To generous souls every task is noble.
Traduzione Automatica:
Alle anime generose ogni compito è nobile.
Proponi la tua traduzione ➭To generous souls every task is noble.
Alle anime generose ogni compito è nobile.
Proponi la tua traduzione ➭To a father growing old nothing is dearer than a daughter.
Di un padre in crescita nulla è più caro vecchio di una figlia.
Proponi la tua traduzione ➭Time will reveal everything to posterity; it is a babbler and speaks even when no question is put
Il tempo potrà rivelare tutto ai posteri, è un chiacchierone, e parla anche quando nessuna domanda è posto
Proponi la tua traduzione ➭Time will explain it all. He is a talker, and needs no questioning before he speaks.
Il tempo potrà spiegare tutto. Lui è un chiacchierone, e non ha bisogno di mettere in discussione prima di parlare.
Proponi la tua traduzione ➭Those whom God wishes to destroy, he first makes angry.
Coloro che Dio vuole distruggere, si fa prima arrabbiato.
Proponi la tua traduzione ➭Those who are held wise among men, and who search for the reason of things, are those who bring the most sorrow upon themselves
Coloro che sono detenuti saggi tra gli uomini, e che cercano la ragione delle cose, sono quelli che portano il dolore più su se stessi
Proponi la tua traduzione ➭This is slavery, not to speak one’s thought.
Questa è la schiavitù, per non parlare proprio pensiero.
Proponi la tua traduzione ➭This is courage in a man: to bear unflinchingly what heaven sends.
Questo è il coraggio di un uomo: a sopportare senza batter ciglio che il cielo manda.
Proponi la tua traduzione ➭There is the sky, which is all men’s together.
Vi è il cielo, che è di tutti gli uomini insieme.
Proponi la tua traduzione ➭There is one thing alone – that stands the brunt of life throughout its course: a quiet conscience
Vi è una sola cosa – che si trova il peso della vita in tutto il suo corso: la coscienza tranquilla
Proponi la tua traduzione ➭There is nothing like the sight of an old enemy down on his luck.
Non c’è niente come la vista di un vecchio nemico verso il basso la sua fortuna.
Proponi la tua traduzione ➭There is no worse evil than a bad woman; and nothing has ever been produced better than a good one
Non c’è male peggiore di una donna cattiva, e nulla è mai stato prodotto meglio di un buon
Proponi la tua traduzione ➭There is no harbor of peace from the changing waves of joy and despair
Non c’è porto di pace da onde mutevoli della gioia e della disperazione
Proponi la tua traduzione ➭There is just one life for each of us: our own.
C’è solo una vita per ciascuno di noi: la nostra.
Proponi la tua traduzione ➭There is in the worst of fortune the best of chances for a happy change.
Vi è, nel peggiore dei fortuna il meglio delle possibilità per un cambiamento felice.
Proponi la tua traduzione ➭The wisest men follow their own direction
Gli uomini più saggi seguire la loro propria direzione
Proponi la tua traduzione ➭The whole wide ether is the eagle’s way: The whole earth is a brave man’s fatherland
L’etere intera gamma è il modo d’aquila: Tutta la terra è patria di un uomo coraggioso
Proponi la tua traduzione ➭The wavering mind is but a base possession
La mente vacilla, ma è un possesso di base
Proponi la tua traduzione ➭The man who knows when not to act is wise. To my mind, bravery is forethought.
L’uomo che non sa quando ad agire è saggio. A mio parere, il coraggio è preveggenza.
Proponi la tua traduzione ➭The man that isn’t jolly after drinking Is just a driveling idiot, to my thinking
L’uomo che non è allegro dopo aver bevuto è solo un idiota driveling, a mio modo di pensare
Proponi la tua traduzione ➭