156 aforismi di Stephen Wright - Page 3
Stephen Wright :
Negative sentiment has basically led to across-the-board declines, very few stocks have escaped unscathed.
Traduzione Automatica:
Sentiment negativo ha sostanzialmente portato a tutto campo la declina-board, le scorte molto pochi sono sfuggiti incolumi.
Proponi la tua traduzione ➭
"Negative sentiment has basically led to across-the-board…" di Stephen Wright | Ancora nessuna traduzione »
Stephen Wright :
My theory of evolution is that Darwin was adopted.
Traduzione Automatica:
La mia teoria dell’evoluzione è che Darwin è stato adottato.
Proponi la tua traduzione ➭
"My theory of evolution is that Darwin was adopted." di Stephen Wright | Ancora nessuna traduzione »
Stephen Wright :
My school colors were clear. We used to say, "I’m not naked, I’m in the band."
Traduzione Automatica:
I miei colori della scuola sono stati chiari. Eravamo abituati a dire: “io non sono nude, sono nella fascia”.
Proponi la tua traduzione ➭
"My school colors were clear. We used to say, "I’m…" di Stephen Wright | Ancora nessuna traduzione »
Stephen Wright :
My roommate got a pet elephant. Then it got lost. It’s in the apartment somewhere.
Traduzione Automatica:
Mio compagno di stanza ha un elefante da compagnia. Poi si è perso. E ‘in appartamento da qualche parte.
Proponi la tua traduzione ➭
"My roommate got a pet elephant. Then it got lost…." di Stephen Wright | Ancora nessuna traduzione »
Stephen Wright :
My neighbor has a circular driveway… he can’t get out.
Traduzione Automatica:
Il mio vicino ha un vialetto circolare … egli non può uscire.
Proponi la tua traduzione ➭
"My neighbor has a circular driveway… he can’t get…" di Stephen Wright | Ancora nessuna traduzione »
Stephen Wright :
My friend invented Cliff’s Notes. When I asked him how he got such a great idea, he said, "Well, first I… I just… well, to make a long story short…"
Traduzione Automatica:
Il mio amico ha inventato Note Cliff’s. Quando gli ho chiesto come avesse fatto una grande idea, disse: “Beh, prima I. .. ho appena … beh, per farla breve …”
Proponi la tua traduzione ➭
"My friend invented Cliff’s Notes. When I asked him…" di Stephen Wright | Ancora nessuna traduzione »
Stephen Wright :
My friend has a baby. I’m recording all the noises he makes so later I can ask him what he meant.
Traduzione Automatica:
Il mio amico ha un bambino. Io sto registrando tutti i rumori che fa così dopo posso chiedergli cosa volesse dire.
Proponi la tua traduzione ➭
"My friend has a baby. I’m recording all the noises…" di Stephen Wright | Ancora nessuna traduzione »
Stephen Wright :
My apartment was robbed and everything was replaced with exact replicas…I told my roommate and he said ‘Do I know you?
Traduzione Automatica:
Il mio appartamento è stato rapinato e tutto ciò che è stato sostituito con repliche esatte … ho detto al mio compagno di stanza e mi ha detto ‘Ti conosco?
Proponi la tua traduzione ➭
"My apartment was robbed and everything was replaced…" di Stephen Wright | Ancora nessuna traduzione »
Stephen Wright :
Last week the candle factory burned down. Everyone just stood around and sang Happy Birthday.
Traduzione Automatica:
La scorsa settimana la fabbrica di candele bruciate. Tutti soli stavano attorno e ha cantato Happy Birthday.
Proponi la tua traduzione ➭
"Last week the candle factory burned down. Everyone…" di Stephen Wright | Ancora nessuna traduzione »
Stephen Wright :
Last night somebody broke into my apartment and replaced everything with exact duplicates… When I pointed it out to my roommate, he said, "Do I know you?"
Traduzione Automatica:
La scorsa notte qualcuno ha rotto nel mio appartamento e sostituito il tutto con l’esatto duplicato … Quando ho fatto notare al mio compagno di stanza, disse: “Ti conosco?”
Proponi la tua traduzione ➭
"Last night somebody broke into my apartment and replaced…" di Stephen Wright | Ancora nessuna traduzione »
Stephen Wright :
Last night I stayed up late playing poker with Tarot cards. I got a full house and four people died.
Traduzione Automatica:
La scorsa notte ho dormito fino a tardi giocare a poker con le carte dei Tarocchi. Ho una casa piena e quattro persone sono morte.
Proponi la tua traduzione ➭
"Last night I stayed up late playing poker with Tarot…" di Stephen Wright | Ancora nessuna traduzione »
Stephen Wright :
It’s just what you’d expect for the holiday period.
Traduzione Automatica:
E ‘proprio quello che ci si aspetta per il periodo delle vacanze.
Proponi la tua traduzione ➭
"It’s just what you’d expect for the holiday period." di Stephen Wright | Ancora nessuna traduzione »
Stephen Wright :
It’s a small world, but I wouldn’t want to have to paint it.
Traduzione Automatica:
E ‘un piccolo mondo, ma non vorrei avere a dipingerlo.
Proponi la tua traduzione ➭
"It’s a small world, but I wouldn’t want to have to…" di Stephen Wright | Ancora nessuna traduzione »
Stephen Wright :
It’s a good thing we have gravity, or else when birds died they’d just stay right up there. Hunters would be all confused.
Traduzione Automatica:
E ‘una buona cosa abbiamo gravità, oppure quando i volatili sono morti erano appena alloggiare fino lì. Cacciatori sarebbe tutto confuso.
Proponi la tua traduzione ➭
"It’s a good thing we have gravity, or else when birds…" di Stephen Wright | Ancora nessuna traduzione »
Stephen Wright :
It’s a continuation of the same old factors,
Traduzione Automatica:
Si tratta di una continuazione dei fattori stessa vecchia,
Proponi la tua traduzione ➭
"It’s a continuation of the same old factors," di Stephen Wright | Ancora nessuna traduzione »
Stephen Wright :
It’s a beautiful car. If I owned this car, I wouldn’t drive it.
Traduzione Automatica:
E ‘una bella macchina. Se ho posseduto questa macchina, non vorrei guidarla.
Proponi la tua traduzione ➭
"It’s a beautiful car. If I owned this car, I wouldn’t…" di Stephen Wright | Ancora nessuna traduzione »
Stephen Wright :
It will be a moving reaffirmation of fellowship at sea.
Traduzione Automatica:
Sarà una riaffermazione della borsa di studio che si spostano in mare.
Proponi la tua traduzione ➭
"It will be a moving reaffirmation of fellowship at…" di Stephen Wright | Ancora nessuna traduzione »
Stephen Wright :
It was certainly slippery out there. It was nice to not have the snow, but we did have a pilot project that we’ve been waiting to try.
Traduzione Automatica:
E ‘stato certamente scivolosa. E ‘stato bello non avere la neve, ma abbiamo avuto un progetto pilota che siamo stati in attesa di provare.
Proponi la tua traduzione ➭
"It was certainly slippery out there. It was nice…" di Stephen Wright | Ancora nessuna traduzione »
Stephen Wright :
It looks good. The market’s happy.
Traduzione Automatica:
It looks good. Il mercato è felice.
Proponi la tua traduzione ➭
"It looks good. The market’s happy." di Stephen Wright | Ancora nessuna traduzione »
Stephen Wright :
It doesn’t make a difference what temperature a room is, it’s always room temperature.
Traduzione Automatica:
Non fa alcuna differenza che la temperatura di una camera è, è sempre a temperatura ambiente.
Proponi la tua traduzione ➭
"It doesn’t make a difference what temperature a room…" di Stephen Wright | Ancora nessuna traduzione »
Ultime Traduzioni
"Non c'e' scopo per il coraggio ove non puo' aiutare per niente."
di Simon Tabbush ;
un aforisma di Samuel Johnson
"tornerò al mio villaggio, e li rimarro a disposizione del mio paese"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"c'era una volta un vecchio paese avvolto in cautela e abituxini.dobbiamo trasformare la nostra vecchia Francia in un nuovo paese e adattarci al nuovo"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"la chiesa è l'unico posto dove qualcuno mi parla, ma io non devo rispondere"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"Quando desidero essere ricco, allora so che sono malato"
di anna ;
un aforisma di D.H. Lawrence
Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>
Iscriviti alla Newsletter...