150 aforismi di Publilius Syrus - Page 7

Publilius Syrus:

Cruelty is fed, not weakened, by tears

Traduzione Automatica:

La crudeltà è nutrito, non indebolita, da lacrime

Proponi la tua traduzione ➭

"Cruelty is fed, not weakened, by tears" di Publilius Syrus | Ancora nessuna traduzione »

Publilius Syrus:

Count not him among your friends who will retail your privacies to the world.

Traduzione Automatica:

Conte non lo annovera tra i tuoi amici che al dettaglio tua intimità al mondo.

Proponi la tua traduzione ➭

"Count not him among your friends who will retail…" di Publilius Syrus | Ancora nessuna traduzione »

Publilius Syrus:

Confidence, like the soul, never returns whence it has once departed

Traduzione Automatica:

La fiducia, come l’anima non è mai, ritorna da dove una volta si è discostata

Proponi la tua traduzione ➭

"Confidence, like the soul, never returns whence…" di Publilius Syrus | Ancora nessuna traduzione »

Publilius Syrus:

Confidence is the bond of friendship.

Traduzione Automatica:

La fiducia è il vincolo di amicizia.

Proponi la tua traduzione ➭

"Confidence is the bond of friendship." di Publilius Syrus | Ancora nessuna traduzione »

Publilius Syrus:

Confession of our faults is the next thing to innocency

Traduzione Automatica:

Confessione delle nostre colpe, è la prossima cosa da innocenza

Proponi la tua traduzione ➭

"Confession of our faults is the next thing to innocency" di Publilius Syrus | Ancora nessuna traduzione »

Publilius Syrus:

Better to be ignorant of a matter than half know it.

Traduzione Automatica:

Meglio essere ignorante di una questione di mezzo lo sanno.

Proponi la tua traduzione ➭

"Better to be ignorant of a matter than half know…" di Publilius Syrus | Ancora nessuna traduzione »

Publilius Syrus:

Audacity augments courage; hesitation, fear.

Traduzione Automatica:

Coraggio aumenta Audacity, esitazioni, paura.

Proponi la tua traduzione ➭

"Audacity augments courage; hesitation, fear." di Publilius Syrus | Ancora nessuna traduzione »

Publilius Syrus:

At daybreak, when loath to rise, have this thought in thy mind: I am rising for a man’s work.

Traduzione Automatica:

All’alba, quando restii a salire, hanno questo pensiero nella tua mente: io sono in aumento per il lavoro di un uomo.

Proponi la tua traduzione ➭

"At daybreak, when loath to rise, have this thought…" di Publilius Syrus | Ancora nessuna traduzione »

Publilius Syrus:

As men, we are all equal in the presence of death

Traduzione Automatica:

Come gli uomini, siamo tutti uguali in presenza della morte

Proponi la tua traduzione ➭

"As men, we are all equal in the presence of death" di Publilius Syrus | Ancora nessuna traduzione »

Publilius Syrus:

Anyone can steer the ship when the sea is calm

Traduzione Automatica:

Chiunque può governare la nave, quando il mare è calmo

Proponi la tua traduzione ➭

"Anyone can steer the ship when the sea is calm" di Publilius Syrus | Ancora nessuna traduzione »

Publilius Syrus:

Anyone can hold the helm while the sea is calm

Traduzione Automatica:

Chiunque può tenere il timone quando il mare è calmo

Proponi la tua traduzione ➭

"Anyone can hold the helm while the sea is calm" di Publilius Syrus | Ancora nessuna traduzione »

Publilius Syrus:

Anyone can hold the helm when the sea is calm.

Traduzione Automatica:

Chiunque può tenere il timone quando il mare è calmo.

Proponi la tua traduzione ➭

"Anyone can hold the helm when the sea is calm." di Publilius Syrus | Ancora nessuna traduzione »

Publilius Syrus:

An angry man is again angry with himself, when he returns to reason

Traduzione Automatica:

Un uomo arrabbiato è ancora arrabbiato con se stesso, quando ritorna a ragionare

Proponi la tua traduzione ➭

"An angry man is again angry with himself, when he…" di Publilius Syrus | Ancora nessuna traduzione »

Publilius Syrus:

An angry father is most cruel towards himself.

Traduzione Automatica:

Un padre sdegnato è più crudele verso se stesso.

Proponi la tua traduzione ➭

"An angry father is most cruel towards himself." di Publilius Syrus | Ancora nessuna traduzione »

Publilius Syrus:

An agreeable companion on a journey is as good as a carriage

Traduzione Automatica:

Un compagno piacevole per un viaggio è buono come una carrozza

Proponi la tua traduzione ➭

"An agreeable companion on a journey is as good as…" di Publilius Syrus | Ancora nessuna traduzione »

Publilius Syrus:

All delay is helpful, but it does produce wisdom.

Traduzione Automatica:

Ogni ritardo è utile, ma non produce saggezza.

Proponi la tua traduzione ➭

"All delay is helpful, but it does produce wisdom." di Publilius Syrus | Ancora nessuna traduzione »

Publilius Syrus:

Admonish your friends privately, but praise them openly

Traduzione Automatica:

Ammonire i tuoi amici in privato, ma lodare apertamente

Proponi la tua traduzione ➭

"Admonish your friends privately, but praise them…" di Publilius Syrus | Ancora nessuna traduzione »

Publilius Syrus:

A wise man will be the master of his mind. A fool will be it’s slave.

Traduzione Automatica:

Un uomo saggio sarà il padrone della sua mente. Lo stolto sarà lo schiavo.

Proponi la tua traduzione ➭

"A wise man will be the master of his mind. A fool…" di Publilius Syrus | Ancora nessuna traduzione »

Publilius Syrus:

A wise man never refuses anything to necessity

Traduzione Automatica:

Un uomo saggio non rifiuta mai nulla per necessità

Proponi la tua traduzione ➭

"A wise man never refuses anything to necessity" di Publilius Syrus | Ancora nessuna traduzione »

Publilius Syrus:

A small debt produces a debtor; a large one, an enemy

Traduzione Automatica:

Un piccolo debito produce un debitore, uno grande, un nemico

Proponi la tua traduzione ➭

"A small debt produces a debtor; a large one, an…" di Publilius Syrus | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...