76 aforismi di Steve Martin

Steve Martin:

By the way, the proceeds from tonight’s telecast – and I think this is so great – will be divvied up between huge corporations.

Traduzione Automatica:

Tra l’altro, i proventi di trasmissione televisiva di stasera – e credo che questo è così grande – sarà divvied tra le grandi corporation.

Proponi la tua traduzione ➭

"By the way, the proceeds from tonight’s telecast -…" di Steve Martin | Ancora nessuna traduzione »

Steve Martin:

[On his breakthrough 1977 album] Let’s Get Small, … There’s a million people onstage and everything’s moving real fast and you can’t understand a word they say but it doesn’t matter and you just sit there and go, ‘Wow! Look at the (breasts)! I’ll bet there’s 57 (breasts) up there!’

Traduzione Automatica:

(Sulla sua svolta 1977) Let’s Get Small, … C’è un milione di persone sul palco e tutto ciò che si muove Wow veloce reale e non si può capire una parola che dicono, ma non importa e ve ne state lì e vai, ‘! Guardare i seni ()! Scommetto che ci sono 57 (seno) lassù! ‘

Proponi la tua traduzione ➭

"[On his breakthrough 1977 album] Let’s Get Small, ……" di Steve Martin | Ancora nessuna traduzione »

Steve Martin:

You know what your problem is, it’s that you haven’t seen enough movies – all of life’s riddles are answered in the movies.

Traduzione Automatica:

Si sa che cosa il vostro problema, è che non avete visto i film abbastanza – tutti gli enigmi della vita trovano risposta nei film.

Proponi la tua traduzione ➭

"You know what your problem is, it’s that you haven’t…" di Steve Martin | Ancora nessuna traduzione »

Steve Martin:

While my fervent hope is we can get the entire amount … I think we need to have some idea what we would lose.

Traduzione Automatica:

Mentre il mio fervido auspicio è che possiamo ottenere l’intero importo … Penso che abbiamo bisogno di avere qualche idea di quello che avremmo perso.

Proponi la tua traduzione ➭

"While my fervent hope is we can get the entire amount…" di Steve Martin | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Steve Martin:

When your hobbies get in the way of your work – that’s OK; but when your hobbies get in the way of themselves… well…

Traduzione Automatica:

Quando il tuo hobby ottenere nel modo del lavoro – che è OK, ma quando i tuoi hobby ottenere nel modo di se stessi … bene …

Proponi la tua traduzione ➭

"When your hobbies get in the way of your work – that’s…" di Steve Martin | Ancora nessuna traduzione »

Steve Martin:

When we started building out here, we knew this was where we were headed. After we built our first one, we realized a lot of our custom homes would have qualified for Built Green. Some of it’s the quality of work, some of it’s what the market entails for this type of home: It’s what the buyers expect.

Traduzione Automatica:

Quando abbiamo iniziato a costruire qui, sapevamo che questa era anche la nostra testa. Dopo che abbiamo costruito il nostro primo, abbiamo realizzato molte delle nostre case personalizzato sarebbe qualificata per Built Green. Alcuni di esso è la qualità del lavoro, alcune delle quali di ciò che il mercato richiede per questo tipo di casa: È quello che gli acquirenti si aspettano.

Proponi la tua traduzione ➭

"When we started building out here, we knew this was…" di Steve Martin | Ancora nessuna traduzione »

Steve Martin:

We’ve taken what was just once a racetrack and made it a multifaceted gaming destination for the entire region.

Traduzione Automatica:

Abbiamo preso quello che era solo una volta una pista e ne ha fatto una destinazione multiforme gioco per l’intera regione.

Proponi la tua traduzione ➭

"We’ve taken what was just once a racetrack and made…" di Steve Martin | Ancora nessuna traduzione »

Steve Martin:

We’re going to look at it again in June, we just want to make sure we when we do increase purses we can sustain it, we wouldn’t want to have to go back once we increase it.

Traduzione Automatica:

Stiamo andando a guardare di nuovo nel mese di giugno, vogliamo solo essere sicuri di quando facciamo le borse aumento si può sostenere che, non vorremmo dover tornare indietro una volta che aumentarla.

Proponi la tua traduzione ➭

"We’re going to look at it again in June, we just want…" di Steve Martin | Ancora nessuna traduzione »

Steve Martin:

We’re absolutely thrilled to be named as one of the Best Companies to Work for in Texas. It’s an honor to be part of an incredible team that’s committed to exceeding our clients’ expectations and to making our agency a fun and creative place to come to every day.

Traduzione Automatica:

Noi siamo assolutamente entusiasti di essere nominato come una delle migliori aziende per cui lavorare in Texas. E ‘un onore essere parte di una squadra incredibile che è impegnata a superare le aspettative dei nostri clienti’ e per rendere la nostra agenzia un divertimento e un luogo creativo per venire a tutti i giorni.

Proponi la tua traduzione ➭

"We’re absolutely thrilled to be named as one of the…" di Steve Martin | Ancora nessuna traduzione »

Steve Martin:

We are just happy that we are here in Brazil and that this was a good ending.

Traduzione Automatica:

Ci sono solo felice che siamo qui in Brasile e che questo era un fine buono.

Proponi la tua traduzione ➭

"We are just happy that we are here in Brazil and that…" di Steve Martin | Ancora nessuna traduzione »

Steve Martin:

We are comfortable, collectively, that those 12 [shootings] are related.

Traduzione Automatica:

Ci sono confortevoli, collettivamente, che quei 12 (tiri) sono correlati.

Proponi la tua traduzione ➭

"We are comfortable, collectively, that those 12 [shootings]…" di Steve Martin | Ancora nessuna traduzione »

Steve Martin:

They’re going to ask those questions.

Traduzione Automatica:

Stanno andando a fare quelle domande.

Proponi la tua traduzione ➭

"They’re going to ask those questions." di Steve Martin | Ancora nessuna traduzione »

Steve Martin:

These times are much franker. For example, in the first movie we have to assume that the daughter and the son-in-law who got married were lovers before they got married. That could never have been in the ’50s.

Traduzione Automatica:

Questi tempi sono molto più franca. Ad esempio, nel primo film, dobbiamo supporre che la figlia e il figlio-in-law che si è sposata erano amanti, prima si sono sposati. Che non avrebbero mai potuto negli anni ’50.

Proponi la tua traduzione ➭

"These times are much franker. For example, in the first…" di Steve Martin | Ancora nessuna traduzione »

Steve Martin:

There was a time in my life when I was very interested in relationship psychology. Relationships end, but they don’t end your life. But people do often spending more time finding out about failed relationships than finding successful ones.

Traduzione Automatica:

C’è stato un periodo della mia vita, quando ero molto interessato alla psicologia rapporto. Relazioni finali, ma non fine la tua vita. Ma la gente fa spesso passare più tempo per scoprire circa i rapporti non che trovare quelli di successo.

Proponi la tua traduzione ➭

"There was a time in my life when I was very interested…" di Steve Martin | Ancora nessuna traduzione »

Steve Martin:

There was a point when I was around 14,

Traduzione Automatica:

Ci fu un momento in cui mi è stato di circa 14,

Proponi la tua traduzione ➭

"There was a point when I was around 14," di Steve Martin | Ancora nessuna traduzione »

Steve Martin:

There is one thing I would break up over, and that is if she caught me with another woman. I won’t stand for that.

Traduzione Automatica:

C’è una cosa che vorrei spezzare finita, e che è se lei mi prese con un’altra donna. Io non resterà per questo.

Proponi la tua traduzione ➭

"There is one thing I would break up over, and that…" di Steve Martin | Ancora nessuna traduzione »

Steve Martin:

There are some people that will not pick up a phone and call you, but if you knock on a door and talk to them, they’ll talk back to you,

Traduzione Automatica:

Ci sono alcune persone che non prendere un telefono e chiamare, ma se bussare a una porta e parlare con loro, che parleranno di nuovo voi,

Proponi la tua traduzione ➭

"There are some people that will not pick up a phone…" di Steve Martin | Ancora nessuna traduzione »

Steve Martin:

The real joy is in constructing a sentence. But I see myself as an actor first because writing is what you do when you are ready and acting is what you do when someone else is ready.

Traduzione Automatica:

La vera gioia è nella costruzione di una frase. Ma mi vedo come un primo attore, perché la scrittura è ciò che si fa quando si è pronti e di agire è quello che si fa quando qualcun altro è pronto.

Proponi la tua traduzione ➭

"The real joy is in constructing a sentence. But I see…" di Steve Martin | Ancora nessuna traduzione »

Steve Martin:

The environment changed with Martha Stewart and Enron,

Traduzione Automatica:

L’ambiente è cambiato con Martha Stewart e Enron,

Proponi la tua traduzione ➭

"The environment changed with Martha Stewart and Enron," di Steve Martin | Ancora nessuna traduzione »

Steve Martin:

That’s a device. I like to think about it as a little bit of a mystery … the director describes it as a statement of authorship. It’s kind of a sophisticated concept, but I like to think of it almost as my character looking back intellectually, but not at an advanced age.

Traduzione Automatica:

Questo è un dispositivo. Mi piace pensare, come un po ‘un mistero … il regista la descrive come una dichiarazione di paternità. È una specie di un concetto sofisticato, ma mi piace pensare di quasi come il mio carattere guardando indietro intellettualmente, ma non in età avanzata.

Proponi la tua traduzione ➭

"That’s a device. I like to think about it as a little…" di Steve Martin | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...