86 aforismi di Aesop - Page 5

Esopo (in inglese Aesop; in greco: Αἴσωπος—Aisōpos; in latino Aesopus) fu uno scrittore greco antico che nel VI secolo a.C., famoso per le sue favole che ebbero una grandissima influenza sulla cultura occidentale.
Leggi su Wikipedia:http://it.wikipedia.org/wiki/Esopo

Aesop:

After all is said and done, more is said than done.

Traduzione Automatica:

Dopo tutto è stato detto e fatto, più è dirsi che a farsi.

Proponi la tua traduzione ➭

"After all is said and done, more is said than done." di Aesop | Ancora nessuna traduzione »

Aesop:

Affairs are easier of entrance than of exit; and it is but common prudence to see our way out before we venture in.

Traduzione Automatica:

Gli affari sono più facili di ingresso che di uscita, ed è la prudenza, ma comune a vedere la nostra via d’uscita prima che dentro di rischio

Proponi la tua traduzione ➭

"Affairs are easier of entrance than of exit; and it is but…" di Aesop | Ancora nessuna traduzione »

Aesop:

A liar will not be believed, even when he speaks the truth.

Traduzione Automatica:

Un bugiardo non essere creduto, anche quando dice la verità.

Proponi la tua traduzione ➭

"A liar will not be believed, even when he speaks the truth." di Aesop | Ancora nessuna traduzione »

Aesop:

A farmer who had a quarrelsome family called his sons and told them to lay a bunch of sticks before him. Then, after laying the sticks parallel to one another and binding them, he challenged his sons, one after one, to pick up the bundle and break it. They all tried, but in vain. Then, untying the bundle, he gave them the sticks to break one by one. This they did with the greatest ease. Then said the father, Thus, my sons, as long as you remain united, you are a match for anything, but differ and separate, and you are undone.

Traduzione Automatica:

Un contadino che aveva una famiglia litigiosa chiama i suoi figli e disse loro di stabilire un gruppo di bastoni davanti a lui. Poi, dopo che le bacchette parallele l’una all’altra e vincolante loro, ha sfidato i suoi figli, uno dopo l’altro, a raccogliere il fascio e romperlo. Hanno tutti cercato, ma invano. Poi, lo svincolo del fascio, diede loro i bastoni per rompere uno per uno. Questo hanno fatto con la massima facilità. Allora disse il padre, così, i miei figli, finché si resta uniti, siete una partita per niente, ma si differenziano e si separano, e si sono annullate.

Proponi la tua traduzione ➭

"A farmer who had a quarrelsome family called his sons and…" di Aesop | Ancora nessuna traduzione »

Aesop:

A doubtful friend is worse than a certain enemy. Let a man be one thing or the other, and we then know how to meet him.

Traduzione Automatica:

Un amico dubbio è peggiore di un nemico certo. Lasciate un uomo è una cosa o l’altra, e noi poi sapere come incontrarlo.

Proponi la tua traduzione ➭

"A doubtful friend is worse than a certain enemy. Let a man…" di Aesop | Ancora nessuna traduzione »

Aesop:

A crust eaten in peace is better than a banquet partaken in anxiety.

Traduzione Automatica:

Una crosta mangiato in pace è meglio di un banchetto bevuto in ansia.

Proponi la tua traduzione ➭

"A crust eaten in peace is better than a banquet partaken in…" di Aesop | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...