159 aforismi di Charles Caleb Colton - Page 4

Charles Caleb Colton:

None are so fond of secrets as those who do not mean to keep them.

Traduzione Automatica:

Nessuno è così appassionato di segreti, come coloro che non intendono mantenere loro.

Proponi la tua traduzione ➭

"None are so fond of secrets as those who do…" di Charles Caleb Colton | Ancora nessuna traduzione »

Charles Caleb Colton:

No one knows where he who invented the plow was born, nor where he died; yet he has done more for humanity than the whole race of heroes who have drenched the earth with blood and whose deeds have been handed down with a precision proportionate only

Traduzione Automatica:

Nessuno sa dove chi ha inventato l’aratro è nato, né dove è morto, eppure ha fatto di più per l’umanità che l’intera razza degli eroi che hanno bagnato la terra con il sangue e le cui gesta sono state tramandate con una precisione proporzionale solo

Proponi la tua traduzione ➭

"No one knows where he who invented the plow…" di Charles Caleb Colton | Ancora nessuna traduzione »

Charles Caleb Colton:

No metaphysician ever felt the deficiency of language so much as the grateful

Traduzione Automatica:

N. metafisico mai sentito il deficit del linguaggio, quanto al grato

Proponi la tua traduzione ➭

"No metaphysician ever felt the deficiency of…" di Charles Caleb Colton | Ancora nessuna traduzione »

Charles Caleb Colton:

No man is wise enough, nor good enough, to be trusted with unlimited power.

Traduzione Automatica:

Abbastanza Nessun uomo è abbastanza saggio, né buona, per essere affidato un potere illimitato.

Proponi la tua traduzione ➭

"No man is wise enough, nor good enough, to…" di Charles Caleb Colton | Ancora nessuna traduzione »

Charles Caleb Colton:

No company is preferable to bad, because we are more apt to catch the vices of others than their virtues, as disease is far more contagious than health

Traduzione Automatica:

Nessuna società è preferibile al male, perché siamo più portati a prendere i vizi degli altri che la loro virtù, la malattia è molto più contagiosa di salute

Proponi la tua traduzione ➭

"No company is preferable to bad, because we…" di Charles Caleb Colton | Ancora nessuna traduzione »

Charles Caleb Colton:

Next to acquiring good friends, the best acquisition is that of good books

Traduzione Automatica:

Accanto alla acquisizione di buoni amici, l’acquisto migliore è quella di buoni libri

Proponi la tua traduzione ➭

"Next to acquiring good friends, the best acquisition…" di Charles Caleb Colton | Ancora nessuna traduzione »

Charles Caleb Colton:

Never join with your friend when he abuses his horse or his wife, unless the one is to be sold and the other to be buried.

Traduzione Automatica:

Mai aderire con il tuo amico, quando il suo cavallo di abusi o di sua moglie, a meno che uno deve essere venduto e l’altro di essere sepolto.

Proponi la tua traduzione ➭

"Never join with your friend when he abuses…" di Charles Caleb Colton | Ancora nessuna traduzione »

Charles Caleb Colton:

Neutrality is no favorite with Providence, for we are so formed that it is scarcely possible for us to stand neuter in our hearts, although we may deem it prudent to appear so in our actions

Traduzione Automatica:

La neutralità non è preferito, con la Provvidenza, perché noi siamo così formato che è quasi impossibile per noi stare neutro nei nostri cuori, anche se può ritenere prudente farli apparire, così nelle nostre azioni

Proponi la tua traduzione ➭

"Neutrality is no favorite with Providence,…" di Charles Caleb Colton | Ancora nessuna traduzione »

Charles Caleb Colton:

Mystery magnifies danger, as a fog the sun

Traduzione Automatica:

Mistero magnifica pericolo, come una nebbia al sole

Proponi la tua traduzione ➭

"Mystery magnifies danger, as a fog the sun" di Charles Caleb Colton | Ancora nessuna traduzione »

Charles Caleb Colton:

Mystery is not profoundness

Traduzione Automatica:

Mistero non è profondità

Proponi la tua traduzione ➭

"Mystery is not profoundness" di Charles Caleb Colton | Ancora nessuna traduzione »

Charles Caleb Colton:

My lowest days as a Christian [and There Were Low Ones–Seven Months Worth Of Them In Prison, To Be Exact] have been more fulfilling and rewarding than all the days of glory in the White House.

Traduzione Automatica:

I miei giorni più come un cristiano (e ci sono stati Low Ones – Sette mesi di valore dei quali in carcere, per essere esatti) sono state più appagante e gratificante di tutti i giorni di gloria alla Casa Bianca.

Proponi la tua traduzione ➭

"My lowest days as a Christian [and There Were…" di Charles Caleb Colton | Ancora nessuna traduzione »

Charles Caleb Colton:

Much may be done in those little shreds and patches of time, which every day produces, and which most men throw away, but which nevertheless will make at the end of it no small deduction for the life of man.

Traduzione Automatica:

Molto può essere fatto in quei brandelli piccoli e macchie del tempo, che ogni giorno produce, e che gli uomini più buttare via, ma che si farà alla fine di essa non una piccola deduzione per la vita dell’uomo.

Proponi la tua traduzione ➭

"Much may be done in those little shreds and…" di Charles Caleb Colton | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Charles Caleb Colton:

Much may be done in those little shreds and patches of time which every day produces, and which most men throw away.

Traduzione Automatica:

Molto può essere fatto in quei brandelli piccoli e macchie di tempo che ogni giorno produce, e che gli uomini più buttare via.

Proponi la tua traduzione ➭

"Much may be done in those little shreds and…" di Charles Caleb Colton | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Charles Caleb Colton:

Most of our misfortunes are more supportable than the comments of our friends upon them

Traduzione Automatica:

La maggior parte delle nostre disgrazie sono più sopportabili rispetto ai commenti dei nostri amici su di loro

Proponi la tua traduzione ➭

"Most of our misfortunes are more supportable…" di Charles Caleb Colton | Ancora nessuna traduzione »

Charles Caleb Colton:

Most men know what they hate, few know what they love.

Traduzione Automatica:

Maggior parte degli uomini sanno quello che odio, pochi sanno ciò che amano.

Proponi la tua traduzione ➭

"Most men know what they hate, few know what…" di Charles Caleb Colton | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Charles Caleb Colton:

Most females will forgive a liberty rather than a slight

Traduzione Automatica:

Maggior parte delle femmine ci perdonerà una libertà piuttosto che una leggera

Proponi la tua traduzione ➭

"Most females will forgive a liberty rather…" di Charles Caleb Colton | Ancora nessuna traduzione »

Charles Caleb Colton:

Money is the most envied, but the least enjoyed. Health is the most enjoyed, but the least envied.

Traduzione Automatica:

Il denaro è la più invidiata, ma meno di cui godono. La salute è il più goduto, ma la meno invidiato.

Proponi la tua traduzione ➭

"Money is the most envied, but the least enjoyed…." di Charles Caleb Colton | Ancora nessuna traduzione »

Charles Caleb Colton:

Moderation is the inseparable companion of wisdom, but with it genius has not even a nodding acquaintance

Traduzione Automatica:

La moderazione è il compagno inseparabile di saggezza, ma con essa il genio non ha neppure una conoscenza annuendo

Proponi la tua traduzione ➭

"Moderation is the inseparable companion of…" di Charles Caleb Colton | Ancora nessuna traduzione »

Charles Caleb Colton:

Men, by associating in large masses, as in camps and cities, improve their talents but impair their virtues; and strengthen their minds, but weaken their morals; thus a retrocession in the one, is too often the price they pay for a refinement of the

Traduzione Automatica:

Uomini, associando in grandi masse, come nei campi e le città, migliorare il loro talento, ma mettere in pericolo le loro virtù, e rafforzare le loro menti, ma indeboliscono la loro morale, quindi una retrocessione in quello, è troppo spesso il prezzo che pagano per un raffinamento di the

Proponi la tua traduzione ➭

"Men, by associating in large masses, as in…" di Charles Caleb Colton | Ancora nessuna traduzione »

Charles Caleb Colton:

Men’s arguments often prove nothing but their wishes

Traduzione Automatica:

Men’s argomenti spesso non provano nulla, ma i loro desideri

Proponi la tua traduzione ➭

"Men’s arguments often prove nothing but their…" di Charles Caleb Colton | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...