72 aforismi di Edgar Allan Poe - Page 4

Edgar Allan Poe:

Edgar Allan Poe and Bram Stoker: A Meeting of the Macabre.

Traduzione Automatica:

Edgar Allan Poe e Bram Stoker: Riunione del macabro A.

Proponi la tua traduzione ➭

"Edgar Allan Poe and Bram Stoker: A Meeting of the…" di Edgar Allan Poe | Ancora nessuna traduzione »

Edgar Allan Poe:

Believe me, there exists no such dilemma as that in which a gentleman is placed when he is forced to reply to a blackguard.

Traduzione Automatica:

Credetemi, non esiste un dilemma, come quello in cui un uomo si trova quando è costretto a rispondere ad un farabutto.

Proponi la tua traduzione ➭

"Believe me, there exists no such dilemma as that…" di Edgar Allan Poe | Ancora nessuna traduzione »

Edgar Allan Poe:

Beauty of whatever kind, in its supreme development, invariably excites the sensitive soul to tears.

Traduzione Automatica:

La bellezza di qualsiasi natura, nel suo sviluppo suprema, eccita sempre l’anima sensibile fino alle lacrime.

Proponi la tua traduzione ➭

"Beauty of whatever kind, in its supreme development,…" di Edgar Allan Poe | Ancora nessuna traduzione »

Edgar Allan Poe:

As the strong man exults in his physical ability, delighting in such exercises as call his muscles into action, so glories the analyst in that moral activity which disentangles.

Traduzione Automatica:

Esulta come uomo forte nella sua capacità fisiche, dilettandosi in esercizi come chiamare i suoi muscoli in azione, glorie così l’analista in tale attività morale che districa.

Proponi la tua traduzione ➭

"As the strong man exults in his physical ability,…" di Edgar Allan Poe | Ancora nessuna traduzione »

Edgar Allan Poe:

As a poet and as a mathematician, he would reason well; as a mere mathematician, he could not have reasoned at all, and thus would have been at the mercy of the Prefect

Traduzione Automatica:

Come un poeta e un matematico, avrebbe ben ragione, come un matematico semplice, non avrebbe potuto motivato a tutti, e quindi sarebbero stati alla mercé del Prefetto

Proponi la tua traduzione ➭

"As a poet and as a mathematician, he would reason…" di Edgar Allan Poe | Ancora nessuna traduzione »

Edgar Allan Poe:

All that we see or seem, is but a dream within a dream

Traduzione Automatica:

Tutto ciò che vediamo o sembrare, non è che un sogno dentro un sogno

Proponi la tua traduzione ➭

"All that we see or seem, is but a dream within a…" di Edgar Allan Poe | Ancora nessuna traduzione »

Edgar Allan Poe:

All religion, my friend, is simply evolved out of fraud, fear, greed, imagination, and poetry

Traduzione di francesco:

Tutte le religioni, amico, sono semplicemente il risultato di inganno, paura, avidità, immaginazione e poesia.

Proponi la tua traduzione ➭

"All religion, my friend, is simply evolved out of…" di Edgar Allan Poe | 1 Traduzione »

Edgar Allan Poe:

After reading all that has been written, and after thinking all that can be thought, on the topics of God and the soul, the man who has a right to say that he thinks at all, will find himself face to face with the conclusion that, on these topics, the most profound thought is that which can be the least easily distinguished from the most superficial sentiment.

Traduzione Automatica:

Dopo aver letto tutto ciò che è stato scritto, e dopo aver pensato tutto ciò che può essere pensato, sui temi di Dio e l’anima, l’uomo che ha il diritto di dire che pensa a tutti, si troverà faccia a faccia con la conclusione che , su questi temi, il pensiero più profondo è quello che può essere meno facilmente riconoscibile dal sentimento più superficiale.

Proponi la tua traduzione ➭

"After reading all that has been written, and after…" di Edgar Allan Poe | Ancora nessuna traduzione »

Edgar Allan Poe:

A valet, of stealthy step, thence conducted me, in silence, through many dark and intricate passages in my progress to the studio of his master.

Traduzione Automatica:

Un cameriere, di passaggio furtivo, poi mi condusse, in silenzio, attraverso molti passaggi oscuri ed intricati miei progressi nello studio del suo padrone.

Proponi la tua traduzione ➭

"A valet, of stealthy step, thence conducted me,…" di Edgar Allan Poe | Ancora nessuna traduzione »

Edgar Allan Poe:

A strong argument for the religion of Christ is this / that offences against Charity are about the only ones which men on their death-beds can be made / not to understand / but to feel / as crime.

Traduzione Automatica:

Un argomento forte per la religione di Cristo è questo / che i reati contro la carità, sono circa le uniche che gli uomini sul loro letto di morte può essere fatta / di non capire / ma a sentire / come la criminalità.

Proponi la tua traduzione ➭

"A strong argument for the religion of Christ is…" di Edgar Allan Poe | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Edgar Allan Poe:

A gentleman with a pug nose is a contradiction in terms.

Traduzione Automatica:

Un signore con un naso Pug è una contraddizione in termini.

Proponi la tua traduzione ➭

"A gentleman with a pug nose is a contradiction in…" di Edgar Allan Poe | Ancora nessuna traduzione »

Edgar Allan Poe:

…And my soul from out that shadow that lies floating on the floor shall be lifted–nevermore!

Traduzione Automatica:

… E la mia anima al di fuori di quell’ombra che giace sul pavimento galleggiante deve essere sollevato – mai più!

Proponi la tua traduzione ➭

"…And my soul from out that shadow that lies floating…" di Edgar Allan Poe | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...