The best part of married life is the fights. The rests is merely so.
Traduzione Automatica:
La parte migliore della vita coniugale è la combatte. I resti è semplicemente così.
Proponi la tua traduzione ➭The best part of married life is the fights. The rests is merely so.
La parte migliore della vita coniugale è la combatte. I resti è semplicemente così.
Proponi la tua traduzione ➭Seek the lofty by reading, hearing and seeing great works at some moment every day
Chiedere l’alto con la lettura, sentire e vedere le grandi opere in un momento ogni giorno
Proponi la tua traduzione ➭Providence has nothing good or high in store for one who does not resolutely aim at something high or good. A purpose is the eternal condition of success.
La Provvidenza ha niente di buono o alto in serbo per chi non risolutamente obiettivo ad alta o qualcosa di buono. Un obiettivo è la condizione eterna di successo.
Proponi la tua traduzione ➭Pride, avarice, and envy are in every home
Superbia, avarizia e invidia sono in ogni casa
Proponi la tua traduzione ➭One of the dangers of the American artist is that he finds himself almost exclusively thrown in with persons more or less in the arts. He lives among them, eats among them, quarrels with them, marries them.
Uno dei pericoli dell’artista americana è che egli si trova quasi esclusivamente gettato con persone più o meno nel campo delle arti. Vive in mezzo a loro, mangia tra loro, le liti con loro, li sposa.
Proponi la tua traduzione ➭Ninety-nine per cent of the people in the world are fools and the rest of us are in great danger of contagion.
Novantanove per cento delle persone nel mondo sono sciocchi e il resto di noi sono in grande pericolo di contagio.
Proponi la tua traduzione ➭Never support two weaknesses at the same time. It’s your combination sinners — your lecherous liars and your miserly drunkards — who dishonor the vices and bring them into bad repute.
Mai sostenere due punti deboli allo stesso tempo. It’s your peccatori combinazione – il tuo bugiardi libidinoso e la tua ubriaconi avaro – che disonorano i vizi e le mettono in cattiva reputazione.
Proponi la tua traduzione ➭Nature reserves the right to inflict upon her children the most terrifying jests.
La natura si riserva il diritto di infliggere i suoi figli gli scherzi più terrificante.
Proponi la tua traduzione ➭My advice to you is not to inquire why or whither, but just enjoy your ice cream while it’s on your plate – that’s my philosophy
Il mio consiglio per voi non è quello di indagare perché o dove, ma solo godervi il vostro gelato mentre è sul piatto – questa è la mia filosofia
Proponi la tua traduzione ➭My advice to you is not to inquire why or whither, but just enjoy the ice cream while it’s on your plate
Il mio consiglio per voi non è quello di indagare perché o dove, ma semplicemente godere il gelato mentre è sul piatto
Proponi la tua traduzione ➭Marriage is a bribe to make a housekeeper think she’s a householder
Il matrimonio è una bustarella a fare una governante credo che abbia un padrone di casa
Proponi la tua traduzione ➭Many who have spent a lifetime in it can tell us less of love than the child that lost a dog yesterday.
Molti di coloro che hanno speso una vita in esso può dirci meno di amore che il bambino che ha perso un cane di ieri.
Proponi la tua traduzione ➭Many plays-certainly mine-are like blank checks. The actors and directors put their own signatures on them.
Ascolti Molti certamente mia-sono come assegni in bianco. Gli attori e registi mettere la propria firma su di loro.
Proponi la tua traduzione ➭Many great writers have been extraordinarily awkward in daily exchange, but the greatest give the impression that their style was nursed by the closest attention to colloquial speech.
Molti grandi scrittori sono stati straordinariamente imbarazzante in cambio ogni giorno, ma il più grande danno l’impressione che il loro stile è stato curato dalla massima attenzione al linguaggio colloquiale.
Proponi la tua traduzione ➭Man is not an end but a beginning. We are at the beginning of the second week. We are children of the eighth day.
L’uomo non è un fine ma un inizio. Siamo all’inizio della seconda settimana. Noi siamo figli della ottavo giorno.
Proponi la tua traduzione ➭Love is an energy which exists of itself. It is its own value.
L’amore è un’energia che esiste di per sé. E ‘proprio valore.
Proponi la tua traduzione ➭Literature is the orchestration of platitudes.
La letteratura è l’orchestrazione di luoghi comuni.
Proponi la tua traduzione ➭It is very necessary to have markers of beauty left in a world seemingly bent on making the most evil ugliness.
È molto necessario disporre di marcatori di bellezza a sinistra in un mondo che sembra intenzionato a rendere la bruttezza più male.
Proponi la tua traduzione ➭It is only in appearance that time is a river. It is rather a vast landscape and it is the eye of the beholder that moves.
E ‘solo in apparenza che il tempo è un fiume. Si tratta piuttosto di un vasto paesaggio, ed è l’occhio dello spettatore che si muove.
Proponi la tua traduzione ➭It Can’t Happen Here.
It Can’t Happen Here.
Proponi la tua traduzione ➭