27 aforismi di John Barrymore - Page 2
John Barrymore :
I am thinking of taking a fifth wife. Why not? Solomon had a thousand wives and he is a synonym for wisdom.
Traduzione Automatica:
Sto pensando di prendere una quinta moglie. Perché no? Salomone aveva un migliaio di mogli e lui è un sinonimo di saggezza.
Proponi la tua traduzione ➭
"I am thinking of taking a fifth wife. Why not? Solomon…" di John Barrymore | Ancora nessuna traduzione »
John Barrymore :
He neither drank, smoked, nor rode a bicycle. Living frugally, saving his money, he died early, surrounded by greedy relatives. It was a great lesson to me.
Traduzione Automatica:
Egli non beveva, fumava, né andare in bicicletta. Living frugale, risparmiando i soldi, morì presto, circondato da parenti avidi. E ‘stata una grande lezione per me.
Proponi la tua traduzione ➭
"He neither drank, smoked, nor rode a bicycle. Living…" di John Barrymore | Ancora nessuna traduzione »
John Barrymore :
Happiness often sneaks in through a door you didn’t know you left open
Traduzione Automatica:
La felicità spesso si insinua attraverso una porta che non ti conoscevo lasciata aperta
Proponi la tua traduzione ➭
"Happiness often sneaks in through a door you didn’t…" di John Barrymore | Ancora nessuna traduzione »
John Barrymore :
Die? I should say not, dear fellow. No Barrymore would allow such a conventional thing to happen to him.
Traduzione Automatica:
Morire? Io non dico, caro amico. Barrymore non permetterebbe una cosa del genere convenzionale per succedere a lui.
Proponi la tua traduzione ➭
"Die? I should say not, dear fellow. No Barrymore…" di John Barrymore | Ancora nessuna traduzione »
John Barrymore :
America is the country where you buy a lifetime supply of aspirin for one dollar and use it up in two weeks
Traduzione Automatica:
L’America è il paese in cui si acquista una fornitura a vita di aspirina per un dollaro e usarlo in due settimane
Proponi la tua traduzione ➭
"America is the country where you buy a lifetime supply…" di John Barrymore | Ancora nessuna traduzione »
John Barrymore :
A man must pay the fiddler, in my case it so happened that a whole symphony orchestra often had to be subsidized
Traduzione Automatica:
Un uomo deve pagare il violinista, nel mio caso è successo che un’intera orchestra sinfonica, spesso ha dovuto essere sovvenzionato
Proponi la tua traduzione ➭
"A man must pay the fiddler, in my case it so happened…" di John Barrymore | Ancora nessuna traduzione »
John Barrymore :
A man is not old until regrets take the place of dreams.
Traduzione Automatica:
Un uomo non è vecchio finché non si rammarica del fatto prendere il posto dei sogni.
Proponi la tua traduzione ➭
"A man is not old until regrets take the place of…" di John Barrymore | Ancora nessuna traduzione »
Ultime Traduzioni
"Non c'e' scopo per il coraggio ove non puo' aiutare per niente."
di Simon Tabbush ;
un aforisma di Samuel Johnson
"tornerò al mio villaggio, e li rimarro a disposizione del mio paese"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"c'era una volta un vecchio paese avvolto in cautela e abituxini.dobbiamo trasformare la nostra vecchia Francia in un nuovo paese e adattarci al nuovo"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"la chiesa è l'unico posto dove qualcuno mi parla, ma io non devo rispondere"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"Quando desidero essere ricco, allora so che sono malato"
di anna ;
un aforisma di D.H. Lawrence
Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>
Iscriviti alla Newsletter...