Big mistake, … Why do I need another weekly deadline?
Traduzione Automatica:
Grosso errore, … Perché ho bisogno di un altro termine settimanale?
Proponi la tua traduzione ➭Big mistake, … Why do I need another weekly deadline?
Grosso errore, … Perché ho bisogno di un altro termine settimanale?
Proponi la tua traduzione ➭Being Lutheran, Mother believed that self-pity is a deadly sin and so is nostalgia, and she had no time for either
Essendo luterano, madre credeva che l’autocommiserazione è un peccato mortale e la nostalgia è così, e lei non aveva tempo per entrambi
Proponi la tua traduzione ➭Beauty isn’t worth thinking about; what’s important is your mind. You don’t want a fifty-dollar haircut on a fifty-cent head.
La bellezza non vale la pena di pensare, la cosa più importante è la tua mente. Non si desidera che un cinquantenne taglio di capelli di dollari su un cinquanta-cento testa.
Proponi la tua traduzione ➭Be well, do good work, and keep in touch
Stare bene, fare un buon lavoro, e di tenersi in contatto
Proponi la tua traduzione ➭Be more funny! Be more funny!
Essere più divertente! Essere più divertente!
Proponi la tua traduzione ➭And she wept onto the sleeve of my suit. I have a suit that has Lindsay’s tears on it,
E pianse sulla manica del mio vestito. Ho un vestito che ha le lacrime Lindsay su di esso,
Proponi la tua traduzione ➭and opened a Harry Potter book, read a few pages and said: ‘I could have done that. I could have done that while doing all the other things that I do. Why didn’t I?’
e ha aperto un libro di Harry Potter, leggere alcune pagine e disse: ‘avrei potuto fare questo. Avrei potuto fare, che pur facendo tutte le altre cose che faccio. Perché no? ‘
Proponi la tua traduzione ➭an excellent age for reform of all sorts.
l’età ideale per la riforma di tutti i tipi.
Proponi la tua traduzione ➭All fiction comes from a little bit of reality, otherwise it would have no relevance. The fun is in innovation, take something real like this fair, and make it something larger than life.
Tutte le fiction proviene da un po ‘di realtà, altrimenti non hanno alcuna rilevanza. Il divertimento è in innovazione, prendere qualcosa di reale, come questa fiera, e lo rendono qualcosa di più grande della vita.
Proponi la tua traduzione ➭A Prairie Home Companion
A Prairie Home Companion
Proponi la tua traduzione ➭A minister has to be able to read a clock. At noon, it’s time to go home and turn up the pot roast and get the peas out of the freezer.
Un ministro deve essere in grado di leggere un orologio. A mezzogiorno, è il momento di tornare a casa e girare il brasato e ottenere i piselli fuori dal freezer.
Proponi la tua traduzione ➭A lovely thing about Christmas is that it’s compulsory, like a thunderstorm, and we all go through it together.
Una cosa bella del Natale è che è obbligatorio, come un temporale, e tutti noi passare insieme.
Proponi la tua traduzione ➭A good newspaper is never nearly good enough but a lousy newspaper is a joy forever.
Un buon giornale è quasi mai abbastanza buono, ma un giornale scadente è una gioia per sempre.
Proponi la tua traduzione ➭A girl in a bikini is like having a loaded pistol on your coffee table – There’s nothing wrong with them, but it’s hard to stop thinking about it
Una ragazza in bikini è come avere una pistola carica sul tavolo da caffè – Non c’è niente di sbagliato con loro, ma è difficile smettere di pensarci
Proponi la tua traduzione ➭A Democrat in a red state? … Were you elected, or is this a divine miracle?
Un democratico in uno stato di rosso? … Siete stati eletti, o si tratta di un miracolo divino?
Proponi la tua traduzione ➭A compassionate conservative is someone who electrocutes juveniles but lets them have a last ‘make a wish’
Un conservatore compassionevole è qualcuno che electrocutes novellame, ma consente loro di avere un ultimo ‘esprimere un desiderio’
Proponi la tua traduzione ➭A book is a gift you can open again and again.
Un libro è un dono è possibile aprire ancora e ancora.
Proponi la tua traduzione ➭