113 aforismi di Epictetus - Page 3
Epictetus :
On the occasion of every accident that befalls you, remember to turn to yourself and inquire what power you have for turning it to use
Traduzione Automatica:
In occasione di ogni incidente che accade voi, ricordatevi di girare a se stessi e indagare ciò che avete il potere di trasformare in modo da utilizzare
Proponi la tua traduzione ➭
"On the occasion of every accident that befalls you, remember…" di Epictetus | Ancora nessuna traduzione »
Epictetus :
Nothing is in reality either pleasant or unpleasant by nature; but all things become so through habit
Traduzione Automatica:
Nulla è in realtà sia piacevole o spiacevole per natura, ma tutte le cose diventano così per abitudine
Proponi la tua traduzione ➭
"Nothing is in reality either pleasant or unpleasant by…" di Epictetus | Ancora nessuna traduzione »
Epictetus :
Not every difficult and dangerous thing is suitable for training, but only that which is conducive to success in achieving the object of our effort.
Traduzione Automatica:
Non ogni cosa difficile e pericolosa, è adatto per la formazione, ma solo ciò che è favorevole al successo nella realizzazione dello scopo del nostro sforzo.
Proponi la tua traduzione ➭
"Not every difficult and dangerous thing is suitable for…" di Epictetus | Ancora nessuna traduzione »
Epictetus :
No man is free who is not master of himself.
Traduzione Automatica:
Nessun uomo è libero, che non è padrone di se stesso.
Proponi la tua traduzione ➭
"No man is free who is not master of himself." di Epictetus | Ancora nessuna traduzione »
Epictetus :
No man is free who is not a master of himself
Traduzione Automatica:
Nessun uomo è libero chi non è padrone di se stesso
Proponi la tua traduzione ➭
"No man is free who is not a master of himself" di Epictetus | Ancora nessuna traduzione »
Epictetus :
No greater thing is created suddenly, any more than a bunch of grapes or a fig. If you tell me that you desire a fig, I answer you that there must be time. Let it first blossom, then bear fruit, then ripen.
Traduzione Automatica:
Nessuna cosa più grande è creato all’improvviso, non più di un grappolo d’uva o un fico. Se mi dici che desiderate un fico, vi rispondo che non ci deve essere il tempo. Let it fiore in primo luogo, poi i suoi frutti, poi maturare.
Proponi la tua traduzione ➭
"No greater thing is created suddenly, any more than a…" di Epictetus | Ancora nessuna traduzione »
Epictetus :
No great thing is created suddenly.
Traduzione Automatica:
Nessuna cosa grande è creato all’improvviso.
Proponi la tua traduzione ➭
"No great thing is created suddenly." di Epictetus | Ancora nessuna traduzione »
Epictetus :
Never in any case say I have lost such a thing, but I have returned it. Is your child dead? It is a return. Is your wife dead? It is a return. Are you deprived of your estate? is not this also a return?
Traduzione Automatica:
Mai, in ogni caso dire che ho perso una cosa simile, ma io ho restituito. È il bambino morto? Si tratta di un ritorno. Tua moglie è morta? Si tratta di un ritorno. Sei privato della tua estate? non è anche questo un ritorno?
Proponi la tua traduzione ➭
"Never in any case say I have lost such a thing, but I…" di Epictetus | Ancora nessuna traduzione »
Epictetus :
Neither should a ship rely on one small anchor, nor should life rest on a single hope
Traduzione Automatica:
Né una nave dovrebbe basarsi su un ancoraggio piccola, né la vita dovrebbe poggiare su una sola speranza
Proponi la tua traduzione ➭
"Neither should a ship rely on one small anchor, nor should…" di Epictetus | Ancora nessuna traduzione » Tags: Frasi sulla speranza
Epictetus :
Nature has given to men one tongue, but two ears, that we may hear from others twice as much as we speak
Traduzione Automatica:
La natura ha dato agli uomini una sola lingua, ma due orecchie, che possiamo ascoltare da altri, il doppio di quanto parliamo
Proponi la tua traduzione ➭
"Nature has given to men one tongue, but two ears, that…" di Epictetus | Ancora nessuna traduzione » Tags: Frasi sugli uomini
Epictetus :
Nature has given men one tongue and two ears, that we may hear twice as much as we speak.
Traduzione Automatica:
La natura ha dato agli uomini una sola lingua e due orecchie, che possiamo ascoltare il doppio di quanto parliamo.
Proponi la tua traduzione ➭
"Nature has given men one tongue and two ears, that we…" di Epictetus | Ancora nessuna traduzione » Tags: Frasi sugli uomini
Epictetus :
Nature has given man one tongue, but two ears, that we may hear twice as much as we speak
Traduzione Automatica:
La natura ha dato all’uomo una sola lingua, ma due orecchie, che possiamo ascoltare il doppio di quanto parliamo
Proponi la tua traduzione ➭
"Nature has given man one tongue, but two ears, that we…" di Epictetus | Ancora nessuna traduzione »
Epictetus :
Nature gave us one tongue and two ears so we could hear twice as much as we speak.
Traduzione Automatica:
La natura ci ha dato una bocca e due orecchie in modo da poter ascoltare il doppio di quanto parliamo.
Proponi la tua traduzione ➭
"Nature gave us one tongue and two ears so we could hear…" di Epictetus | Ancora nessuna traduzione »
Epictetus :
Men are disturbed not by things, but by the views which they take of them
Traduzione Automatica:
Gli uomini non sono disturbati dalle cose, ma le opinioni che prendono di loro
Proponi la tua traduzione ➭
"Men are disturbed not by things, but by the views which…" di Epictetus | Ancora nessuna traduzione » Tags: Frasi sugli uomini
Epictetus :
Men are disturbed not by things that happen, but by their opinion of the things that happen.
Traduzione Automatica:
Gli uomini non sono disturbati dalle cose che succedono, ma che per loro parere le cose che accadono.
Proponi la tua traduzione ➭
"Men are disturbed not by things that happen, but by their…" di Epictetus | Ancora nessuna traduzione » Tags: Frasi sugli uomini
Epictetus :
Make the best use of what is in your power, and take the rest as it happens.
Traduzione Automatica:
Fare il miglior uso di ciò che è in tuo potere, e prendere il resto, come accade.
Proponi la tua traduzione ➭
"Make the best use of what is in your power, and take the…" di Epictetus | Ancora nessuna traduzione »
Epictetus :
Liars are the cause of all the sins and crimes in the world.
Traduzione Automatica:
Liars sono la causa di tutti i peccati e reati nel mondo.
Proponi la tua traduzione ➭
"Liars are the cause of all the sins and crimes in the…" di Epictetus | Ancora nessuna traduzione »
Epictetus :
Let death be daily before your eyes, and you will never entertain any abject thought, nor too eagerly covet anything.
Traduzione Automatica:
Lasciate a morte ogni giorno davanti ai tuoi occhi, e tu non ammetterà nessuna abietta pensiero, né troppo avidamente nulla desiderare.
Proponi la tua traduzione ➭
"Let death be daily before your eyes, and you will never…" di Epictetus | Ancora nessuna traduzione »
Epictetus :
Lameness is an impediment to the body but not to the will.
Traduzione Automatica:
Zoppia è un ostacolo per il corpo, ma non alla volontà.
Proponi la tua traduzione ➭
"Lameness is an impediment to the body but not to the will." di Epictetus | Ancora nessuna traduzione »
Epictetus :
Know, first, who you are, and then adorn yourself accordingly.
Traduzione Automatica:
Conoscere, in primo luogo, chi sei, e poi te adornano di conseguenza.
Proponi la tua traduzione ➭
"Know, first, who you are, and then adorn yourself accordingly." di Epictetus | Ancora nessuna traduzione »
Ultime Traduzioni
"Non c'e' scopo per il coraggio ove non puo' aiutare per niente."
di Simon Tabbush ;
un aforisma di Samuel Johnson
"tornerò al mio villaggio, e li rimarro a disposizione del mio paese"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"c'era una volta un vecchio paese avvolto in cautela e abituxini.dobbiamo trasformare la nostra vecchia Francia in un nuovo paese e adattarci al nuovo"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"la chiesa è l'unico posto dove qualcuno mi parla, ma io non devo rispondere"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"Quando desidero essere ricco, allora so che sono malato"
di anna ;
un aforisma di D.H. Lawrence
Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>
Iscriviti alla Newsletter...