The job of the artist is always to deepen the mystery.
Traduzione Automatica:
Il lavoro dell’artista è sempre quello di approfondire il mistero.
Proponi la tua traduzione ➭The job of the artist is always to deepen the mystery.
Il lavoro dell’artista è sempre quello di approfondire il mistero.
Proponi la tua traduzione ➭The desire of excessive power caused the angels to fall; the desire of knowledge caused men to fall.
Il desiderio del potere eccessivo causato gli angeli a cadere, il desiderio di conoscenza causata uomini a cadere.
Proponi la tua traduzione ➭The desire for power in excess caused angels to fall; the desire for knowledge in excess caused man to fall; but in charity is no excess, neither can man or angels come in danger by it.
Il desiderio di potenza in eccesso angeli ha provocato un ribasso, il desiderio di conoscenza in eccesso uomo ha provocato un ribasso, ma nella carità non è in eccesso, non può l’uomo o gli angeli venuti in pericolo da essa.
Proponi la tua traduzione ➭The best armor is to keep out of gunshot.
L’armatura migliore è quella di tenere fuori di arma da fuoco.
Proponi la tua traduzione ➭Suspicion amongst thoughts are like bats amongst birds, they never fly by twilight.
Sospetto tra i pensieri sono come i pipistrelli tra gli uccelli, non hanno mai volare da Twilight.
Proponi la tua traduzione ➭Surely every medicine is an innovation, and he that will not apply new remedies, must expect new evils.
Sicuramente ogni medicina è una novità, e colui che non si applicherà nuovi rimedi, deve aspettarsi nuovi mali.
Proponi la tua traduzione ➭Studies serve for delight, for ornament, and for ability.
Studi servono per diletto, per ornamento, e per la capacità.
Proponi la tua traduzione ➭Speech of yourself ought to be seldom and well chosen.
Discorso di te deve essere raro e ben scelti.
Proponi la tua traduzione ➭Some books are to be tasted; others swallowed; and some to be chewed and digested.
Alcuni libri sono da gustare, altri inghiottiti, e alcuni di essere masticato e digerito.
Proponi la tua traduzione ➭Silence is the sleep that nourishes wisdom.
Il silenzio è il sonno che nutre la saggezza.
Proponi la tua traduzione ➭Science is but an image of the truth.
La scienza non è altro che l’immagine della verità.
Proponi la tua traduzione ➭Riches are a good handmaiden, but the worst mistress.
Ricchezze sono una buona serva, ma la padrona peggiore.
Proponi la tua traduzione ➭Revenge is a kind of wild justice, which the more a man’s nature runs to, the more ought law to weed it out.
La vendetta è una sorta di giustizia selvaggia, che più di un uomo corre per la natura, tanto più dovrebbe erba alla legge fuori.
Proponi la tua traduzione ➭Reading makes a full man; conference a ready man; and writing an exact man.
Lettura rende un uomo completo, l’uomo di una conferenza pronto, e la scrittura di un uomo preciso.
Proponi la tua traduzione ➭Read not to contradict and confute, nor to believe and take for granted… but to weigh and consider.
Leggi non per contraddire e confutare, né per credere e dare per scontato … ma a pesare e considerare.
Proponi la tua traduzione ➭Prosperity is not without many fears and distaste; adversity not without many comforts and hopes.
Prosperità non è priva di molte paure e disgusto; avversità non senza molti comfort e speranze.
Proponi la tua traduzione ➭People usually think according to their inclinations, speak according to their learning and ingrained opinions, but generally act according to custom.
La gente di solito pensa secondo le proprie inclinazioni, parlare, secondo il loro apprendimento e le opinioni radicate, ma in genere agiscono secondo l’usanza.
Proponi la tua traduzione ➭People of great position are servants times three, servants of their country, servants of fame, and servants of business.
Persone di posizione di grande tre volte sono servi, servi del loro paese, servi di fama, e gli agenti di affari.
Proponi la tua traduzione ➭People of age object too much, consult too long, adventure too little, repent too soon and seldom drive business home to it’s conclusion, but content themselves with a mediocrity of success.
Le persone di età oggetto troppo, consultare troppo a lungo, l’avventura troppo poco, troppo presto pentirsi e di rado a casa in macchina aziendale alla sua conclusione, ma si accontentano di una mediocrità di successo.
Proponi la tua traduzione ➭Our humanity is a poor thing, except for the divinity that stirs within us.
La nostra umanità è una cosa povera, fatta eccezione per la divinità che si agita dentro di noi.
Proponi la tua traduzione ➭