13 aforismi di Harlan Ellison

Harlan Ellison:

[On love:] I have no respect for anyone who says they’ve given up, or that they’re not looking or that they’re tired. That is to abrogate one’s responsibility as a human being.

Traduzione di Luigi:

[sull' amore] non ho alcun rispetto per chiunque dica che ha rinunciato, o che non sta cercando o che è stanco. Che significa sfuggire la propria responsabilità come essere umano.

Proponi la tua traduzione ➭

"[On love:] I have no respect for anyone who says…" di Harlan Ellison | 1 Traduzione »

Harlan Ellison:

When belief in a god dies, the god dies

Traduzione Automatica:

Quando la credenza in un Dio muore, il dio muore

Proponi la tua traduzione ➭

"When belief in a god dies, the god dies" di Harlan Ellison | Ancora nessuna traduzione »

Harlan Ellison:

To say more, is to say less.

Traduzione Automatica:

Dire di più, vale a dire meno.

Proponi la tua traduzione ➭

"To say more, is to say less." di Harlan Ellison | Ancora nessuna traduzione »

Harlan Ellison:

The two most common elements in the universe are hydrogen and stupidity.

Traduzione Automatica:

I due elementi più comuni nell’universo sono l’idrogeno e la stupidità.

Proponi la tua traduzione ➭

"The two most common elements in the universe are…" di Harlan Ellison | Ancora nessuna traduzione »

Harlan Ellison:

People who can’t get laid watch _Star Trek_ and eat Twinkies!

Traduzione Automatica:

Persone che non possono ottenere cui guardare _Star Trek_ e mangiare Twinkies!

Proponi la tua traduzione ➭

"People who can’t get laid watch _Star Trek_ and eat…" di Harlan Ellison | Ancora nessuna traduzione »

Harlan Ellison:

Love ain’t nothing but sex misspelled.

Traduzione Automatica:

L’amore non è altro che il sesso errata.

Proponi la tua traduzione ➭

"Love ain’t nothing but sex misspelled." di Harlan Ellison | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Harlan Ellison:

Like the wind crying endlessly through the universe, Time carries away the names and the deeds of conquerors and commoners alike. And all that we are, all that remains, is in the memories of those who cared we came this way for a brief moment.

Traduzione Automatica:

Come il vento a piangere senza sosta in tutto l’universo, il tempo porta via i nomi e le gesta dei conquistatori e gente comune. E tutto ciò che siamo, tutto ciò che rimane, è nella memoria di coloro che importava siamo arrivati in questo modo per un breve momento.

Proponi la tua traduzione ➭

"Like the wind crying endlessly through the universe,…" di Harlan Ellison | Ancora nessuna traduzione »

Harlan Ellison:

K is for "Kenghis Khan"; He was a very nice person. History has no record of him. There is a moral in that, somewhere.

Traduzione Automatica:

K sta per “Kenghis Khan” Era una persona molto piacevole. Storia non ha un record di lui. C’è una morale in quanto, da qualche parte.

Proponi la tua traduzione ➭

"K is for "Kenghis Khan"; He was a very…" di Harlan Ellison | Ancora nessuna traduzione »

Harlan Ellison:

In these days of widespread illiteracy, functional illiteracy… anything that keeps people stupid is a felony.

Traduzione Automatica:

In questi giorni di analfabetismo diffuso, analfabetismo funzionale … tutto ciò che mantiene la gente stupida è un reato.

Proponi la tua traduzione ➭

"In these days of widespread illiteracy, functional…" di Harlan Ellison | Ancora nessuna traduzione »

Harlan Ellison:

I will use big words from time to time, the meanings of which I may only vaguely perceive, in hopes such cupidity will send you scampering to your dictionary: I will call such behavior ‘public service’.

Traduzione Automatica:

Userò parole grosse di volta in volta, i significati di cui ho solo vagamente percepire, nella speranza cupidigia quali ti invierà correvano al dizionario: chiamerò servizio pubblico di tale comportamento ‘.

Proponi la tua traduzione ➭

"I will use big words from time to time, the meanings…" di Harlan Ellison | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Harlan Ellison:

I have no mouth, and I must scream.

Traduzione Automatica:

Non ho bocca e devo urlare.

Proponi la tua traduzione ➭

"I have no mouth, and I must scream." di Harlan Ellison | Ancora nessuna traduzione »

Harlan Ellison:

I hate being wrong, but I love it when I’m set straight.

Traduzione Automatica:

Odio essere sbagliato, ma mi piace quando sto insieme dritto.

Proponi la tua traduzione ➭

"I hate being wrong, but I love it when I’m set straight." di Harlan Ellison | Ancora nessuna traduzione »

Harlan Ellison:

I don’t mind you thinking I’m stupid, but don’t talk to me like I’m stupid

Traduzione Automatica:

Non mi dispiace pensare che io sono stupido, ma non parlare con me come se fossi stupida

Proponi la tua traduzione ➭

"I don’t mind you thinking I’m stupid, but don’t talk…" di Harlan Ellison | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...