You will not find poetry anywhere unless you bring some of it with you.
Traduzione Automatica:
Non troverete la poesia ovunque meno che non si mettono alcune delle quali con voi.
Proponi la tua traduzione ➭You will not find poetry anywhere unless you bring some of it with you.
Non troverete la poesia ovunque meno che non si mettono alcune delle quali con voi.
Proponi la tua traduzione ➭You will find poetry nowhere unless you bring some of it with you.
Troverete la poesia da nessuna parte se non si mettono alcune delle quali con voi.
Proponi la tua traduzione ➭You arrive at truth through poetry; I arrive at poetry through truth
Si arriva alla verità attraverso la poesia, mi arriva a poesia attraverso la verità
Proponi la tua traduzione ➭Words, like glasses, obscure everything which they do not make clear.
Parole, come gli occhiali, oscura tutto ciò che non rendono chiare.
Proponi la tua traduzione ➭Words, like eyeglasses, blur everything that they do not make clear
Parole, come gli occhiali, blur tutto ciò che non fanno chiarezza
Proponi la tua traduzione ➭Words like glass, obscure when they do not aid vision
Parole come vetro, oscura quando non aiuti la visione
Proponi la tua traduzione ➭Words become luminous when the poet’s finger has passed over them its phosphorescence
Parole diventano luminosi quando il dito del poeta è passato su di essi la sua fosforescenza
Proponi la tua traduzione ➭Without the spiritual world the material world is a disheartening enigma.
Senza che il mondo spirituale, il mondo materiale è un enigma scoraggiante.
Proponi la tua traduzione ➭Without duty, life is soft and boneless; it cannot hold itself together
Senza dovere, la vita è morbido e senza osso, non può tenere per sé insieme
Proponi la tua traduzione ➭Who ever has no fixed opinions has no constant feelings.
Chi non ha mai pareri fisso non ha sentimenti costante.
Proponi la tua traduzione ➭When you go in search of honey you must expect to be stung by bees.
Quando si va in cerca di miele si deve aspettare di essere punto dalle api.
Proponi la tua traduzione ➭When my friends are one-eyed, I look at their profile
Quando i miei amici sono un occhio, guardo il loro profilo
Proponi la tua traduzione ➭When a nation gives birth to a man who is able to produce a great thought, another is born who is able to understand and admire it
Quando una nazione dà vita a un uomo che è in grado di produrre un grande pensiero, un altro è nato, che è in grado di comprendere e ammirare lo
Proponi la tua traduzione ➭What is true by lamplight is not always true by sunlight
Ciò che è vero alla luce della lampada non è sempre vero dal sole
Proponi la tua traduzione ➭We shall always keep a spare corner in our heads to give passing hospitality to our friends’ opinion
Saremo sempre a mantenere un angolo di ricambio nelle nostre teste per dare ospitalità a passare parere nostri amici ‘
Proponi la tua traduzione ➭We must respect the past, and mistrust the present, if we wish to provide for the safety of the future.
Dobbiamo rispettare il passato, il presente e la diffidenza, se vogliamo fornire per la sicurezza del futuro.
Proponi la tua traduzione ➭We may convince others by our arguments; but we can only persuade them by their own
Possiamo convincere gli altri con le nostre argomentazioni, ma possiamo solo convincerli dal proprio
Proponi la tua traduzione ➭We do not do well except when we know where the best is and when we are assured that we have touched it and hold its power within us.
Noi non facciamo bene, tranne quando si sa dove il meglio è, e quando siamo sicuri che abbiamo toccato e mantenere il suo potere dentro di noi.
Proponi la tua traduzione ➭We always believe God is like ourselves, the indulgent think him indulgent and the stern, terrible.
Noi crediamo sempre Dio è come noi, l’indulgente pensare a lui indulgente e la poppa, terribile.
Proponi la tua traduzione ➭Virtue by calculation is the virtue of vice
Virtù di calcolo è la virtù del vizio
Proponi la tua traduzione ➭