19 aforismi di Ashley Montagu

Ashley Montagu:

There have been some medical schools in which somewhere along the assembly line, a faculty member has informed the students, not so much by what he said but by what he did, that there is an intimate relation between curing and caring.

Traduzione Automatica:

Ci sono state alcune scuole di medicina, in cui da qualche parte lungo la linea di montaggio, un membro di facoltà ha informato gli studenti, non tanto per quello che ha detto, ma da quello che ha fatto, che c’è un rapporto intimo tra la cura e la cura.

Proponi la tua traduzione ➭

"There have been some medical schools in which somewhere…" di Ashley Montagu | Ancora nessuna traduzione »

Ashley Montagu:

There are people who see nudity in the crotch of every tree

Traduzione Automatica:

Ci sono persone che vedono nella nudità il cavallo di ogni albero

Proponi la tua traduzione ➭

"There are people who see nudity in the crotch of…" di Ashley Montagu | Ancora nessuna traduzione »

Ashley Montagu:

The principal contributor to loneliness in this country is television. What happens is that the family ‘gets together’ alone.

Traduzione Automatica:

Il principale contribuente alla solitudine in questo paese è la televisione. Ciò che accade è che la famiglia ‘si ritrova’ da solo.

Proponi la tua traduzione ➭

"The principal contributor to loneliness in this country…" di Ashley Montagu | Ancora nessuna traduzione »

Ashley Montagu:

The natural superiority of women is a biological fact, and a socially acknowledged reality.

Traduzione Automatica:

La superiorità naturale della donna è un fatto biologico, e una realtà socialmente riconosciuto.

Proponi la tua traduzione ➭

"The natural superiority of women is a biological…" di Ashley Montagu | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Ashley Montagu:

The moments of happiness we enjoy take us by surprise. It is not that we seize them, but that they seize us.

Traduzione Automatica:

I momenti di felicità di cui godiamo coglierci di sorpresa. Non è che noi cogliere, ma che a noi cogliere.

Proponi la tua traduzione ➭

"The moments of happiness we enjoy take us by surprise…." di Ashley Montagu | Ancora nessuna traduzione »

Ashley Montagu:

The idea is to die young as late as possible.

Traduzione Automatica:

L’idea è quella di morire giovani il più tardi possibile.

Proponi la tua traduzione ➭

"The idea is to die young as late as possible." di Ashley Montagu | Ancora nessuna traduzione »

Ashley Montagu:

The Good Book / one of the most remarkable euphemisms ever copied.

Traduzione Automatica:

Il buon libro / uno degli eufemismi più incisive mai copiato.

Proponi la tua traduzione ➭

"The Good Book / one of the most remarkable euphemisms…" di Ashley Montagu | Ancora nessuna traduzione »

Ashley Montagu:

The doctor has been taught to be interested not in health but in disease. What the public is taught is that health is the cure for disease.

Traduzione Automatica:

Il medico è stato insegnato a non essere interessati alla salute, ma nella malattia. Quello che il pubblico viene insegnato è che la salute è la cura per la malattia.

Proponi la tua traduzione ➭

"The doctor has been taught to be interested not in…" di Ashley Montagu | Ancora nessuna traduzione »

Ashley Montagu:

The deepest human defeat suffered by human beings is constituted by the difference between what one was capable of becoming and what one has in fact become.

Traduzione Automatica:

La sconfitta umane più profonde subite dagli esseri umani è costituito dalla differenza tra quello che si era in grado di divenire e ciò che si è di fatto diventato.

Proponi la tua traduzione ➭

"The deepest human defeat suffered by human beings…" di Ashley Montagu | Ancora nessuna traduzione »

Ashley Montagu:

The cultured man is an artist, an artist in humanity.

Traduzione Automatica:

L’uomo colto è un artista, un artista in umanità.

Proponi la tua traduzione ➭

"The cultured man is an artist, an artist in humanity." di Ashley Montagu | Ancora nessuna traduzione »

Ashley Montagu:

Science has proof without any certainty. Creationists have certainty without any proof.

Traduzione Automatica:

La scienza ha la prova, senza alcuna certezza. Creazionisti avere la certezza, senza alcuna prova.

Proponi la tua traduzione ➭

"Science has proof without any certainty. Creationists…" di Ashley Montagu | Ancora nessuna traduzione »

Ashley Montagu:

Psychosclerosis: the hardening of the attitude which causes a person to cease dreaming, seeing, thinking, and leading.

Traduzione Automatica:

Psychosclerosis: l’indurimento della atteggiamento che provoca una persona a cessare sognare, vedere, pensare, e di primo piano.

Proponi la tua traduzione ➭

"Psychosclerosis: the hardening of the attitude which…" di Ashley Montagu | Ancora nessuna traduzione »

Ashley Montagu:

One goes through school, college, medical school and one’s internship learning little or nothing about goodness but a good deal about success.

Traduzione Automatica:

Uno passa attraverso la scuola, all’università, facoltà di medicina e uno stage di apprendimento poco o nulla di bontà, ma molto di successo.

Proponi la tua traduzione ➭

"One goes through school, college, medical school…" di Ashley Montagu | Ancora nessuna traduzione »

Ashley Montagu:

It is work, work that one delights in, that is the surest guarantor of happiness. But even here it is a work that has to be earned by labor in one’s earlier years. One should labor so hard in youth that everything one does subsequently is easy by comparison.

Traduzione Automatica:

E ‘lavoro, lavoro che si diletta, che è il garante più sicuro della felicità. Ma anche qui si tratta di un lavoro che deve essere ottenuto dal lavoro nella propria anni precedenti. Si dovrebbe così difficile il lavoro nei giovani che una cosa che si fa poi è facile al confronto.

Proponi la tua traduzione ➭

"It is work, work that one delights in, that is the…" di Ashley Montagu | Ancora nessuna traduzione »

Ashley Montagu:

It is the mark of the cultured man that he is aware of the fact that equality is an ethical and not a biological principle

Traduzione Automatica:

E ‘il segno di un uomo colto che egli è consapevole del fatto che l’uguaglianza è un etica e non un principio biologico

Proponi la tua traduzione ➭

"It is the mark of the cultured man that he is aware…" di Ashley Montagu | Ancora nessuna traduzione »

Ashley Montagu:

It is not the most lovable individuals who stand more in need of love, but the most unlovable

Traduzione Automatica:

Non è la maggior parte delle persone adorabili che stanno più bisogno di amore, ma il più amabile

Proponi la tua traduzione ➭

"It is not the most lovable individuals who stand…" di Ashley Montagu | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Ashley Montagu:

Human beings are the only creatures who are able to behave irrationally in the name of reason.

Traduzione Automatica:

Gli esseri umani sono le uniche creature che sono in grado di comportarsi irrazionalmente in nome della ragione.

Proponi la tua traduzione ➭

"Human beings are the only creatures who are able…" di Ashley Montagu | Ancora nessuna traduzione »

Ashley Montagu:

Hell has been described as a pocket edition of Chicago.

Traduzione Automatica:

L’inferno è stato descritto come una edizione tascabile di Chicago.

Proponi la tua traduzione ➭

"Hell has been described as a pocket edition of Chicago." di Ashley Montagu | Ancora nessuna traduzione »

Ashley Montagu:

By virtue of being born to humanity, every human being has a right to the development and fulfillment of his potentialities as a human being.

Traduzione Automatica:

In virtù di essere nato per l’umanità, ogni essere umano ha il diritto allo sviluppo e al compimento della sua potenzialità, come un essere umano.

Proponi la tua traduzione ➭

"By virtue of being born to humanity, every human…" di Ashley Montagu | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...