Reverence for life affords me my fundamental principle of morality, namely that good consists in maintaining, assisting, and enhancing life, and that to destroy, to harm, or to hinder life is evil
Traduzione Automatica:
Rispetto per la vita mi offre il mio principio fondamentale della morale, vale a dire che il bene consiste nel mantenimento, assistenza, e migliorare la vita, e che a distruggere, danneggiare o ostacolare la vita è male
Revenge… is like a rolling stone, which, when a man hath forced up a hill, will return upon him with a greater violence, and break those bones whose sinews gave it motion.
Traduzione Automatica:
La vendetta … è Like a Rolling Stone, che, quando un uomo ha costretto su una collina, ritornerà su di lui con una violenza maggiore, e rompere le ossa di cui tendini diede movimento.
Our degeneration, when it is traced back to its origin in our view of the world really consists in the fact that true optimism has vanished unperceived from our midst.
Traduzione Automatica:
Il nostro degenerazione, quando viene fatta risalire alla sua origine nella nostra visione del mondo consiste proprio nel fatto che l’ottimismo è sparito vero inosservato in mezzo a noi.
Our civilization lacks humane feeling. We are humans who are insufficiently humane! We must realize that and seek to find a new spirit. We have lost the sight of this ideal because we are solely occupied with thoughts of men instead of remembering th
Traduzione Automatica:
La nostra civiltà non ha sentimento umano. Noi siamo esseri umani che non sono sufficientemente umano! Dobbiamo renderci conto che e cercare di trovare un nuovo spirito. Abbiamo perso la vista di questo ideale, perché siamo occupati esclusivamente con i pensieri degli uomini, invece di ricordare th
One truth stands firm. All that happens in world history rests on something spiritual. If the spiritual is strong, it creates world history. If it is weak, it suffers world history.
Traduzione Automatica:
Una verità resta fermo. Tutto ciò che accade nella storia del mondo si basa su qualcosa di spirituale. Se lo spirituale è forte, si crea la storia del mondo. Se è debole, soffre la storia del mondo.
No one has ever come back from the other world. I can’t console you, but one thing I can tell you, as long as my ideas are alive I will be alive. We live in a dark frightening age. One reason for this is the part played by the ideology of inhumanity
Traduzione Automatica:
Nessuno è mai tornato da un altro mondo. Non posso console, ma una cosa posso dirvi, fintanto che le mie idee sono vivi io sarò vivo. Viviamo in un epoca buia spaventoso. Una ragione di questo è il ruolo svolto dalla ideologia della disumanità
Never say there is nothing beautiful in the world anymore. There is always something to make you wonder in the shape of a tree, the trembling of a leaf.
Traduzione Automatica:
Non dire mai non c’è nulla di bello del mondo più. C’è sempre qualcosa da fare ci si chiede nella forma di un albero, il tremito di una foglia.
Most of it comes from thoughtlessness or inherited habit. The roots of cruelty, therefore, are not so strong as widespread. But the time must come where in humanity protected by custom and thoughtlessness will succumb before humanity championed by th
Traduzione Automatica:
La maggior parte proviene da leggerezza o per abitudine ereditata. Le radici della crudeltà, pertanto, non sono così forti come diffuso. Ma il tempo in cui deve venire in umanità protetta dalla consuetudine e spensieratezza a soccombere di fronte all’umanità difesa da th
Man’s ethics must not end with man, but should extend to the universe. He must regain the consciousness of the great Chain of Life from which he cannot be separated. He must understand that all creation has its value… Life should only be negated wh
Traduzione Automatica:
L’etica dell’uomo non deve finire con l’uomo, ma deve estendersi per l’universo. Egli deve recuperare la coscienza della grande catena della vita dal quale non possono essere separate. Egli deve capire che tutta la creazione ha il suo valore … La vita dovrebbe essere negato wh
Man must cease attributing his problems to his environment, and learn again to exercise his will – his personal responsibility in the realm of faith and morals
Traduzione Automatica:
L’uomo deve cessare attribuendo i suoi problemi al suo ambiente, e imparare di nuovo ad esercitare la sua volontà – la sua responsabilità personale nel campo della fede e della morale
Man can no longer live for himself alone. We must realize that all life is valuable and that we are united to all life. From this knowledge comes our spiritual relationship with the universe.
Traduzione Automatica:
L’uomo non può più vivere per sé. Dobbiamo renderci conto che ogni vita è preziosa e che noi siamo uniti a tutta la vita. Da questa consapevolezza deriva il nostro rapporto spirituale con l’universo.