87 aforismi di Francis Bacon - Page 4

Francis Bacon:

Imagination was given man to compensate for what he is not, and a sense of humor to console him for what he is.

Traduzione Automatica:

L’immaginazione è stata data all’uomo per compensare ciò che non è, e un senso dell’umorismo per consolarlo per quello che è.

Proponi la tua traduzione ➭

"Imagination was given man to compensate for what he…" di Francis Bacon | Ancora nessuna traduzione »

Francis Bacon:

If we begin with certainties, we will end in doubt. But if we begin with doubts and bear them patiently, we may end in certainty.

Traduzione Automatica:

Se cominciamo con certezze, ci ritroveremo in dubbio. Ma se cominciamo con dubbi e sopportare con pazienza, si può terminare in certezza.

Proponi la tua traduzione ➭

"If we begin with certainties, we will end in doubt…." di Francis Bacon | Ancora nessuna traduzione »

Francis Bacon:

If we begin with certainties, we shall end in doubts; but if we begin with doubts, and are patient in them, we shall end in certainties.

Traduzione Automatica:

Se cominciamo con certezze, ci sono fine a dubbi, ma se cominciamo con i dubbi, e sono pazienti in loro, finiremo in certezze.

Proponi la tua traduzione ➭

"If we begin with certainties, we shall end in doubts;…" di Francis Bacon | Ancora nessuna traduzione »

Francis Bacon:

If the hill will not come to Mahomet, Mahomet will go to the hill.

Traduzione Automatica:

Se la collina non verrà a Maometto, Maometto andrà alla collina.

Proponi la tua traduzione ➭

"If the hill will not come to Mahomet, Mahomet will…" di Francis Bacon | Ancora nessuna traduzione »

Francis Bacon:

If money be not they servant, it will be thy master. The covetous man cannot so properly be said to possess wealth, as that may be said to possess him.

Traduzione Automatica:

Se il denaro non può essere che serva, sarà il tuo padrone. L’uomo avaro non può quindi essere correttamente ha detto di essere in possesso della ricchezza, in quanto tale può dire di possederlo.

Proponi la tua traduzione ➭

"If money be not they servant, it will be thy master…." di Francis Bacon | Ancora nessuna traduzione »

Francis Bacon:

Houses are built to live in, and not to look on: therefore let use be preferred before uniformity.

Traduzione Automatica:

Le case sono costruite per vivere, e non a guardare: quindi lasciare l’uso da preferirsi prima uniformità.

Proponi la tua traduzione ➭

"Houses are built to live in, and not to look on: therefore…" di Francis Bacon | Ancora nessuna traduzione »

Francis Bacon:

Histories make men wise; poets, witty; the mathematics, subtle; natural philosophy, deep; moral, grave; logic and rhetoric, able to contend.

Traduzione Automatica:

Storie fanno gli uomini saggi, poeti, spiritoso, la matematica, sottile; filosofia naturale, profondo, morali, gravi, logica e retorica, in grado di lottare.

Proponi la tua traduzione ➭

"Histories make men wise; poets, witty; the mathematics,…" di Francis Bacon | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Francis Bacon:

He that hath a wife and children hath given hostages to fortune.

Traduzione Automatica:

Colui che ha moglie e figli ha dato ostaggi alla fortuna.

Proponi la tua traduzione ➭

"He that hath a wife and children hath given hostages…" di Francis Bacon | Ancora nessuna traduzione »

Francis Bacon:

God has placed no limits to the exercise of the intellect he has given us, on this side of the grave.

Traduzione Automatica:

Dio ha posto limiti per l’esercizio dell’intelletto ci ha dato, su questo lato della tomba.

Proponi la tua traduzione ➭

"God has placed no limits to the exercise of the intellect…" di Francis Bacon | Ancora nessuna traduzione »

Francis Bacon:

Fortune is like the market, where, many times, if you can stay a little, the price will fall.

Traduzione Automatica:

La fortuna è come il mercato, in cui, molte volte, se si può rimanere un po ‘, il prezzo scenderà.

Proponi la tua traduzione ➭

"Fortune is like the market, where, many times, if…" di Francis Bacon | Ancora nessuna traduzione »

Francis Bacon:

For those who intend to discover and to understand, not to indulge in conjectures and soothsaying, and rather than contrive imitation and fabulous worlds plan to look deep into the nature of the real world and to dissect it — for them everything must be sought in things themselves.

Traduzione Automatica:

Per coloro che intendono scoprire e di capire, a non indulgere in congetture e di divinazione, e piuttosto che l’imitazione escogitare e favolosi mondi in mente di cercare in profondità la natura del mondo reale e di sezionarlo – per loro tutto deve essere ricercata nella cose stesse.

Proponi la tua traduzione ➭

"For those who intend to discover and to understand,…" di Francis Bacon | Ancora nessuna traduzione »

Francis Bacon:

For knowledge itself is power.

Traduzione Automatica:

Per la conoscenza stessa è potere.

Proponi la tua traduzione ➭

"For knowledge itself is power." di Francis Bacon | Ancora nessuna traduzione »

Francis Bacon:

Discretion in speech is more than eloquence.

Traduzione Automatica:

Discrezionalità nel discorso è più che eloquente.

Proponi la tua traduzione ➭

"Discretion in speech is more than eloquence." di Francis Bacon | Ancora nessuna traduzione »

Francis Bacon:

Death comes as a heavy blow when, known too well to others, you die unknown to yourself.

Traduzione Automatica:

La morte si presenta come un duro colpo quando, conosciuto fin troppo bene agli altri, si muore sconosciuto a te stesso.

Proponi la tua traduzione ➭

"Death comes as a heavy blow when, known too well to…" di Francis Bacon | Ancora nessuna traduzione »

Francis Bacon:

Custom is the principal magistrate of man’s life.

Traduzione Automatica:

Custom è il magistrato principali della vita dell’uomo.

Proponi la tua traduzione ➭

"Custom is the principal magistrate of man’s life." di Francis Bacon | Ancora nessuna traduzione »

Francis Bacon:

Consistency is the foundation of virtue.

Traduzione Automatica:

La coerenza è il fondamento della virtù.

Proponi la tua traduzione ➭

"Consistency is the foundation of virtue." di Francis Bacon | Ancora nessuna traduzione »

Francis Bacon:

Choose the life that is most useful, and habit will make it the most agreeable.

Traduzione Automatica:

Scegli la vita che è più utile, e l’abitudine renderà più piacevole.

Proponi la tua traduzione ➭

"Choose the life that is most useful, and habit will…" di Francis Bacon | Ancora nessuna traduzione »

Francis Bacon:

Champagne for my sham friends; real pain for my real friends.

Traduzione Automatica:

Champagne per i miei amici sham, vero e proprio dolore per i miei amici veri.

Proponi la tua traduzione ➭

"Champagne for my sham friends; real pain for my real…" di Francis Bacon | Ancora nessuna traduzione »

Francis Bacon:

Cato said the best way to keep good acts in memory was to refresh them with new.

Traduzione Automatica:

Catone ha detto che il modo migliore per mantenere le buone azioni in memoria era quello di aggiornare con nuovi.

Proponi la tua traduzione ➭

"Cato said the best way to keep good acts in memory…" di Francis Bacon | Ancora nessuna traduzione »

Francis Bacon:

But men must know, that in this theatre of man’s life it is reserved only for God and angels to be lookers-on.

Traduzione Automatica:

Ma gli uomini devono sapere, che in questo teatro della vita dell’uomo è riservato solo per Dio e degli angeli di essere curiosi-on.

Proponi la tua traduzione ➭

"But men must know, that in this theatre of man’s life…" di Francis Bacon | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...