Men are most apt to believe what they least understand
Traduzione di Fabiola:
Gli uomini sono più inclini a credere a ciò che meno hanno capito
Proponi la tua traduzione ➭Men are most apt to believe what they least understand
Gli uomini sono più inclini a credere a ciò che meno hanno capito
Proponi la tua traduzione ➭Marriage, a market which has nothing free but the entrance.
il matrimonio e un affare dove nulla è gratuito solo l' entrata
Il matrimonio, un mercato in cui nulla è gratuito, tranne l'entrata.
Proponi la tua traduzione ➭Marriage…we cannot do without it, and yet we disgrace and vilify the same. It may be compared to a cage, the birds without despair to get in, and those within despair to get out.
Matrimonio … non possiamo farne a meno, e tuttavia abbiamo vergogna e diffamare la stessa cosa. Essa può essere paragonata a una gabbia, gli uccelli senza disperazione per entrare, e quelle all’interno di disperazione, di uscire.
Proponi la tua traduzione ➭Marriage is like a cage; one sees the birds outside desperate to get in, and those inside equally desperate to get out.
Il matrimonio è come una gabbia, si vede gli uccelli al di fuori disperata per entrare, e quelli di dentro altrettanto disperato per uscire.
Proponi la tua traduzione ➭Many a man has been a wonder to the world, whose wife and valet have seen nothing in him that was even remarkable. Few men have been admired by their servants.
Più di un uomo è stato una meraviglia per il mondo, la cui moglie e cameriere hanno visto nulla in lui che era ancora notevole. Pochi uomini sono stati ammirati dai loro dipendenti.
Proponi la tua traduzione ➭Man is certainly stark mad; he cannot make a flea, and yet he will be making gods by dozens
L’uomo è certamente pazzo stark, non può fare una pulce, e tuttavia egli sarà rendere gli dèi a dozzine
Proponi la tua traduzione ➭Man is certainly crazy. He could not make a mite, and he makes gods by the dozen.
L’uomo è certamente pazzo. Egli non poteva fare un acaro, e fa gli dèi a dozzine.
Proponi la tua traduzione ➭Man cannot make a worm, yet he will make gods by the dozen
L’uomo non può fare un verme, ma farà dèi a dozzine
Proponi la tua traduzione ➭Make your educational laws strict and your criminal ones can be gentle; but if you leave youth its liberty you will have to dig dungeons for ages.
Fai la tua formazione leggi severe ed i tuoi penale può essere dolce, ma se si lascia la gioventù la sua libertà si dovrà scavare dungeon per le età.
Proponi la tua traduzione ➭Love to his soul gave eyes; he knew things are not as they seem. The dream is his real life; the world around him is the dream.
L’amore per la sua anima ha dato gli occhi, sapeva che le cose non sono come sembrano. Il sogno è la sua vita reale, il mondo che lo circonda è il sogno.
Proponi la tua traduzione ➭Life is a dream; when we sleep we are awake, and when awake we sleep
La vita è un sogno, quando dormiamo siamo svegli, e quando si sveglia il sonno
Proponi la tua traduzione ➭Let us… permit nature to take her own way; she better understands her own affairs than we.
Vediamo … consentire la natura a prendere la propria strada, essa comprende meglio il propri affari di noi.
Proponi la tua traduzione ➭Let us permit nature to have her way. She understands her business better than we do.
Facciamo consentire la natura ad avere la sua strada. Capisce la sua attività meglio di noi.
Proponi la tua traduzione ➭Lend yourself to others, but give yourself to yourself.
Dare se stessi agli altri, ma dare a te stesso.
Proponi la tua traduzione ➭It’s not victory if it doesn’t end the war.
Non è la vittoria, se non la fine della guerra.
Proponi la tua traduzione ➭It should be noted that the games of children are not games, and must be considered as their most serious actions
Va notato che i giochi dei bambini non sono giochi, e devono essere considerati come le loro azioni più gravi
Proponi la tua traduzione ➭It should be noted that children at play are not playing about; their games should be seen as their most serious-minded activity.
Va osservato che i bambini a giocare, non stanno giocando circa; loro giochi dovrebbe essere vista come il loro più seria attività.
Proponi la tua traduzione ➭It might well be said of me that here I have merely made up a bunch of other men’s flowers, and provided nothing of my own but the string to bind them.
Si potrebbe ben dire di me che qui ho solo fatto un mazzo di fiori degli altri uomini, e ha fornito nulla di mio, ma la corda per legarli.
Proponi la tua traduzione ➭It is very easy to accuse a government of imperfection, for all mortal things are full of it
È molto facile accusare un governo di imperfezione, per tutte le cose mortali sono pieni di esso
Proponi la tua traduzione ➭It is the mind that maketh good or ill, That maketh wretch or happy, rich or poor.
E ‘la mente, che fa bene o nel male, quel disgraziato maketh o felice, ricco o povero.
Proponi la tua traduzione ➭