152 aforismi di Ovid - Page 7

Ovid:

Delay is a great procuress

Traduzione Automatica:

Ritardo è una mezzana grande

Proponi la tua traduzione ➭

"Delay is a great procuress" di Ovid | Ancora nessuna traduzione »

Ovid:

Dear to the heart of a girl is her own beauty and charm

Traduzione Automatica:

Cara al cuore di una ragazza è la sua bellezza e fascino

Proponi la tua traduzione ➭

"Dear to the heart of a girl is her own beauty and charm" di Ovid | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Ovid:

Daring is not safe against daring men.

Traduzione Automatica:

Audacia non è sicuro contro gli uomini audaci.

Proponi la tua traduzione ➭

"Daring is not safe against daring men." di Ovid | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Ovid:

Cunning leads to knavery. It is but a step from one to the other, and that very slippery. Only lying makes the difference; add that to cunning, and it is knavery.

Traduzione Automatica:

Astuzia porta alla furberia. Non è che un passo da uno all’altro, e che molto scivolosa. Solo sdraiato che fa la differenza, aggiungere che, per astuzia, ed è furberia.

Proponi la tua traduzione ➭

"Cunning leads to knavery. It is but a step from one to the…" di Ovid | Ancora nessuna traduzione »

Ovid:

Courage conquers all things, it even gives strength to the body

Traduzione Automatica:

Coraggio vince tutte le cose, dà anche la forza per il corpo

Proponi la tua traduzione ➭

"Courage conquers all things, it even gives strength to the…" di Ovid | Ancora nessuna traduzione »

Ovid:

Courage conquers all things

Traduzione Automatica:

Coraggio vince tutte le cose

Proponi la tua traduzione ➭

"Courage conquers all things" di Ovid | Ancora nessuna traduzione »

Ovid:

Chance is always powerful. Let your hook be always cast; in the pool where you least expect it, there will be a fish.

Traduzione Automatica:

Chance è sempre potente. Lasciate che il vostro gancio essere sempre espressi, in piscina, dove meno te lo aspetti, ci sarà un pesce.

Proponi la tua traduzione ➭

"Chance is always powerful. Let your hook be always cast; in…" di Ovid | Ancora nessuna traduzione »

Ovid:

By yielding you may obtain victory

Traduzione Automatica:

Cedendo si può ottenere la vittoria

Proponi la tua traduzione ➭

"By yielding you may obtain victory" di Ovid | Ancora nessuna traduzione »

Ovid:

Burdens become light when cheerfully borne

Traduzione Automatica:

Oneri diventano luce quando allegramente a carico

Proponi la tua traduzione ➭

"Burdens become light when cheerfully borne" di Ovid | Ancora nessuna traduzione »

Ovid:

Blemishes are hid by night and every fault forgiven; darkness makes any woman fair.

Traduzione Automatica:

Difetti sono nascosti di notte e ogni colpa perdonata; buio rende qualsiasi donna giusta.

Proponi la tua traduzione ➭

"Blemishes are hid by night and every fault forgiven; darkness…" di Ovid | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Ovid:

Birth and ancestry, and that which we have not ourselves achieved, we can scarcely call our own

Traduzione Automatica:

La nascita e gli antenati, e ciò che non abbiamo realizzato noi stessi, possiamo quasi chiamare la nostra

Proponi la tua traduzione ➭

"Birth and ancestry, and that which we have not ourselves achieved,…" di Ovid | Ancora nessuna traduzione »

Ovid:

Before you run in double harness, look well to the other horse.

Traduzione Automatica:

Prima di eseguire in doppio trapezio, guarda bene l’altro cavallo.

Proponi la tua traduzione ➭

"Before you run in double harness, look well to the other horse." di Ovid | Ancora nessuna traduzione »

Ovid:

Bear patiently with a rival.

Traduzione Automatica:

Sopportare pazientemente con un rivale.

Proponi la tua traduzione ➭

"Bear patiently with a rival." di Ovid | Ancora nessuna traduzione »

Ovid:

Bear and endure: This sorrow will one day prove to be for your good.

Traduzione Automatica:

Sostenere e sopportare: questo dolore un giorno rivelarsi per il vostro bene.

Proponi la tua traduzione ➭

"Bear and endure: This sorrow will one day prove to be for your…" di Ovid | Ancora nessuna traduzione »

Ovid:

At times it is folly to hasten at other times, to delay. The wise do everything in its proper time.

Traduzione Automatica:

A volte è una follia per affrettare altre volte, per ritardare. Il saggio fare tutto quanto in suo tempo.

Proponi la tua traduzione ➭

"At times it is folly to hasten at other times, to delay. The…" di Ovid | Ancora nessuna traduzione »

Ovid:

At night there is no such thing as an ugly woman

Traduzione Automatica:

Di notte non esiste una cosa come una donna brutta

Proponi la tua traduzione ➭

"At night there is no such thing as an ugly woman" di Ovid | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Ovid:

As the yellow gold is tried in fire, so the faith of friendship must be seen in adversity.

Traduzione Automatica:

Come l’oro giallo è cercato nel fuoco, così la fede di amicizia deve essere visto nelle avversità.

Proponi la tua traduzione ➭

"As the yellow gold is tried in fire, so the faith of friendship…" di Ovid | Ancora nessuna traduzione »

Ovid:

As for courage and will – we cannot measure how much of each lies within us, we can only trust there will be sufficient to carry through trials which may lie ahead.

Traduzione Automatica:

Come per il coraggio e la volontà – non possiamo misurare la quantità di ciascuno si trova dentro di noi, possiamo solo la fiducia non ci saranno sufficienti per portare a termine le prove che possono venire.

Proponi la tua traduzione ➭

"As for courage and will – we cannot measure how much of each…" di Ovid | Ancora nessuna traduzione »

Ovid:

An evil life is a kind of death.

Traduzione Automatica:

Una vita il male è una specie di morte.

Proponi la tua traduzione ➭

"An evil life is a kind of death." di Ovid | Ancora nessuna traduzione »

Ovid:

An anthill increases by accumulation. Medicine is consumed by distribution. That which is feared lessens by association. This is the thing to understand.

Traduzione Automatica:

Aumenta di un formicaio di accumulo. Medicinale è consumato dalla distribuzione. Ciò che si teme diminuisce per associazione. Questa è la cosa da capire.

Proponi la tua traduzione ➭

"An anthill increases by accumulation. Medicine is consumed…" di Ovid | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...