111 aforismi di Samuel Goldwyn

Samuel Goldwyn:

You’ve got to take the bull between your teeth.

Traduzione Automatica:

Bisogna prendere il toro tra i denti.

Proponi la tua traduzione ➭

"You’ve got to take the bull between your teeth." di Samuel Goldwyn | Ancora nessuna traduzione »

Samuel Goldwyn:

You’ve got to take the bitter with the sour.

Traduzione Automatica:

You’ve got a prendere l’amaro con l’acido.

Proponi la tua traduzione ➭

"You’ve got to take the bitter with the sour." di Samuel Goldwyn | Ancora nessuna traduzione »

Samuel Goldwyn:

You ought to take the bull between the teeth.

Traduzione Automatica:

Dovresti prendere il toro tra i denti.

Proponi la tua traduzione ➭

"You ought to take the bull between the teeth." di Samuel Goldwyn | Ancora nessuna traduzione »

Samuel Goldwyn:

You fail to overlook the crucial point.

Traduzione Automatica:

Non si riesce a dimenticare il punto cruciale.

Proponi la tua traduzione ➭

"You fail to overlook the crucial point." di Samuel Goldwyn | Ancora nessuna traduzione »

Samuel Goldwyn:

Yes, but that’s our strongest weak point. [When a reporter asked a young Samuel Goldwyn if he’d ever made a picture before]

Traduzione Automatica:

Sì, ma questo è più forte il nostro punto debole. (Quando un giornalista chiese a un giovane Samuel Goldwyn se avesse mai fatto una foto prima)

Proponi la tua traduzione ➭

"Yes, but that’s our strongest weak point. [When a…" di Samuel Goldwyn | Ancora nessuna traduzione »

Samuel Goldwyn:

Why should people go out and pay money to see bad films when they can stay at home and see bad television for nothing?

Traduzione Automatica:

Perché la gente dovrebbe andare a pagare per vedere film brutto, quando possono rimanere a casa e vedere la televisione male per niente?

Proponi la tua traduzione ➭

"Why should people go out and pay money to see bad…" di Samuel Goldwyn | Ancora nessuna traduzione »

Samuel Goldwyn:

Why only 12? Go out and get thousands.

Traduzione Automatica:

Perché solo 12? Uscire e arrivare migliaia di persone.

Proponi la tua traduzione ➭

"Why only 12? Go out and get thousands." di Samuel Goldwyn | Ancora nessuna traduzione »

Samuel Goldwyn:

Why is everything so dirty here?

Traduzione Automatica:

Perché è tutto così sporco qui?

Proponi la tua traduzione ➭

"Why is everything so dirty here?" di Samuel Goldwyn | Ancora nessuna traduzione »

Samuel Goldwyn:

Why did you do that? Every Tom, Dick and Harry is named Sam! [When a friend told him he named his son Sam]

Traduzione Automatica:

Perché l’hai fatto? Ogni Tom, Dick e Harry si chiama Sam! (Quando un amico gli disse che il nome di suo figlio Sam)

Proponi la tua traduzione ➭

"Why did you do that? Every Tom, Dick and Harry is…" di Samuel Goldwyn | Ancora nessuna traduzione »

Samuel Goldwyn:

Where they got lesbians, we’ll use Albanians.

Traduzione Automatica:

Dove hanno preso le lesbiche, useremo gli albanesi.

Proponi la tua traduzione ➭

"Where they got lesbians, we’ll use Albanians." di Samuel Goldwyn | Ancora nessuna traduzione »

Samuel Goldwyn:

When someone does something good, applaud! You will make two people happy.

Traduzione Automatica:

Quando qualcuno fa qualcosa di buono, applaudire! Si farà due persone felici.

Proponi la tua traduzione ➭

"When someone does something good, applaud! You will…" di Samuel Goldwyn | Ancora nessuna traduzione »

Samuel Goldwyn:

Well, this slum cost a lot of money. It should look better than an ordinary slum. [When told it was supposed to be a slum]

Traduzione Automatica:

Bene, questo slum costano un sacco di soldi. Dovrebbe risultare migliore di uno slum ordinaria. (Quando gli dissero che doveva essere una baraccopoli)

Proponi la tua traduzione ➭

"Well, this slum cost a lot of money. It should look…" di Samuel Goldwyn | Ancora nessuna traduzione »

Samuel Goldwyn:

We’re overpaying him but he’s worth it

Traduzione Automatica:

Siamo overpaying lui, ma ne vale la pena

Proponi la tua traduzione ➭

"We’re overpaying him but he’s worth it" di Samuel Goldwyn | Ancora nessuna traduzione »

Samuel Goldwyn:

We want a story that starts out with an earthquake and works its way up to a climax.

Traduzione Automatica:

Noi vogliamo una storia che inizia con un terremoto e si sta facendo strada fino a un climax.

Proponi la tua traduzione ➭

"We want a story that starts out with an earthquake…" di Samuel Goldwyn | Ancora nessuna traduzione »

Samuel Goldwyn:

We have that Indian scene. We can get the Indians from the reservoir.

Traduzione Automatica:

Noi abbiamo quella scena indiana. Siamo in grado di ottenere gli indiani dal serbatoio.

Proponi la tua traduzione ➭

"We have that Indian scene. We can get the Indians…" di Samuel Goldwyn | Ancora nessuna traduzione »

Samuel Goldwyn:

We have all passed a lot of water since then

Traduzione Automatica:

Noi tutti abbiamo passato un sacco di acqua da allora

Proponi la tua traduzione ➭

"We have all passed a lot of water since then" di Samuel Goldwyn | Ancora nessuna traduzione »

Samuel Goldwyn:

Too caustic? To hell with the costs, we’ll make the picture anyway.

Traduzione Automatica:

Troppo caustica? Al diavolo i costi, faremo il quadro comunque.

Proponi la tua traduzione ➭

"Too caustic? To hell with the costs, we’ll make the…" di Samuel Goldwyn | Ancora nessuna traduzione »

Samuel Goldwyn:

Too caustic? To hell with the cost. If it’s a good picture, we’ll make it.

Traduzione Automatica:

Troppo caustica? Al diavolo i costi. Se è una buona immagine, ce la faremo.

Proponi la tua traduzione ➭

"Too caustic? To hell with the cost. If it’s a good…" di Samuel Goldwyn | Ancora nessuna traduzione »

Samuel Goldwyn:

This music won’t do. There’s not enough sarcasm in it.

Traduzione Automatica:

Questa musica non lo farà. Non c’è sarcasmo abbastanza in esso.

Proponi la tua traduzione ➭

"This music won’t do. There’s not enough sarcasm in…" di Samuel Goldwyn | Ancora nessuna traduzione »

Samuel Goldwyn:

This makes me so sore it gets my dandruff up.

Traduzione Automatica:

Questo mi fa così male diventa la mia forfora up.

Proponi la tua traduzione ➭

"This makes me so sore it gets my dandruff up." di Samuel Goldwyn | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...