138 aforismi di Arthur Schopenhauer - Page 4

Arthur Schopenhauer:

Sleep is the interest we have to pay on the capital which is called in at death; and the higher the rate of interest and the more regularly it is paid, the further the date of redemption is postponed.

Traduzione Automatica:

Il sonno è l’interesse che dobbiamo pagare sul capitale, che è chiamato in al momento della morte, e più alto è il tasso di interesse e il più regolare è pagato, più la data della redenzione è rinviato.

Proponi la tua traduzione ➭

"Sleep is the interest we have to pay on the…" di Arthur Schopenhauer | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Schopenhauer:

Satisfaction consists in freedom from pain, which is the positive element of life.

Traduzione Automatica:

Soddisfazione consiste nella libertà dal dolore, che è l’elemento positivo della vita.

Proponi la tua traduzione ➭

"Satisfaction consists in freedom from pain,…" di Arthur Schopenhauer | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Schopenhauer:

Religion is the metaphysics of the masses.

Traduzione Automatica:

La religione è la metafisica delle masse.

Proponi la tua traduzione ➭

"Religion is the metaphysics of the masses." di Arthur Schopenhauer | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Schopenhauer:

Religion is the masterpiece of the art of animal training, for it trains people as to how they shall think.

Traduzione Automatica:

La religione è il capolavoro dell’arte di addestramento di animali, per i treni che la gente su come essi pensano.

Proponi la tua traduzione ➭

"Religion is the masterpiece of the art of animal…" di Arthur Schopenhauer | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Schopenhauer:

Reasonable and vicious are quite consistent with each other, in fact, only through their union are great and far-reaching crimes possible

Traduzione Automatica:

Ragionevoli e vizioso sono abbastanza coerenti tra loro, infatti, solo attraverso la loro unione sono grandi e di vasta portata dei crimini possibili

Proponi la tua traduzione ➭

"Reasonable and vicious are quite consistent…" di Arthur Schopenhauer | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Schopenhauer:

Reading is thinking with someone else’s head instead of one’s own

Traduzione Automatica:

Leggere è pensare con la testa di qualcun altro al posto del proprio

Proponi la tua traduzione ➭

"Reading is thinking with someone else’s head…" di Arthur Schopenhauer | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Schopenhauer:

Politeness is to human nature what warmth is to wax.

Traduzione Automatica:

Cortesia è la natura umana quello che il calore è quello di cera.

Proponi la tua traduzione ➭

"Politeness is to human nature what warmth is…" di Arthur Schopenhauer | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Schopenhauer:

Patriotism, when it wants to make itself felt in the domain of learning, is a dirty fellow who should be thrown out of doors.

Traduzione Automatica:

Patriottismo, quando vuole farsi sentire nel campo della formazione, è un uomo sporco che dovrebbe essere buttato fuori di casa.

Proponi la tua traduzione ➭

"Patriotism, when it wants to make itself felt…" di Arthur Schopenhauer | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Schopenhauer:

Our first ideas of life are generally taken from fiction rather than fact.

Traduzione Automatica:

Le nostre idee prima di vita sono generalmente presi dalla finzione piuttosto che fatto.

Proponi la tua traduzione ➭

"Our first ideas of life are generally taken…" di Arthur Schopenhauer | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Schopenhauer:

Ordinary people merely think how they shall ‘spend’ their time; a man of talent tries to ‘use’ it.

Traduzione Automatica:

La gente comune solo pensare a come essi ‘spendere’ il loro tempo, un uomo di talento tenta di ‘utilizzare’ it.

Proponi la tua traduzione ➭

"Ordinary people merely think how they shall…" di Arthur Schopenhauer | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Schopenhauer:

Only a male intellect clouded by the sexual drive could call the stunted, narrow-shouldered, broad-hipped and short-legged sex the fair sex.

Traduzione Automatica:

Solo una mente maschile offuscata dalla pulsione sessuale potrebbe chiamare la stentata, spalle strette, larghe e fianchi di breve-sex gambe il gentil sesso.

Proponi la tua traduzione ➭

"Only a male intellect clouded by the sexual…" di Arthur Schopenhauer | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Schopenhauer:

Obstinacy is the result of the will forcing itself into the place of the intellect.

Traduzione Automatica:

Ostinazione è il risultato della volontà costringendo stessa nel luogo dello spirito.

Proponi la tua traduzione ➭

"Obstinacy is the result of the will forcing…" di Arthur Schopenhauer | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Schopenhauer:

Nothing is to be had for gold but mediocrity

Traduzione Automatica:

Nulla è dovuto per l’oro, ma la mediocrità

Proponi la tua traduzione ➭

"Nothing is to be had for gold but mediocrity" di Arthur Schopenhauer | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Schopenhauer:

Not to go to the theater is like making one’s toilet without a mirror

Traduzione Automatica:

Di non andare a teatro è come fare uno toilette senza uno specchio

Proponi la tua traduzione ➭

"Not to go to the theater is like making one’s…" di Arthur Schopenhauer | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Schopenhauer:

Noise is the most impertinent of all forms of interruption. It is not only an interruption, but is also a disruption of thought.

Traduzione Automatica:

Il rumore è la più impertinente di tutte le forme di interruzione. Non è solo una sospensione, ma è anche una rottura di pensiero.

Proponi la tua traduzione ➭

"Noise is the most impertinent of all forms of…" di Arthur Schopenhauer | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Schopenhauer:

No one can transcend their own individuality.

Traduzione Automatica:

Nessuno può trascendere la propria individualità.

Proponi la tua traduzione ➭

"No one can transcend their own individuality." di Arthur Schopenhauer | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Schopenhauer:

Nature shows that with the growth of intelligence comes increased capacity for pain, and it is only with the highest degree of intelligence that suffering reaches its supreme point.

Traduzione Automatica:

Nature dimostra che con la crescita di intelligenza viene aumentata la capacità per il dolore, ed è solo con il più alto grado di intelligenza che la sofferenza raggiunge il suo punto supremo.

Proponi la tua traduzione ➭

"Nature shows that with the growth of intelligence…" di Arthur Schopenhauer | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Schopenhauer:

National character is only another name for the particular form which the littleness, perversity and baseness of mankind take in every country. Every nation mocks at other nations, and all are right.

Traduzione Automatica:

Carattere nazionale è solo un altro nome per la forma particolare che la pochezza, la perversità e la bassezza degli uomini prendono in ogni paese. Irride ogni nazione in altre nazioni, e tutti hanno ragione.

Proponi la tua traduzione ➭

"National character is only another name for…" di Arthur Schopenhauer | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Arthur Schopenhauer:

Music is the melody whose text is the world.

Traduzione Automatica:

La musica è la melodia, il cui testo è il mondo.

Proponi la tua traduzione ➭

"Music is the melody whose text is the world." di Arthur Schopenhauer | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Schopenhauer:

Money is human happiness in the abstract: he, then, who is no longer capable of enjoying human happiness in the concrete devotes his heart entirely to money.

Traduzione Automatica:

Il denaro è la felicità dell’uomo in astratto: egli, allora, che non è più in grado di godere della felicità umana in concreto dedica interamente il suo cuore al denaro.

Proponi la tua traduzione ➭

"Money is human happiness in the abstract: he,…" di Arthur Schopenhauer | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...