131 aforismi di Marshall McLuhan - Page 4

Marshall McLuhan:

One matter Englishmen don’t think in the least funny is their happy consciousness of possessing a deep sense of humor.

Traduzione Automatica:

Una questione inglesi non credo affatto divertente è la loro coscienza felice di possedere un profondo senso dell’umorismo.

Proponi la tua traduzione ➭

"One matter Englishmen don’t think in the least…" di Marshall McLuhan | Ancora nessuna traduzione »

Marshall McLuhan:

Of the many unforeseen consequences of typography, the emergence of nationalism is, perhaps, the most familiar

Traduzione Automatica:

Delle tante conseguenze impreviste della tipografia, l’emergere del nazionalismo è, forse, il più familiare

Proponi la tua traduzione ➭

"Of the many unforeseen consequences of typography,…" di Marshall McLuhan | Ancora nessuna traduzione »

Marshall McLuhan:

North Americans have a peculiar bias. They go outside to be alone and they go home to be social.

Traduzione Automatica:

Nordamericani hanno una tendenza particolare. Vanno al di fuori da soli e vanno a casa per essere sociale.

Proponi la tua traduzione ➭

"North Americans have a peculiar bias. They go outside…" di Marshall McLuhan | Ancora nessuna traduzione »

Marshall McLuhan:

New media may at first appear as mere codes of transmission for older achievement and established patterns of thought. But nobody could make the mistake of supposing that phonetic writing merely made it possible for the Greeks to set down in visual o

Traduzione Automatica:

I nuovi media possono apparire a prima vista come codici di mera trasmissione di grandi risultati e modelli stabiliti di pensiero. Ma nessuno poteva fare l’errore di ritenere che la scrittura fonetica solo ha reso possibile per i greci a scendere in o visiva

Proponi la tua traduzione ➭

"New media may at first appear as mere codes of…" di Marshall McLuhan | Ancora nessuna traduzione »

Marshall McLuhan:

Most people are alive in an earlier time, but you must be alive in our own time.

Traduzione Automatica:

Maggior parte delle persone vive in un tempo precedente, ma si deve essere viva nel nostro tempo.

Proponi la tua traduzione ➭

"Most people are alive in an earlier time, but you…" di Marshall McLuhan | Ancora nessuna traduzione »

Marshall McLuhan:

Most of our assumptions have outlived their uselessness.

Traduzione Automatica:

La maggior parte delle nostre ipotesi hanno esaurito la loro inutilità.

Proponi la tua traduzione ➭

"Most of our assumptions have outlived their uselessness." di Marshall McLuhan | Ancora nessuna traduzione »

Marshall McLuhan:

Money is just the poor man’s credit card.

Traduzione Automatica:

Il denaro è solo di credito del povero card.

Proponi la tua traduzione ➭

"Money is just the poor man’s credit card." di Marshall McLuhan | Ancora nessuna traduzione »

Marshall McLuhan:

Mass transportation is doomed to failure in North America because a person’s car is the only place where he can be alone and think.

Traduzione Automatica:

Trasporto di massa è destinata a fallire in Nord America a causa auto di una persona è l’unico posto dove può essere solo e pensare.

Proponi la tua traduzione ➭

"Mass transportation is doomed to failure in North…" di Marshall McLuhan | Ancora nessuna traduzione »

Marshall McLuhan:

Madison Avenue is a very powerful aggression against private consciousness. A demand that you yield your private consciousness to public manipulation.

Traduzione Automatica:

Madison Avenue è un’aggressione molto potente contro la coscienza privata. Una domanda che è resa la vostra coscienza privata alla manipolazione del pubblico.

Proponi la tua traduzione ➭

"Madison Avenue is a very powerful aggression against…" di Marshall McLuhan | Ancora nessuna traduzione »

Marshall McLuhan:

Language as the technology of human extension, whose powers of division and separation we know so well, may have been the "Tower of Babel" by which men sought to scale the highest heavens. Today computers hold out the promise of a means of instant tr

Traduzione Automatica:

Lingua come la tecnologia di estensione umani, i cui poteri di divisione e di separazione ben sappiamo, può essere stata la “Torre di Babele” di cui gli uomini hanno cercato di scala più alto dei cieli. I computer di oggi promettono di un mezzo di instant tr

Proponi la tua traduzione ➭

"Language as the technology of human extension,…" di Marshall McLuhan | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Marshall McLuhan:

Jokes are grievances.

Traduzione Automatica:

Scherzi sono lamentele.

Proponi la tua traduzione ➭

"Jokes are grievances." di Marshall McLuhan | Ancora nessuna traduzione »

Marshall McLuhan:

Jobs represent a relatively recent pattern of work. From the fifteenth century to the twentieth century, there is a steady progress of fragmentation of the stages of work that constitute "mechanization" and "specialism." . But under the conditions of

Traduzione Automatica:

Posti di lavoro rappresentano un modello relativamente recente di lavoro. Dal XV secolo al XX secolo, vi è un costante progresso della frammentazione delle fasi di lavoro che costituiscono la “meccanizzazione” e “specializzazione”. . Ma nelle condizioni di

Proponi la tua traduzione ➭

"Jobs represent a relatively recent pattern of work…." di Marshall McLuhan | Ancora nessuna traduzione »

Marshall McLuhan:

It is the framework which changes with each new technology and not just the picture within the frame.

Traduzione Automatica:

E ‘il quadro che cambia a ogni nuova tecnologia e non solo l’immagine all’interno della cornice.

Proponi la tua traduzione ➭

"It is the framework which changes with each new…" di Marshall McLuhan | Ancora nessuna traduzione »

Marshall McLuhan:

It is critical vision alone which can mitigate the unimpeded operation of the automatic.

Traduzione Automatica:

E ‘la visione critica che può solo attenuare il funzionamento senza ostacoli del automatica.

Proponi la tua traduzione ➭

"It is critical vision alone which can mitigate…" di Marshall McLuhan | Ancora nessuna traduzione »

Marshall McLuhan:

Innumerable confusions and a feeling of despair invariably emerge in periods of great technological and cultural transition.

Traduzione Automatica:

Innumerevoli confusioni e un sentimento di disperazione sempre emerge nei periodi di grande transizione tecnologica e culturale.

Proponi la tua traduzione ➭

"Innumerable confusions and a feeling of despair…" di Marshall McLuhan | Ancora nessuna traduzione »

Marshall McLuhan:

In this electronic age we see ourselves being translated more and more into the form of information, moving toward the technological extension of consciousness.

Traduzione Automatica:

In questa epoca elettronica vediamo noi stessi di essere tradotto più in forma di informazione, spostando verso l’estensione tecnologica della coscienza.

Proponi la tua traduzione ➭

"In this electronic age we see ourselves being translated…" di Marshall McLuhan | Ancora nessuna traduzione »

Marshall McLuhan:

In the Phaedrus, Plato argued that the new arrival of writing would revolutionize culture for the worst. He suggested that it would substitute reminiscence for thought and mechanical learning for the true dialect of the living quest for truth by disc

Traduzione Automatica:

Nel Fedro, Platone ha sostenuto che il nuovo arrivo della scrittura avrebbe rivoluzionato la cultura per il peggio. Egli ha suggerito che sarebbe sostituire la reminiscenza di riflessione e di apprendimento meccanico per il dialetto vero della ricerca di vita per la verità da disco

Proponi la tua traduzione ➭

"In the Phaedrus, Plato argued that the new arrival…" di Marshall McLuhan | Ancora nessuna traduzione »

Marshall McLuhan:

In the name of progress, our official culture is striving to force the new media to do the work of the old.

Traduzione Automatica:

In nome del progresso, la nostra cultura ufficiale si sta sforzando di forza dei nuovi media per fare il lavoro del vecchio.

Proponi la tua traduzione ➭

"In the name of progress, our official culture is…" di Marshall McLuhan | Ancora nessuna traduzione »

Marshall McLuhan:

In Tetrad form, the artefact is seen to be not neutral or passive, bur an active logos or utterance of the human mind or body that transforms the user and his ground.

Traduzione Automatica:

In forma Tetrade, il manufatto è visto a non essere neutrale o passiva, Bur uno loghi attivo o espressione della mente umana o l’organo che trasforma l’utente e la sua terra.

Proponi la tua traduzione ➭

"In Tetrad form, the artefact is seen to be not…" di Marshall McLuhan | Ancora nessuna traduzione »

Marshall McLuhan:

If the work of the city is the remaking or translating of man into a more suitable form than his nomadic ancestors achieved, then might not our current translation of our entire lives into the spiritual form of information seem to make of the entire

Traduzione Automatica:

Se il lavoro della città è il rifacimento o la traduzione di un uomo in una forma più adatta a raggiungere i suoi antenati nomadi, quindi potrebbe non la nostra traduzione corrente di tutta la nostra vita nella forma spirituale di informazione sembrano fare di tutto

Proponi la tua traduzione ➭

"If the work of the city is the remaking or translating…" di Marshall McLuhan | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...