33 aforismi di Benito Mussolini

Benito Mussolini:

We deny your internationalism, because it is a luxury which only the upper classes can afford; the working people are hopelessly bound to their native shores.

Traduzione di Giorgio Iraci:

Noi neghiamo il vostro internazionalismo, perché è un lusso che solo le classi superiori possono permettersi; la gente che lavora è irrimediabilmente legata al luogo di nascita.

Proponi la tua traduzione ➭

"We deny your internationalism, because it is a…" di Benito Mussolini | 1 Traduzione »

Benito Mussolini:

We become strong, I feel, when we have no friends upon whom to lean, or to look to for moral guidance

Traduzione di Giorgio Iraci:

Si diventa forti, penso, quando non si hanno amici cui appoggiarsi, o cui guardare per una guida morale.

Proponi la tua traduzione ➭

"We become strong, I feel, when we have no friends…" di Benito Mussolini | 1 Traduzione »

Benito Mussolini:

We are here to commemorate the fascists who died,

Traduzione Automatica:

Siamo qui per commemorare i fascisti che sono morti,

Proponi la tua traduzione ➭

"We are here to commemorate the fascists who died," di Benito Mussolini | Ancora nessuna traduzione »

Benito Mussolini:

War is to man what maternity is to a woman. From a philosophical and doctrinal viewpoint, I do not believe in perpetual peace.

Traduzione di Giorgio Iraci:

La guerra è per l’uomo ciò che la maternità è per la donna. Da un punto di vista filosofico e dottrinale, non credo nella pace perpetua.

Proponi la tua traduzione ➭

"War is to man what maternity is to a woman. From…" di Benito Mussolini | 1 Traduzione »

Benito Mussolini:

War alone brings up to their highest tension all human energies and imposes the stamp of nobility upon the peoples who have the courage to make it.

Traduzione di Giorgio Iraci:

Solo la guerra porta all'apice della tensione tutte le energie umane e imprime un sigillo di nobiltà sui popoli che hanno il coraggio di farla.

Proponi la tua traduzione ➭

"War alone brings up to their highest tension all…" di Benito Mussolini | 1 Traduzione »

Benito Mussolini:

This is the epitaph I want on my tomb: "Here lies one of the most intelligent animals who ever appeared on the face of the earth

Traduzione Automatica:

Questo è l’epitaffio che voglio sulla mia tomba: “Qui giace uno degli animali più intelligenti che abbia mai apparso sulla faccia della terra

Proponi la tua traduzione ➭

"This is the epitaph I want on my tomb: "Here…" di Benito Mussolini | Ancora nessuna traduzione »

Benito Mussolini:

The truth is that men are tired of liberty.

Traduzione Automatica:

La verità è che gli uomini sono stanchi di libertà.

Proponi la tua traduzione ➭

"The truth is that men are tired of liberty." di Benito Mussolini | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Benito Mussolini:

The mass, whether it be a crowd or an army, is vile

Traduzione Automatica:

La massa, che si tratti di una folla o un esercito, è vile

Proponi la tua traduzione ➭

"The mass, whether it be a crowd or an army, is…" di Benito Mussolini | Ancora nessuna traduzione »

Benito Mussolini:

The Liberal State is a mask behind which there is no face; it is a scaffolding behind which there is no building.

Traduzione Automatica:

Lo Stato liberale è una maschera dietro la quale non vi è nessuna faccia, è un ponteggio dietro il quale non vi è nessun edificio.

Proponi la tua traduzione ➭

"The Liberal State is a mask behind which there…" di Benito Mussolini | Ancora nessuna traduzione »

Benito Mussolini:

The League is very well when sparrows shout, but no good at all when eagles fall out.

Traduzione Automatica:

La Lega è molto bene quando passeri messaggio, ma non va bene a tutti, quando le aquile cadere.

Proponi la tua traduzione ➭

"The League is very well when sparrows shout, but…" di Benito Mussolini | Ancora nessuna traduzione »

Benito Mussolini:

The keystone of the Fascist doctrine is its conception of the State, of its essence, its functions, and its aims. For Fascism the State is absolute, individuals and groups relative.

Traduzione Automatica:

La chiave di volta della dottrina fascista è la concezione dello Stato, della sua essenza, le sue funzioni, e le sue finalità. Per il fascismo lo Stato è assoluto, gli individui ei gruppi relativi.

Proponi la tua traduzione ➭

"The keystone of the Fascist doctrine is its conception…" di Benito Mussolini | Ancora nessuna traduzione »

Benito Mussolini:

The history of saints is mainly the history of insane people.

Traduzione Automatica:

La storia dei santi è soprattutto la storia di persone malate di mente.

Proponi la tua traduzione ➭

"The history of saints is mainly the history of…" di Benito Mussolini | Ancora nessuna traduzione »

Benito Mussolini:

The function of a citizen and a soldier are inseparable.

Traduzione Automatica:

La funzione di un cittadino e un soldato sono inseparabili.

Proponi la tua traduzione ➭

"The function of a citizen and a soldier are inseparable." di Benito Mussolini | Ancora nessuna traduzione »

Benito Mussolini:

The fate of nations is intimately bound up with their powers of reproduction. All nations and all empires first felt decadence gnawing at them when their birth rate fell off.

Traduzione Automatica:

Il destino delle nazioni è intimamente legata alla loro funzione di riproduzione. Tutte le nazioni e tutti gli imperi prima sentito rosicchiare decadenza a quando il loro tasso di natalità è sceso al largo.

Proponi la tua traduzione ➭

"The fate of nations is intimately bound up with…" di Benito Mussolini | Ancora nessuna traduzione »

Benito Mussolini:

The best blood will at some time get into a fool or a mosquito.

Traduzione Automatica:

Il miglior sangue a un certo momento entrare in un folle o di una zanzara.

Proponi la tua traduzione ➭

"The best blood will at some time get into a fool…" di Benito Mussolini | Ancora nessuna traduzione »

Benito Mussolini:

Socialism is a fraud, a comedy, a phantom, a blackmail.

Traduzione Automatica:

Il socialismo è una frode, una commedia, un fantasma, un ricatto.

Proponi la tua traduzione ➭

"Socialism is a fraud, a comedy, a phantom, a blackmail." di Benito Mussolini | Ancora nessuna traduzione »

Benito Mussolini:

Let us have a dagger between our teeth, a bomb in our hands, and an infinite scorn in our hearts

Traduzione Automatica:

Cerchiamo di avere un pugnale fra i denti, una bomba nelle nostre mani, e un infinito disprezzo nei nostri cuori

Proponi la tua traduzione ➭

"Let us have a dagger between our teeth, a bomb…" di Benito Mussolini | Ancora nessuna traduzione »

Benito Mussolini:

It’s good to trust others but, not to do so is much better

Traduzione di CARLO:

È bene fidarsi degli altri, ma non farlo è molto meglio

Proponi la tua traduzione ➭

"It’s good to trust others but, not to do so is…" di Benito Mussolini | 1 Traduzione »

Benito Mussolini:

It is the State which educates its citizens in civic virtue, gives them a consciousness of their mission and welds them into unity

Traduzione Automatica:

E ‘lo Stato che educa i suoi cittadini in virtù civica, dà loro una coscienza della loro missione e le saldature li nell’unità

Proponi la tua traduzione ➭

"It is the State which educates its citizens in…" di Benito Mussolini | Ancora nessuna traduzione »

Benito Mussolini:

It is humiliating to remain with our hands folded while others write history. It matters little who wins. To make a people great it is necessary to send them to battle even if you have to kick them in the pants. That is what I shall do.

Traduzione Automatica:

E ‘umiliante, per rimanere con le mani conserte, mentre altri scrivono la storia. Poco importa chi vince. Per fare un grande popolo che è necessario per mandarli a combattere anche se si è a prenderli a calci nel sedere. Questo è ciò che farò.

Proponi la tua traduzione ➭

"It is humiliating to remain with our hands folded…" di Benito Mussolini | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...