[On his breakthrough 1977 album] Let’s Get Small, … There’s a million people onstage and everything’s moving real fast and you can’t understand a word they say but it doesn’t matter and you just sit there and go, ‘Wow! Look at the (breasts)! I’ll bet there’s 57 (breasts) up there!’
Traduzione Automatica:
(Sulla sua svolta 1977) Let’s Get Small, … C’è un milione di persone sul palco e tutto ciò che si muove Wow veloce reale e non si può capire una parola che dicono, ma non importa e ve ne state lì e vai, ‘! Guardare i seni ()! Scommetto che ci sono 57 (seno) lassù! ‘
When we started building out here, we knew this was where we were headed. After we built our first one, we realized a lot of our custom homes would have qualified for Built Green. Some of it’s the quality of work, some of it’s what the market entails for this type of home: It’s what the buyers expect.
Traduzione Automatica:
Quando abbiamo iniziato a costruire qui, sapevamo che questa era anche la nostra testa. Dopo che abbiamo costruito il nostro primo, abbiamo realizzato molte delle nostre case personalizzato sarebbe qualificata per Built Green. Alcuni di esso è la qualità del lavoro, alcune delle quali di ciò che il mercato richiede per questo tipo di casa: È quello che gli acquirenti si aspettano.
We’re going to look at it again in June, we just want to make sure we when we do increase purses we can sustain it, we wouldn’t want to have to go back once we increase it.
Traduzione Automatica:
Stiamo andando a guardare di nuovo nel mese di giugno, vogliamo solo essere sicuri di quando facciamo le borse aumento si può sostenere che, non vorremmo dover tornare indietro una volta che aumentarla.
We’re absolutely thrilled to be named as one of the Best Companies to Work for in Texas. It’s an honor to be part of an incredible team that’s committed to exceeding our clients’ expectations and to making our agency a fun and creative place to come to every day.
Traduzione Automatica:
Noi siamo assolutamente entusiasti di essere nominato come una delle migliori aziende per cui lavorare in Texas. E ‘un onore essere parte di una squadra incredibile che è impegnata a superare le aspettative dei nostri clienti’ e per rendere la nostra agenzia un divertimento e un luogo creativo per venire a tutti i giorni.
These times are much franker. For example, in the first movie we have to assume that the daughter and the son-in-law who got married were lovers before they got married. That could never have been in the ’50s.
Traduzione Automatica:
Questi tempi sono molto più franca. Ad esempio, nel primo film, dobbiamo supporre che la figlia e il figlio-in-law che si è sposata erano amanti, prima si sono sposati. Che non avrebbero mai potuto negli anni ’50.
There was a time in my life when I was very interested in relationship psychology. Relationships end, but they don’t end your life. But people do often spending more time finding out about failed relationships than finding successful ones.
Traduzione Automatica:
C’è stato un periodo della mia vita, quando ero molto interessato alla psicologia rapporto. Relazioni finali, ma non fine la tua vita. Ma la gente fa spesso passare più tempo per scoprire circa i rapporti non che trovare quelli di successo.
The real joy is in constructing a sentence. But I see myself as an actor first because writing is what you do when you are ready and acting is what you do when someone else is ready.
Traduzione Automatica:
La vera gioia è nella costruzione di una frase. Ma mi vedo come un primo attore, perché la scrittura è ciò che si fa quando si è pronti e di agire è quello che si fa quando qualcun altro è pronto.
That’s a device. I like to think about it as a little bit of a mystery … the director describes it as a statement of authorship. It’s kind of a sophisticated concept, but I like to think of it almost as my character looking back intellectually, but not at an advanced age.
Traduzione Automatica:
Questo è un dispositivo. Mi piace pensare, come un po ‘un mistero … il regista la descrive come una dichiarazione di paternità. È una specie di un concetto sofisticato, ma mi piace pensare di quasi come il mio carattere guardando indietro intellettualmente, ma non in età avanzata.