Oh, how fine it is to know a thing or two.
Traduzione Automatica:
Oh, come bella è sapere una cosa o due.
Proponi la tua traduzione ➭Oh, how fine it is to know a thing or two.
Oh, come bella è sapere una cosa o due.
Proponi la tua traduzione ➭Of course heaven forbids certain pleasures, but one finds means of compromise.
Del cielo naturalmente vieta certi piaceri, ma si trovano i mezzi di compromesso.
Proponi la tua traduzione ➭Of all the noises known to man, opera is the most expensive.
Di tutti i rumori noti per l’uomo, l’opera è la più costosa.
Proponi la tua traduzione ➭Of all follies there is none greater than wanting to make the world a better place.
Di tutte le follie non c’è nessuno più grande di voler rendere il mondo un posto migliore.
Proponi la tua traduzione ➭Nearly all men die of their remedies, and not of their illnesses.
Quasi tutti gli uomini muoiono dei loro rimedi, e non delle loro malattie.
Proponi la tua traduzione ➭My fair one, let us swear an eternal friendship.
Mia bella, cerchiamo di prestare un eterna amicizia.
Proponi la tua traduzione ➭Man is, I confess, a wicked creature.
L’uomo è, lo confesso, una creatura malvagia.
Proponi la tua traduzione ➭Love is often the fruit of marriage.
L’amore è spesso il frutto del matrimonio.
Proponi la tua traduzione ➭Long is the road from conception to completion.
Lunga è la strada, dal concepimento alla realizzazione.
Proponi la tua traduzione ➭It’s true Heaven forbids some pleasures, but a compromise can usually be found.
E ‘vero il cielo vieta alcuni piaceri, ma un compromesso di solito può essere trovato.
Proponi la tua traduzione ➭It is not only what we do, but also what we do not do, for which we are accountable.
Non è solo ciò che facciamo, ma anche quello che non facciamo, per i quali siamo responsabili.
Proponi la tua traduzione ➭It is not only for what we do that we are held responsible, but also for what we do not do.
Non è solo per quello che facciamo che ci sono ritenuti responsabili, ma anche per quello che non facciamo.
Proponi la tua traduzione ➭It is a wonderful seasoning of all enjoyments to think of those we love.
Si tratta di un condimento meraviglioso di tutte le gioie di pensare a coloro che amiamo.
Proponi la tua traduzione ➭It is a public scandal that offends; to sin in secret is no sin at all.
Si tratta di un pubblico scandalo che offende, al peccato in segreto non è peccato.
Proponi la tua traduzione ➭It is a fine seasoning for joy to think of those we love.
Si tratta di un bel condimento per la gioia di pensare a coloro che amiamo.
Proponi la tua traduzione ➭It infuriates me to be wrong when I know I’m right.
E mi fa infuriare essere sbagliato quando so che ho ragione.
Proponi la tua traduzione ➭If you suppress grief too much it can well redouble
Se si elimina il dolore troppo può anche raddoppiare
Proponi la tua traduzione ➭If everyone were clothed with integrity, if every heart were just, frank, kindly, the other virtues would be well-night useless, since their chief purpose is to make us bear with patience the injustice of our fellows.
Se tutti fossero vestiti con integrità, se ogni cuore erano solo, Frank, gentilmente, le altre virtù sarebbe ben notte inutile, poiché il loro scopo principale è quello di farci sopportare con pazienza le ingiustizie dei nostri compagni.
Proponi la tua traduzione ➭If everyone were clothed with integrity, if every heart were just, frank, kindly, the other virtues would be well-nigh useless.
Se tutti fossero vestiti con integrità, se ogni cuore erano solo, Frank, gentilmente, le altre virtù sarebbe pressoché inutile.
Proponi la tua traduzione ➭I would like to be like my father and all the rest of my ancestors who never married
Vorrei essere come mio padre e tutto il resto dei miei antenati che non ha mai sposato
Proponi la tua traduzione ➭