154 aforismi di Mark Twain - Page 8
Mark Twain :
A conspiracy is nothing but a secret agreement of a number of men for the pursuance of policies which they dare not admit in public
Traduzione Automatica:
Una cospirazione non è altro che un accordo segreto di un certo numero di uomini per il perseguimento di politiche che non osano ammettere in pubblico
Proponi la tua traduzione ➭
"A conspiracy is nothing but a secret agreement of a number…" di Mark Twain | Ancora nessuna traduzione » Tags: Frasi sugli uomini
Mark Twain :
A coin, sleeve button, or a collar button dropped in a bedroom will hide itself and be hard to find. A handkerchief in bed ‘can’t’ be found.
Traduzione Automatica:
Una moneta, pulsante manica, o un bottone del colletto cadere in una camera da letto si nascondersi ed essere difficile da trovare. Un fazzoletto a letto ‘non puo’ essere trovato.
Proponi la tua traduzione ➭
"A coin, sleeve button, or a collar button dropped in…" di Mark Twain | Ancora nessuna traduzione »
Mark Twain :
A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read.
Traduzione Automatica:
Un classico è qualcosa che tutti vorrebbero aver letto e nessuno vuole leggere.
Proponi la tua traduzione ➭
"A classic is something that everybody wants to have read…" di Mark Twain | Ancora nessuna traduzione »
Mark Twain :
A classic is a book which people praise and don’t read.
Traduzione Automatica:
Un classico è un libro che la gente la lode e non leggono.
Proponi la tua traduzione ➭
"A classic is a book which people praise and don’t read." di Mark Twain | Ancora nessuna traduzione »
Mark Twain :
A cat is more intelligent than people believe, and can be taught any crime
Traduzione Automatica:
Un gatto è più intelligente di quanto la gente crede, e si può insegnare qualsiasi reato
Proponi la tua traduzione ➭
"A cat is more intelligent than people believe, and can…" di Mark Twain | Ancora nessuna traduzione »
Mark Twain :
A big leather-bound volume makes an ideal razor strap. A thin book is useful to stick under a table with a broken caster to steady it. A large, flat atlas can be used to cover a window with a broken pane. And a thick, old-fashioned heavy book with a clasp is the finest thing in the world to throw at a noisy cat.
Traduzione Automatica:
Una pelle grande volume rilegato fa una cinghia ideale rasoio. Un libro sottile è utile a bastone sotto una tabella con una ruota rotta per mantenerlo fermo. Un grande atlante piatto può essere utilizzata per coprire una finestra con un vetro rotto. E un grosso libro, vecchio stile pesante, con una chiusura è la cosa più bella del mondo per lanciare un gatto rumoroso.
Proponi la tua traduzione ➭
"A big leather-bound volume makes an ideal razor strap…." di Mark Twain | Ancora nessuna traduzione »
Mark Twain :
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining and wants it back the minute it begins to rain
Traduzione Automatica:
Un banchiere è un collega che presta il suo ombrello quando splende il sole e vuole indietro il minuto che comincia a piovere
Proponi la tua traduzione ➭
"A banker is a fellow who lends you his umbrella when…" di Mark Twain | Ancora nessuna traduzione »
Mark Twain :
A baby is an inestimable blessing and bother
Traduzione Automatica:
Un bambino è una benedizione inestimabile e fastidio
Proponi la tua traduzione ➭
"A baby is an inestimable blessing and bother" di Mark Twain | Ancora nessuna traduzione »
Mark Twain :
…It is hard to overestimate how far a man can go in America if he looks good on a horse.
Traduzione Automatica:
… È difficile sopravvalutare quanto un uomo può andare in America, se si guarda bene su un cavallo.
Proponi la tua traduzione ➭
"…It is hard to overestimate how far a man can go in…" di Mark Twain | Ancora nessuna traduzione »
Mark Twain :
. . . a man must not hold himself aloof from the things which his friends and his community have at heart if he would be liked . . .
Traduzione Automatica:
. . . Un uomo non deve tenersi in disparte dalle cose che i suoi amici e la sua comunità hanno a cuore se lui sarebbe piaciuto. . .
Proponi la tua traduzione ➭
". . . a man must not hold himself aloof from the things…" di Mark Twain | Ancora nessuna traduzione »
Mark Twain :
(Twain on Cain): it was his misfortune to live in a dark age that knew not the beneficent Insanity Plea
Traduzione Automatica:
(Twain a Caino): è stata la sua sfortuna di vivere in un’epoca buia, che non conosceva la benefica Insanity Plea
Proponi la tua traduzione ➭
"(Twain on Cain): it was his misfortune to live in a dark…" di Mark Twain | Ancora nessuna traduzione »
Mark Twain :
‘Don’t you worry, and don’t you hurry.’ I know that phrase by heart, and if all other music should perish out of the world it would still sing to me.
Traduzione Automatica:
‘Non ti preoccupare, e non hai fretta.’ So che la frase a memoria, e se ogni altra musica muoia fuori del mondo sarebbe ancora cantare per me.
Proponi la tua traduzione ➭
"’Don’t you worry, and don’t you hurry.’ I know that phrase…" di Mark Twain | Ancora nessuna traduzione »
Mark Twain :
"Varanasi" is older than history, older than tradition, older even than legend, and looks twice as old as all of them put together
Traduzione Automatica:
“Varanasi” è più vecchio di storia, più di tradizione, più vecchia di leggenda, e guarda il doppio degli anni, come tutti loro messi insieme
Proponi la tua traduzione ➭
""Varanasi" is older than history, older than…" di Mark Twain | Ancora nessuna traduzione »
Mark Twain :
If readers recognized that he was an ass, unaware of his own stupidity, ”your work will be a triumph.
Traduzione Automatica:
Se i lettori hanno riconosciuto che era un asino, inconsapevole della sua stessa stupidità,”il vostro lavoro sarà un trionfo.
Proponi la tua traduzione ➭
"If readers recognized that he was an ass, unaware of…" di Mark Twain | Ancora nessuna traduzione »
Ultime Traduzioni
"Non c'e' scopo per il coraggio ove non puo' aiutare per niente."
di Simon Tabbush ;
un aforisma di Samuel Johnson
"tornerò al mio villaggio, e li rimarro a disposizione del mio paese"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"c'era una volta un vecchio paese avvolto in cautela e abituxini.dobbiamo trasformare la nostra vecchia Francia in un nuovo paese e adattarci al nuovo"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"la chiesa è l'unico posto dove qualcuno mi parla, ma io non devo rispondere"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"Quando desidero essere ricco, allora so che sono malato"
di anna ;
un aforisma di D.H. Lawrence
Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>
Iscriviti alla Newsletter...