67 aforismi di Quentin Crisp - Page 2

Quentin Crisp:

The English think incompetence is the same thing as sincerity

Traduzione Automatica:

Gli inglesi pensano incompetenza è la stessa cosa, come la sincerità

Proponi la tua traduzione ➭

"The English think incompetence is the same thing as…" di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione »

Quentin Crisp:

The curiosity of the neighbors about you, is a tribute to your individuality, and you should encourage it

Traduzione Automatica:

La curiosità dei vicini di te, è un omaggio alla tua individualità, e si dovrebbe incoraggiare lo

Proponi la tua traduzione ➭

"The curiosity of the neighbors about you, is a tribute…" di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione »

Quentin Crisp:

The consuming desire of most human beings is deliberately to plant their whole life in the hands of some other person. I would describe this method of searching for happiness as immature. Development of character consists solely in moving toward self-sufficiency.

Traduzione Automatica:

Il desiderio di consumo della maggior parte degli esseri umani è volutamente di piantare tutta la loro vita nelle mani di qualche altra persona. Vorrei descrivere questo metodo di ricerca per la felicità come immaturi. Sviluppo del carattere consiste unicamente nel muoversi verso l’autosufficienza.

Proponi la tua traduzione ➭

"The consuming desire of most human beings is deliberately…" di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione »

Quentin Crisp:

Tears were to me what glass beads are to African traders.

Traduzione Automatica:

Lacrime erano per me ciò che sono perle di vetro ai commercianti africani.

Proponi la tua traduzione ➭

"Tears were to me what glass beads are to African traders." di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione »

Quentin Crisp:

Sex is the last refuge of the miserable

Traduzione Automatica:

Il sesso è l’ultimo rifugio dei miserabili

Proponi la tua traduzione ➭

"Sex is the last refuge of the miserable" di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione »

Quentin Crisp:

Of course I lie to people. But I lie altruistically – for our mutual good. The lie is the basic building block of good manners. That may seem mildly shocking to a moralist – but then what isn’t?

Traduzione Automatica:

Naturalmente ho mentire alla gente. Ma si trovano altruistico – per il nostro bene comune. La menzogna è la struttura base di buone maniere. Che possono sembrare leggermente scioccante per un moralista – ma allora che cosa non lo è?

Proponi la tua traduzione ➭

"Of course I lie to people. But I lie altruistically…" di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione »

Quentin Crisp:

Nothing shortens a journey so pleasantly as an account of misfortunes at which the hearer is permitted to laugh.

Traduzione Automatica:

Nulla accorcia un viaggio così piacevolmente come un account di disgrazie in cui l’ascoltatore è consentito a ridere.

Proponi la tua traduzione ➭

"Nothing shortens a journey so pleasantly as an account…" di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione »

Quentin Crisp:

Nothing more rapidly inclines a person to go into a monastery than reading a book on etiquette. There are so many trivial ways in which it is possible to commit some social sin.

Traduzione Automatica:

Niente di più rapidamente tende ad una persona di entrare in un monastero di lettura di un libro sul galateo. Ci sono tanti modi banali in cui è possibile commettere qualche peccato sociale.

Proponi la tua traduzione ➭

"Nothing more rapidly inclines a person to go into…" di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione »

Quentin Crisp:

Never keep up with the Joneses. Drag them down to your level.

Traduzione Automatica:

Mai tenere il passo con i Jones. Trascinarli al vostro livello.

Proponi la tua traduzione ➭

"Never keep up with the Joneses. Drag them down to…" di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione »

Quentin Crisp:

Never keep up with Joneses. Drag them down to your level. It’s cheaper.

Traduzione Automatica:

Mai tenere il passo con Joneses. Trascinarli al vostro livello. È più conveniente.

Proponi la tua traduzione ➭

"Never keep up with Joneses. Drag them down to your…" di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione »

Quentin Crisp:

Never get involved with someone who wants to change you

Traduzione Automatica:

Mai coinvolto con qualcuno che vuole cambiare voi

Proponi la tua traduzione ➭

"Never get involved with someone who wants to change…" di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione »

Quentin Crisp:

My worst has already happened.

Traduzione Automatica:

Il mio peggiore è già accaduto.

Proponi la tua traduzione ➭

"My worst has already happened." di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione »

Quentin Crisp:

My mother protected me from the world and my father threatened me with it.

Traduzione Automatica:

Mia madre mi ha protetto dal mondo e mio padre mi minacciava con esso.

Proponi la tua traduzione ➭

"My mother protected me from the world and my father…" di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione »

Quentin Crisp:

Men get laid, but women get screwed.

Traduzione Automatica:

Uomini scopare, ma le donne farsi sfondare.

Proponi la tua traduzione ➭

"Men get laid, but women get screwed." di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Quentin Crisp:

Manners are love in a cool climate.

Traduzione Automatica:

Costumi sono l’amore in un clima fresco.

Proponi la tua traduzione ➭

"Manners are love in a cool climate." di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Quentin Crisp:

Love is the extra effort we make in our dealings with those whom we do not like and once you understand that, you understand all. This idea that love overtakes you is nonsense. This is but a polite manifestation of sex. To love another you have to undertake some fragment of their destiny.

Traduzione Automatica:

L’amore è l’ulteriore sforzo che facciamo nei nostri rapporti con coloro che non ci piace e una volta capito questo, si capisce tutto. L’idea che l’amore vi sorpassa è una sciocchezza. Ma questa è una manifestazione del sesso gentile. Di amare un altro è necessario effettuare qualche frammento del loro destino.

Proponi la tua traduzione ➭

"Love is the extra effort we make in our dealings with…" di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Quentin Crisp:

Los Angeles is just New York lying down

Traduzione Automatica:

Los Angeles è solo New York sdraiata

Proponi la tua traduzione ➭

"Los Angeles is just New York lying down" di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione »

Quentin Crisp:

Life was a funny thing that occurred on the way to the grave

Traduzione Automatica:

La vita era una cosa divertente che si è verificato sulla strada per la tomba

Proponi la tua traduzione ➭

"Life was a funny thing that occurred on the way to…" di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione »

Quentin Crisp:

Life is a game in which the rules are constantly changing; nothing spoils a game more than those who take it seriously. Adultery? Phooey! You should never subjugate yourself to another nor seek the subjugation of someone else to yourself. If you follow that Crispian principle you will be able to say ”Phooey,” too, instead of reaching for your gun when you fancy yourself betrayed.

Traduzione Automatica:

La vita è un gioco in cui le regole cambiano in continuazione, niente rovina una partita più di quelli che prendono sul serio. Adulterio? Furia! Non si dovrebbe mai sottomettere se stessi ad un altro, né cercare la sottomissione di qualcun altro per te. Se si segue questo principio Crispian sarete in grado di dire”furia,”troppo, invece di raggiungere per la vostra pistola quando si diverte a fare tradito.

Proponi la tua traduzione ➭

"Life is a game in which the rules are constantly changing;…" di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione »

Quentin Crisp:

Keeping up with the Joneses was a full-time job with my mother and father. It was not until many years later when I lived alone that I realized how much cheaper it was to drag the Joneses down to my level.

Traduzione Automatica:

Stare al passo con i Jones era un lavoro a tempo pieno, con mia madre e mio padre. Non è stato fino a molti anni più tardi, quando ho vissuto da solo che ho capito quanto meno è stato per trascinare la Jones fino al mio livello.

Proponi la tua traduzione ➭

"Keeping up with the Joneses was a full-time job with…" di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...