The easiest and noblest way is not to be disabling to others but to be improving yourselves.
Traduzione Automatica:
Il modo più semplice e nobile, non è invalidante per gli altri, ma da migliorare voi stessi.
Proponi la tua traduzione ➭The easiest and noblest way is not to be disabling to others but to be improving yourselves.
Il modo più semplice e nobile, non è invalidante per gli altri, ma da migliorare voi stessi.
Proponi la tua traduzione ➭The difficulty, my friends, is not in avoiding death, but in avoiding unrighteousness; for that runs faster than death.
La difficoltà, i miei amici, non è per evitare la morte, ma per evitare l’ingiustizia, per ciò che corre più veloce di morte.
Proponi la tua traduzione ➭The comic and the tragic lie inseparably close, like light and shadow.
Il comico e il tragico si trovano indissolubilmente vicini, come la luce e l’ombra.
Proponi la tua traduzione ➭The beginning of wisdom is the definition of terms
L’inizio della saggezza è la definizione dei termini
Proponi la tua traduzione ➭The ancient oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing.
L’oracolo antico detto che ero il più sapiente di tutti i Greci. È perché io solo, di tutti i Greci, sanno che io non so nulla.
Proponi la tua traduzione ➭That which was not before can not be afterwards, without becoming and having become.
Ciò che non era prima, non può essere seguito, senza divenire e divenuto.
Proponi la tua traduzione ➭Suddenly there were people who came to realize that there must be some things that must be done about the natural environment,
Improvvisamente ci sono persone che sono venute a rendersi conto che ci deve essere qualche cosa che deve essere fatto per l’ambiente naturale,
Proponi la tua traduzione ➭Such as thy words are, such will thine affections be esteemed; and such as thine affections, will be thy deeds; and such as thy deeds will be thy life
Quali sono le tue parole, quali saranno tuoi affetti essere stimato, e, come gli affetti tuoi, saranno fatti tuoi, e quali azioni la tua vita sarà la tua
Proponi la tua traduzione ➭Some have courage in pleasures, and some in pains: some in desires, and some in fears, and some are cowards under the same conditions.
Alcuni hanno il coraggio di piaceri, e in alcuni dolori: in alcuni desideri, e in alcuni timori, e alcuni sono codardi, alle stesse condizioni.
Proponi la tua traduzione ➭Slanderers do not hurt me because they do not hit me.
Calunniatori non farmi male perché non mi ha colpito.
Proponi la tua traduzione ➭See one promontory, one mountain, one sea, one river, and see it all
Vedere un promontorio, una montagna, un mare, un fiume, e vedere il tutto
Proponi la tua traduzione ➭See one promontory, one mountain, one sea, one river, and see all.
Vedere un promontorio, una montagna, un mare, un fiume, e vedere tutti.
Proponi la tua traduzione ➭Remember, no human condition is ever permanent. Then you will not be overjoyed in good fortune nor too scornful in misfortune.
Ricordate, non è mai condizione umana permanente. Allora non saranno felicissimi in buona fortuna, né troppo sprezzante di sventura.
Proponi la tua traduzione ➭Remember that there is nothing stable in human affairs; therefore avoid undue elation in prosperity, or undue depression in adversity.
Ricordate che non vi è nulla di stabile negli affari umani, quindi evitare indebite esaltazione del benessere, o la depressione indebite nelle avversità.
Proponi la tua traduzione ➭Regard your good name as the richest jewel you can possibly be possessed of – for credit is like fire; when once you have kindled it you may easily preserve it, but if you once extinguish it, you will find it an arduous task to rekindle it again. The way to gain a good reputation is to endeavor to be what you desire to appear.
Quanto riguarda il tuo buon nome come il gioiello più ricchi si possono eventualmente essere in possesso di – per il credito e ‘come il fuoco, quando una volta che avete acceso che si può facilmente conservare, ma se una volta estinguere, troverete un compito arduo per riaccendere la nuovamente. Il modo di acquisire una buona reputazione è quello di tentare di essere ciò che il desiderio di apparire.
Proponi la tua traduzione ➭Philosophy begins with wonder
La filosofia comincia con meraviglia
Proponi la tua traduzione ➭Our prayers should be for blessings in general, for God knows best what is good for us.
Le nostre preghiere dovrebbero essere per le benedizioni, in generale, per Dio sa meglio cosa è bene per noi.
Proponi la tua traduzione ➭Ordinary people seem not to realize that those who really apply themselves in the right way to philosophy are directly and of their own accord preparing themselves for dying and death.
Le persone comuni sembrano non rendersi conto che coloro che realmente si impegnino nel modo giusto, alla filosofia sono direttamente e spontaneamente si preparano per morire e la morte.
Proponi la tua traduzione ➭Only the extremely ignorant or the extremely intelligent can resist change.
Solo estremamente ignorante o estremamente intelligente può resistere al cambiamento.
Proponi la tua traduzione ➭One who is injured ought not to return the injury, for on no account can it be right to do an injustice; and it is not right to return an injury, or to do evil to any man, however much we have suffered from him.
Colui che è infortunato, non deve restituire il pregiudizio, per il conto non può essere giusto per fare un torto, e non è giusto per tornare un infortunio, o di fare del male a nessun uomo, per quanto abbiamo sofferto da lui.
Proponi la tua traduzione ➭