3 aforismi di Susan Ertz
Susan Ertz:
Millions long for immortality who do not know what to do with themselves on a rainy Sunday afternoon.
Traduzione di Eleonora:
Sono milioni quelli che desiderano l'immortalità,e poi non sanno cosa fare la domenica pomeriggio se piove.
Proponi la tua traduzione ➭
“Millions long for immortality who do not know what to…” di Susan Ertz | 1 Traduzione »
Susan Ertz:
He talked with more claret than clarity.
Traduzione Automatica:
Ha parlato con più claret che chiarezza.
Proponi la tua traduzione ➭
“He talked with more claret than clarity.” di Susan Ertz | Ancora nessuna traduzione »
Susan Ertz:
Someone has somewhere commented on the fact that millions long for immortality who don’t know what to do with themselves on a rainy Sunday afternoon
Traduzione Automatica:
Qualcuno ha qualche commento sul fatto che milioni a lungo per l’immortalità che non sanno cosa fare di se stessi in un pomeriggio di Domenica piovosa
Proponi la tua traduzione ➭
“Someone has somewhere commented on the fact that millions…” di Susan Ertz | Ancora nessuna traduzione »
Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>
Iscriviti alla Newsletter...