It is unwise to be too sure of one’s own wisdom. It is healthy to be reminded that the strongest might weaken and the wisest might err.
Traduzione Automatica:
E ‘imprudente essere troppo sicuri della propria saggezza. E ‘salutare per ricordare che il più forte e potrebbe indebolire il più saggio può sbagliare.
It is the reformer who is anxious for the reform, and not society, from which he should expect nothing better than opposition, abhorrence and mortal persecution
Traduzione Automatica:
E ‘il riformatore che è in ansia per la riforma, e non la società, da cui si deve aspettare niente di meglio che di opposizione, l’orrore e mortale persecuzione
It is the duty of every cultured man or woman to read sympathetically the scriptures of the world. If we are to respect others’ religions as we would have them respect our own, a friendly study of the world’s religions is a sacred duty.
Traduzione Automatica:
È dovere di ogni uomo o donna colta di leggere con simpatia le scritture del mondo. Se si vuole rispettare le religioni altrui ‘come avremmo loro il rispetto nostro, uno studio amichevole delle religioni del mondo è un sacro dovere.
It is open to a war resister to judge between the combatants and wish success to the one who has justice on his side. By so judging he is more likely to bring peace between the two than by remaining a mere spectator.
Traduzione Automatica:
Si è aperto ad un oppositore della guerra di giudicare tra i combattenti e auspici di successo per chi ha la giustizia dalla sua parte. In modo da giudicare è più probabile per portare la pace tra i due che, rimanendo un semplice spettatore.
It is easy enough to be friendly to one’s friends. But to befriend the one who regards himself as your enemy is the quintessence of true religion. The other is mere business.
Traduzione Automatica:
È abbastanza facile per essere amichevole per i propri amici. Ma per fare amicizia con colui che per quanto riguarda se stesso come il tuo nemico è la quintessenza della vera religione. L’altra è solo business.
Is it not enough to know the evil to shun it? If not, we should be sincere enough to admit that we love evil too well to give it up.
Traduzione Automatica:
Non è sufficiente conoscere il male di evitare vero? In caso contrario, dobbiamo essere sinceri abbastanza da ammettere che noi amiamo il male troppo bene a rinunciare.
In this age of the rule of brute force, it is almost impossible for anyone to believe that any one else could possibly reject the law of the final supremacy of brute force
Traduzione Automatica:
In questa età della regola della forza bruta, è quasi impossibile per chiunque credere che nessun altro potrebbe respingere la legge della supremazia finale di forza bruta
In the attitude of silence the soul finds the path in an clearer light, and what is elusive and deceptive resolves itself into crystal clearness. Our life is a long and arduous quest after Truth.
Traduzione Automatica:
L’atteggiamento di silenzio l’anima trova il percorso in una luce più chiara, e ciò che è sfuggente e ingannevole si risolve in chiarezza di cristallo. La nostra vita è una ricerca lunga e difficile dopo la Verità.
In reality, they are not, … Nowadays sterile eggs are also produced. The hen is not allowed to see the cock and yet it lays eggs. A sterile egg never develops into a chick. Therefore, he who can take milk should have no objection to taking sterile eggs.
Traduzione Automatica:
In realtà, non lo sono, … Oggi le uova sterili sono prodotti anche. La gallina non è consentito di vedere il gallo, eppure depone le uova. Un uovo sterile non si sviluppa in un pulcino. Pertanto, colui che può prendere il latte non dovrebbe avere alcuna obiezione a prendere le uova sterili.