi la tua traduzione ➭

"Pirates could happen to anyone." di Tom Stoppard | Ancora nessuna traduzione »

Tom Stoppard:

On the one hand, it makes life very difficult for them. On the other hand – and this isn’t a recommendation for being a suppressed writer – in their situation now, as with Havel and his friends in the ’70s and ’80s, the consolation is that your work matters.

Traduzione Automatica:

Da un lato, rende la vita molto difficile per loro. D’altra parte – e questa non è una raccomandazione per essere uno scrittore soppresso – nella loro situazione attuale, come con Havel ei suoi amici negli anni ’70 e ’80, la consolazione è che il vostro lavoro importante.

Proponi la tua traduzione ➭

"On the one hand, it makes life very difficult for them…." di Tom Stoppard | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...