70 aforismi di Carl Sandburg

Carl Sandburg:

The fog comes on little cat feet. It sits looking over harbor and city on silent haunches and then moves on.

Traduzione di morris:

la nebbia viene su piccoli passi di gatto. siede guardando sopra il porto e la città su zampe silenziose e poi se ne va.

Traduzione di Giorgio Iraci:

La nebbia arriva col passo d'un gatto, sta seduta silenziosamente guardando il porto e la città. e se ne va via.

Traduzione di Giorgio Iraci:

La nebbia arriva col passo d'un gatto, sta seduta silenziosamente guardando il porto e la città, e se ne va via.

Proponi la tua traduzione ➭

"The fog comes on little cat feet. It sits looking…" di Carl Sandburg | 3 Traduzioni »

Carl Sandburg:

Why is there always a secret singing when a lawyer cashes in? Why does a hearse horse snicker hauling a lawyer away?

Traduzione Automatica:

Perché c’è sempre un canto segreto, quando un avvocato incassa? Perché un carro funebre snicker cavallo da traino di un avvocato di distanza?

Proponi la tua traduzione ➭

"Why is there always a secret singing when a lawyer…" di Carl Sandburg | Ancora nessuna traduzione »

Carl Sandburg:

When a nation goes down, or a society perishes, one condition may always be found; they forgot where they came from. They lost sight of what had brought them along.

Traduzione Automatica:

Quando una nazione va giù, o una società perisce, una condizione si può trovare, hanno dimenticato da dove sono venuti. Hanno perso di vista ciò che aveva portato con sé.

Proponi la tua traduzione ➭

"When a nation goes down, or a society perishes, one…" di Carl Sandburg | Ancora nessuna traduzione »

Carl Sandburg:

What is there more of in the world than anything else? Ends

Traduzione Automatica:

Cosa c’è di più nel mondo di ogni altra cosa? Estremità

Proponi la tua traduzione ➭

"What is there more of in the world than anything else?…" di Carl Sandburg | Ancora nessuna traduzione »

Carl Sandburg:

We live in the time of the colossal upright oblong.

Traduzione Automatica:

Viviamo nel tempo della allungate colossale in posizione verticale.

Proponi la tua traduzione ➭

"We live in the time of the colossal upright oblong." di Carl Sandburg | Ancora nessuna traduzione »

Carl Sandburg:

To work hard, to live hard, to die hard, and then go to hell after all would be too damn hard

Traduzione Automatica:

A lavorare sodo, per vivere è difficile, duro a morire, e poi andare all’inferno, dopo tutto, sarebbe troppo maledettamente difficile

Proponi la tua traduzione ➭

"To work hard, to live hard, to die hard, and then…" di Carl Sandburg | Ancora nessuna traduzione »

Carl Sandburg:

Time is the coin of your life. It is the only coin you have, and only you can determine how it will be spent. Be careful lest you let other people spend it for you.

Traduzione Automatica:

Il tempo è la moneta della vostra vita. E ‘l’unica moneta che hai, e solo tu puoi decidere come verranno spesi. Stare attenti perché non si lascia che gli altri spendono per voi.

Proponi la tua traduzione ➭

"Time is the coin of your life. It is the only coin…" di Carl Sandburg | Ancora nessuna traduzione »

Carl Sandburg:

There is an eagle in me that wants to soar, and there is a hippopotamus in me that wants to wallow in the mud

Traduzione Automatica:

Vi è un’aquila in me che vuole salire, e vi è un ippopotamo in me che vuole sguazzare nel fango

Proponi la tua traduzione ➭

"There is an eagle in me that wants to soar, and there…" di Carl Sandburg | Ancora nessuna traduzione »

Carl Sandburg:

There are people who want to be everywhere at once and they seem to get nowhere

Traduzione Automatica:

Ci sono persone che vogliono essere in ogni luogo e che sembrano arrivare da nessuna parte

Proponi la tua traduzione ➭

"There are people who want to be everywhere at once…" di Carl Sandburg | Ancora nessuna traduzione »

Carl Sandburg:

The secret of happiness is to admire without desiring.

Traduzione Automatica:

Il segreto della felicità è da ammirare senza volerlo.

Proponi la tua traduzione ➭

"The secret of happiness is to admire without desiring." di Carl Sandburg | Ancora nessuna traduzione »

Carl Sandburg:

The sea speaks a language polite people never repeat. It is a colossal scavenger slang and has no respect.

Traduzione Automatica:

Il mare parla una lingua non è mai la gente educata ripetere. Si tratta di un colossale scavenger slang e non ha alcun rispetto.

Proponi la tua traduzione ➭

"The sea speaks a language polite people never repeat…." di Carl Sandburg | Ancora nessuna traduzione »

Carl Sandburg:

The republic is a dream, Nothing happens unless first a dream

Traduzione Automatica:

La repubblica è un sogno, non succede nulla se prima non un sogno

Proponi la tua traduzione ➭

"The republic is a dream, Nothing happens unless first…" di Carl Sandburg | Ancora nessuna traduzione »

Carl Sandburg:

The moon is a friend for the lonesome to talk to

Traduzione Automatica:

La luna è un amico per il solitario a parlare

Proponi la tua traduzione ➭

"The moon is a friend for the lonesome to talk to" di Carl Sandburg | Ancora nessuna traduzione »

Carl Sandburg:

The machine yes, the machine, never wastes anybody’s time, never watches the foreman, never talks back

Traduzione Automatica:

La macchina, sì, la macchina, non perde tempo nessuno mai, osserva il capo, non parla mai indietro

Proponi la tua traduzione ➭

"The machine yes, the machine, never wastes anybody’s…" di Carl Sandburg | Ancora nessuna traduzione »

Carl Sandburg:

The impact of television on our culture is. . . indescribable. There’s a certain sense in which it is nearly as important as the invention of printing.

Traduzione Automatica:

L’impatto della televisione sulla nostra cultura. . . indescrivibile. C’è un certo senso in cui è importante quasi quanto l’invenzione della stampa.

Proponi la tua traduzione ➭

"The impact of television on our culture is. . . indescribable…." di Carl Sandburg | Ancora nessuna traduzione »

Carl Sandburg:

The greatest cunning is to have none at all

Traduzione Automatica:

L’astuzia più grande è quello di avere del tutto assenti

Proponi la tua traduzione ➭

"The greatest cunning is to have none at all" di Carl Sandburg | Ancora nessuna traduzione »

Carl Sandburg:

Strange things blow in through my window on the wings of the night wind and I don’t worry about my destiny.

Traduzione Automatica:

Strane cose soffiano attraverso la mia finestra sulle ali del vento della notte e non mi preoccupo del mio destino.

Proponi la tua traduzione ➭

"Strange things blow in through my window on the wings…" di Carl Sandburg | Ancora nessuna traduzione »

Carl Sandburg:

Soundtrack City Chicago.

Traduzione Automatica:

Colonna sonora della città di Chicago.

Proponi la tua traduzione ➭

"Soundtrack City Chicago." di Carl Sandburg | Ancora nessuna traduzione »

Carl Sandburg:

Sometime they’ll give a war and nobody will come.

Traduzione Automatica:

Qualche volta ti daranno una guerra e nessuno verrà.

Proponi la tua traduzione ➭

"Sometime they’ll give a war and nobody will come." di Carl Sandburg | Ancora nessuna traduzione »

Carl Sandburg:

Slang is a language that rolls up its sleeves, spits on its hands, and goes to work

Traduzione Automatica:

Slang è un linguaggio che si rimbocca le maniche, gli sputa sopra le mani, e va a lavorare

Proponi la tua traduzione ➭

"Slang is a language that rolls up its sleeves, spits…" di Carl Sandburg | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...