148 aforismi di Oliver Wendell Holmes - Page 6

Oliver Wendell Holmes:

Every library should try to be complete on something, if it were only the history of pinheads.

Traduzione Automatica:

Ogni biblioteca dovrebbe cercare di essere completa su qualcosa, se fosse solo la storia della punta di uno spillo.

Proponi la tua traduzione ➭

"Every library should try to be complete on…" di Oliver Wendell Holmes | Ancora nessuna traduzione »

Oliver Wendell Holmes:

Every idea is an incitement…Eloquence may set fire to reason.

Traduzione Automatica:

Ogni idea è un incitamento … Eloquence può appiccare il fuoco alla ragione.

Proponi la tua traduzione ➭

"Every idea is an incitement…Eloquence may…" di Oliver Wendell Holmes | Ancora nessuna traduzione »

Oliver Wendell Holmes:

Every event that a man would master must be mounted on the run, and no man ever caught the reins of a thought except as it galloped past him

Traduzione Automatica:

Ogni evento che un uomo avrebbe master devono essere montati in fuga, e nessuno ha mai preso le redini di un pensiero ad eccezione del galoppo davanti a lui

Proponi la tua traduzione ➭

"Every event that a man would master must be…" di Oliver Wendell Holmes | Ancora nessuna traduzione »

Oliver Wendell Holmes:

Every calling is great when greatly pursued.

Traduzione Automatica:

Ogni chiamata è grande quando fortemente perseguito.

Proponi la tua traduzione ➭

"Every calling is great when greatly pursued." di Oliver Wendell Holmes | Ancora nessuna traduzione »

Oliver Wendell Holmes:

Even the wisest woman you talk to is ignorant of something you may know, but an elegant woman never forgets her elegance.

Traduzione Automatica:

Anche la donna più saggia che parlare è ignorante di qualcosa che si può sapere, ma una donna elegante non dimentica mai la sua eleganza.

Proponi la tua traduzione ➭

"Even the wisest woman you talk to is ignorant…" di Oliver Wendell Holmes | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Oliver Wendell Holmes:

Even for practical purposes theory generally turns out the most important thing in the end.

Traduzione Automatica:

Anche per fini pratici la teoria risulta generalmente fuori la cosa più importante alla fine.

Proponi la tua traduzione ➭

"Even for practical purposes theory generally…" di Oliver Wendell Holmes | Ancora nessuna traduzione »

Oliver Wendell Holmes:

Easy crying widows take new husbands soonest; there’s nothing like wet weather for transplanting

Traduzione Automatica:

Vedove Easy piangere prendere mariti nuovo Appena messi in vendita, non c’è niente come la pioggia per il trapianto

Proponi la tua traduzione ➭

"Easy crying widows take new husbands soonest;…" di Oliver Wendell Holmes | Ancora nessuna traduzione »

Oliver Wendell Holmes:

Don’t you stay at home of evenings? Don you love a cushioned seat in a corner, by the fireside, with your slippers on your feet?

Traduzione Automatica:

Non ti stare a casa di sera? Don ami un sedile imbottito in un angolo, accanto al fuoco, con le pantofole ai piedi?

Proponi la tua traduzione ➭

"Don’t you stay at home of evenings? Don you…" di Oliver Wendell Holmes | Ancora nessuna traduzione »

Oliver Wendell Holmes:

Don’t flatter yourself that friendship authorizes you to say disagreeable things to your intimates. The nearer you come into relation with a person, the more necessary do tact and courtesy become.

Traduzione Automatica:

Non illudete che l’amicizia vi autorizza a dire cose sgradevoli al tuo intimi. Quanto più si entra in relazione con una persona, tanto più necessario fare tatto e cortesia diventare.

Proponi la tua traduzione ➭

"Don’t flatter yourself that friendship authorizes…" di Oliver Wendell Holmes | Ancora nessuna traduzione »

Oliver Wendell Holmes:

Don’t be "consistent" but be simple true.

Traduzione Automatica:

Non essere “coerente”, ma essere semplici vero.

Proponi la tua traduzione ➭

"Don’t be "consistent" but be simple…" di Oliver Wendell Holmes | Ancora nessuna traduzione »

Oliver Wendell Holmes:

Do not be bullied out of your common sense by the specialist; two to one, he is a pedant

Traduzione Automatica:

Non farsi intimidire dal tuo buon senso dallo specialista, due a uno, è un pedante

Proponi la tua traduzione ➭

"Do not be bullied out of your common sense…" di Oliver Wendell Holmes | Ancora nessuna traduzione »

Oliver Wendell Holmes:

Death tugs at my ear and says: "Live, I am coming";

Traduzione Automatica:

Rimorchiatori Morte al mio orecchio e dice: “Vivi, vengo”;

Proponi la tua traduzione ➭

"Death tugs at my ear and says: "Live,…" di Oliver Wendell Holmes | Ancora nessuna traduzione »

Oliver Wendell Holmes:

Day has put on his jacket, and around / His burning bosom buttoned it with stars.

Traduzione Automatica:

Giorno ha messo la giacca, e intorno a / Il suo petto brucia abbottonato con stelle.

Proponi la tua traduzione ➭

"Day has put on his jacket, and around / His…" di Oliver Wendell Holmes | Ancora nessuna traduzione »

Oliver Wendell Holmes:

Controversy equalizes fools and wise men – and the fools know it

Traduzione Automatica:

Polemiche uguali stolti e saggi – e gli sciocchi sanno

Proponi la tua traduzione ➭

"Controversy equalizes fools and wise men -…" di Oliver Wendell Holmes | Ancora nessuna traduzione »

Oliver Wendell Holmes:

Consciously or unconsciously we all strive to make the kind of a world we like.

Traduzione Automatica:

Consciamente o inconsciamente tutti noi cercare di fare il tipo di un mondo che ci piace.

Proponi la tua traduzione ➭

"Consciously or unconsciously we all strive…" di Oliver Wendell Holmes | Ancora nessuna traduzione »

Oliver Wendell Holmes:

Civilization is the process of reducing the infinite to the finite

Traduzione Automatica:

La civiltà è il processo di ridurre l’infinito al finito

Proponi la tua traduzione ➭

"Civilization is the process of reducing the…" di Oliver Wendell Holmes | Ancora nessuna traduzione »

Oliver Wendell Holmes:

Chicago sounds rough to the maker of verse. One comfort we have – Cincinnati sounds worse.

Traduzione Automatica:

Chicago suoni grezzi per il produttore di versi. Un comfort che abbiamo – Cincinnati suoni peggio.

Proponi la tua traduzione ➭

"Chicago sounds rough to the maker of verse…." di Oliver Wendell Holmes | Ancora nessuna traduzione »

Oliver Wendell Holmes:

But friendship is the breathing rose, with sweets in every fold.

Traduzione Automatica:

Ma l’amicizia è il respiro rosa, con dolci in ogni piega.

Proponi la tua traduzione ➭

"But friendship is the breathing rose, with…" di Oliver Wendell Holmes | Ancora nessuna traduzione »

Oliver Wendell Holmes:

Build thee more stately mansions, O my soul, / As the swift seasons roll!

Traduzione Automatica:

Costruire palazzi più imponenti di te, anima mia, / quanto rapida stagioni roll!

Proponi la tua traduzione ➭

"Build thee more stately mansions, O my soul,…" di Oliver Wendell Holmes | Ancora nessuna traduzione »

Oliver Wendell Holmes:

Beware how you take away hope from another human being.

Traduzione Automatica:

Attenzione come si toglie la speranza di un altro essere umano.

Proponi la tua traduzione ➭

"Beware how you take away hope from another…" di Oliver Wendell Holmes | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...