There is an hour wherein a man might be happy all his life, could he find it
Traduzione Automatica:
C’è un ora in cui un uomo possa essere felice per tutta la vita, avrebbe potuto trovare
Proponi la tua traduzione ➭There is an hour wherein a man might be happy all his life, could he find it
C’è un ora in cui un uomo possa essere felice per tutta la vita, avrebbe potuto trovare
Proponi la tua traduzione ➭The worst speak something good; if all want sense, God takes a text, and preacheth Pa-ti-ence
La cosa peggiore dire qualcosa di buono, se tutti vogliono senso, Dio prende un testo, e predica Pa-ti-renza
Proponi la tua traduzione ➭The shortest answer is doing.
La risposta più breve sta facendo.
Proponi la tua traduzione ➭The resolved mind hath no cares.
L’ha risolto la mente non importa.
Proponi la tua traduzione ➭The offender never pardons
L’autore del reato non perdona
Proponi la tua traduzione ➭The mouse that hath but one hole is quickly taken
Il mouse che ha un buco, ma è rapidamente preso
Proponi la tua traduzione ➭The lion is not so fierce as they paint him
Il leone non è così feroce come dipingere lo
Proponi la tua traduzione ➭The law is not the same morning and night
La legge non è la stessa mattina e la notte
Proponi la tua traduzione ➭The fineness which a hymn or psalm affords If when the soul unto the lines accords
La finezza che un inno o salmo offre caso in cui l’anima fino alla linee di accordi
Proponi la tua traduzione ➭The eyes have one language everywhere
Gli occhi hanno una lingua in tutto il mondo
Proponi la tua traduzione ➭The devil divides the world between atheism and superstition
Il diavolo divide il mondo tra ateismo e la superstizione
Proponi la tua traduzione ➭The cow knows not what her tail is worth till she has lost it.
La mucca non sa cosa la coda vale finché non ha perso.
Proponi la tua traduzione ➭The comforter’s head never aches
La testa del Consolatore non è mai dolori
Proponi la tua traduzione ➭The buyer needs a hundred eyes, the seller not one.
L’acquirente ha bisogno di un centinaio di occhi, il venditore non uno.
Proponi la tua traduzione ➭Teach me, my god and King, / In all things Thee to see, / And what I do in anything / To do it as for Thee.
Teach me, mio Dio e il re, / in te tutte le cose da vedere, / E ciò che faccio in niente / Per farlo, come per te.
Proponi la tua traduzione ➭Talke much and erre much, saies the Spanyard.
Talke molto e molto di Erre, saies the Spanyard.
Proponi la tua traduzione ➭Take all that is given whether wealth, love or language, nothing comes by mistake and with good digestion all can be turned to health.
Prendere tutto ciò che è dato se la ricchezza, l’amore o la lingua, niente viene per sbaglio e con una buona digestione tutto può essere trasformato per la salute.
Proponi la tua traduzione ➭Sweet spring, full of sweet days and roses, A box where sweets compacted lie
Primavera dolce, pieno di giorni di dolce e di rose, una casella in cui si trovano i dolci compattato
Proponi la tua traduzione ➭Sweet day, so cool, so calm, so bright, The bridal of the earth and sky
Dolce giorno, così fresco, così calmo, così luminoso, La sposa della terra e del cielo
Proponi la tua traduzione ➭Sweet day, so cool, so calm, so bright, / The bridal of the earth and sky, / The dew shall weep thy fall to-night; / For thou must die.
Dolce giorno, così fresco, così calmo, così luminoso, / La sposa della terra e del cielo, / la rugiada si piangono la tua caduta questa notte; / Per devi morire.
Proponi la tua traduzione ➭