147 aforismi di Ambrose Bierce - Page 3
Ambrose Bierce :
ART, n. This word has no definition. Its origin is related as follows by the ingenious Father Gassalasca Jape, S.J.
Traduzione Automatica:
ARTE, n. Questa parola non ha una definizione. La sua origine è legata come segue dal geniale Padre Gassalasca Jape, SJ
Proponi la tua traduzione ➭
"ART, n. This word has no definition. Its origin is…" di Ambrose Bierce | Ancora nessuna traduzione »
Ambrose Bierce :
ARSENIC, n. A kind of cosmetic greatly affected by the ladies, whom it greatly affects in turn.
Traduzione Automatica:
ARSENICO, n. Una sorta di cosmetici fortemente influenzata dalle donne, che incide notevolmente, a sua volta.
Proponi la tua traduzione ➭
"ARSENIC, n. A kind of cosmetic greatly affected by…" di Ambrose Bierce | Ancora nessuna traduzione »
Ambrose Bierce :
ARREST, v.t. Formally to detain one accused of unusualness.
Traduzione Automatica:
ARRESTO, vt formale di trattenere uno accusato di originalità.
Proponi la tua traduzione ➭
"ARREST, v.t. Formally to detain one accused of unusualness." di Ambrose Bierce | Ancora nessuna traduzione »
Ambrose Bierce :
ARRAYED, pp. Drawn up and given an orderly disposition, as a rioter hanged to a lamppost.
Traduzione Automatica:
Allineati, pp. Redatto e dato una disposizione ordinata, come un rivoltoso impiccato a un lampione.
Proponi la tua traduzione ➭
"ARRAYED, pp. Drawn up and given an orderly disposition,…" di Ambrose Bierce | Ancora nessuna traduzione »
Ambrose Bierce :
ARMOR, n. The kind of clothing worn by a man whose tailor is a blacksmith.
Traduzione Automatica:
ARMOR, n. Il tipo di abbigliamento indossato da un uomo la cui misura è un fabbro.
Proponi la tua traduzione ➭
"ARMOR, n. The kind of clothing worn by a man whose…" di Ambrose Bierce | Ancora nessuna traduzione »
Ambrose Bierce :
ARISTOCRACY, n. Government by the best men. (In this sense the word is obsolete; so is that kind of government.) Fellows that wear downy hats and clean shirts –guilty of education and suspected of bank accounts.
Traduzione Automatica:
Aristocrazia, n. Governo da parte degli uomini migliori. (In questo senso la parola è obsoleta, è così che tipo di governo.) Fellows che indossano cappelli peronospora e camicie pulite – colpevole di istruzione e sospettati di conti bancari.
Proponi la tua traduzione ➭
"ARISTOCRACY, n. Government by the best men. (In this…" di Ambrose Bierce | Ancora nessuna traduzione » Tags: Frasi sugli uomini
Ambrose Bierce :
ARENA, n. In politics, an imaginary rat-pit in which the statesman wrestles with his record.
Traduzione Automatica:
ARENA, n. In politica, un ratto immaginario-pit in cui lo statista lotta con il suo record.
Proponi la tua traduzione ➭
"ARENA, n. In politics, an imaginary rat-pit in which…" di Ambrose Bierce | Ancora nessuna traduzione »
Ambrose Bierce :
Ardor, n. The quality that distinguishes love without knowledge.
Traduzione Automatica:
Ardore, n. La qualità che distingue l’amore senza conoscenza.
Proponi la tua traduzione ➭
"Ardor, n. The quality that distinguishes love without…" di Ambrose Bierce | Ancora nessuna traduzione » Tags: Frasi d'amore
Ambrose Bierce :
ARCHITECT, n. One who drafts a plan of your house, and plans a draft of your money.
Traduzione Automatica:
ARCHITETTO, n. Uno che redige un piano della vostra casa, e prevede un progetto del vostro denaro.
Proponi la tua traduzione ➭
"ARCHITECT, n. One who drafts a plan of your house,…" di Ambrose Bierce | Ancora nessuna traduzione »
Ambrose Bierce :
ARCHBISHOP, n. An ecclesiastical dignitary one point holier than a bishop.
Traduzione Automatica:
ARCIVESCOVO, n. Una dignità ecclesiastica un punto più santo di un vescovo.
Proponi la tua traduzione ➭
"ARCHBISHOP, n. An ecclesiastical dignitary one point…" di Ambrose Bierce | Ancora nessuna traduzione »
Ambrose Bierce :
APRIL FOOL, n. The March fool with another month added to his folly.
Traduzione Automatica:
April Fool, n. Il pazzo marzo con un altro mese, ha aggiunto alla sua follia.
Proponi la tua traduzione ➭
"APRIL FOOL, n. The March fool with another month…" di Ambrose Bierce | Ancora nessuna traduzione »
Ambrose Bierce :
APPLAUSE, n. The echo of a platitude.
Traduzione Automatica:
Applausi, n. L’eco di un luogo comune.
Proponi la tua traduzione ➭
"APPLAUSE, n. The echo of a platitude." di Ambrose Bierce | Ancora nessuna traduzione »
Ambrose Bierce :
APPETITE, n. An instinct thoughtfully implanted by Providence as a solution to the labor question.
Traduzione Automatica:
APPETITO, n. Un istinto pensieroso impiantati dalla Provvidenza come una soluzione alla questione del lavoro.
Proponi la tua traduzione ➭
"APPETITE, n. An instinct thoughtfully implanted by…" di Ambrose Bierce | Ancora nessuna traduzione »
Ambrose Bierce :
APOTHECARY, n. The physician’s accomplice, undertaker’s benefactor and grave worm’s provider.
Traduzione Automatica:
Farmacista, n. Complice del medico, benefattore del becchino e fornitore di worm tomba.
Proponi la tua traduzione ➭
"APOTHECARY, n. The physician’s accomplice, undertaker’s…" di Ambrose Bierce | Ancora nessuna traduzione »
Ambrose Bierce :
APOSTATE, n. A leech who, having penetrated the shell of a turtle only to find that the creature has long been dead, deems it expedient to form a new attachment to a fresh turtle.
Traduzione Automatica:
Apostata, n. Una sanguisuga che, dopo aver penetrato il guscio di una tartaruga solo per scoprire che la creatura è stata a lungo morto, ritenga utile per formare un nuovo attaccamento a una tartaruga fresco.
Proponi la tua traduzione ➭
"APOSTATE, n. A leech who, having penetrated the shell…" di Ambrose Bierce | Ancora nessuna traduzione »
Ambrose Bierce :
APOLOGIZE, v.i. To lay the foundation for a future offence.
Traduzione Automatica:
Scusa, vi Per gettare le basi per un reato futuro.
Proponi la tua traduzione ➭
"APOLOGIZE, v.i. To lay the foundation for a future…" di Ambrose Bierce | Ancora nessuna traduzione »
Ambrose Bierce :
APHORISM, n. Predigested wisdom.
Traduzione Automatica:
Aforisma, n. Predigerito saggezza.
Proponi la tua traduzione ➭
"APHORISM, n. Predigested wisdom." di Ambrose Bierce | Ancora nessuna traduzione »
Ambrose Bierce :
ANTIPATHY, n. The sentiment inspired by one’s friend’s friend.
Traduzione Automatica:
Antipatia, n. Il sentimento ispirato da un suo amico, amico.
Proponi la tua traduzione ➭
"ANTIPATHY, n. The sentiment inspired by one’s friend’s…" di Ambrose Bierce | Ancora nessuna traduzione »
Ambrose Bierce :
ANOINT, v.t. To grease a king or other great functionary already sufficiently slippery.
Traduzione Automatica:
Ungere, vt per ungere un re o di altro funzionario grande già sufficientemente scivoloso.
Proponi la tua traduzione ➭
"ANOINT, v.t. To grease a king or other great functionary…" di Ambrose Bierce | Ancora nessuna traduzione »
Ambrose Bierce :
Anoint, v.: To grease a king or other great functionary already sufficiently slippery.
Traduzione Automatica:
Ungere, v.: per ungere un re o di altro funzionario grande già sufficientemente scivoloso.
Proponi la tua traduzione ➭
"Anoint, v.: To grease a king or other great functionary…" di Ambrose Bierce | Ancora nessuna traduzione »
Ultime Traduzioni
"Non c'e' scopo per il coraggio ove non puo' aiutare per niente."
di Simon Tabbush ;
un aforisma di Samuel Johnson
"tornerò al mio villaggio, e li rimarro a disposizione del mio paese"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"c'era una volta un vecchio paese avvolto in cautela e abituxini.dobbiamo trasformare la nostra vecchia Francia in un nuovo paese e adattarci al nuovo"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"la chiesa è l'unico posto dove qualcuno mi parla, ma io non devo rispondere"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"Quando desidero essere ricco, allora so che sono malato"
di anna ;
un aforisma di D.H. Lawrence
Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>
Iscriviti alla Newsletter...