Much outcry, little outcome
Traduzione Automatica:
Molto clamore, a poco a risultati
Proponi la tua traduzione ➭Esopo (in inglese Aesop; in greco: Αἴσωπος—Aisōpos; in latino Aesopus) fu uno scrittore greco antico che nel VI secolo a.C., famoso per le sue favole che ebbero una grandissima influenza sulla cultura occidentale.
Leggi su Wikipedia:http://it.wikipedia.org/wiki/Esopo
Much outcry, little outcome
Molto clamore, a poco a risultati
Proponi la tua traduzione ➭Men often bear little grievances with less courage than they do large misfortunes
Gli uomini spesso sopportano lamentele po ‘con meno coraggio di quanto non facciano grandi sventure
Proponi la tua traduzione ➭Men often applaud an imitation and hiss the real thing.
Gli uomini spesso applaudire una imitazione e sibilo la cosa reale.
Proponi la tua traduzione ➭Little friends may prove great friends.
Piccoli amici può rivelarsi grandi amici.
Proponi la tua traduzione ➭Little by little does the trick
A poco a poco fa il trucco
Proponi la tua traduzione ➭Kindness effects more than severity.
Effetti Gentilezza più di severità.
Proponi la tua traduzione ➭It is with our passions as it is with fire and water, they are good servants, but bad masters
E ‘con le nostre passioni, come si è con il fuoco e l’acqua, sono buoni servitori, ma cattivi maestri
Proponi la tua traduzione ➭It is thrifty to prepare today for the wants of tomorrow.
E ‘parsimonioso di preparare oggi per i bisogni di domani.
Proponi la tua traduzione ➭It is not only fine feathers that make fine birds.
Si tratta di piume non solo belle che fanno gli uccelli bene.
Proponi la tua traduzione ➭It is in vain to expect our prayers to be heard, if we do not strive as well as pray.
E ‘inutile aspettarsi che le nostre preghiere per essere ascoltato, se non ci si impegna così come pregare.
Proponi la tua traduzione ➭It is easy to be brave when far away from danger.
È facile essere coraggiosi quando lontano dal pericolo.
Proponi la tua traduzione ➭It is easy to be brave from a safe distance.
È facile essere coraggiosi a distanza di sicurezza.
Proponi la tua traduzione ➭It is easier to get into the enemy’s toils than out again.
È più facile entrare il nemico ‘s fatiche di fuori di nuovo.
Proponi la tua traduzione ➭Injuries may be forgiven, but not forgotten
Lesioni può essere perdonato, ma non dimenticato
Proponi la tua traduzione ➭In union there is strength.
In unione fa la forza.
Proponi la tua traduzione ➭In critical moments even the very powerful have need of the weakest.
Nei momenti critici, anche i più potenti hanno bisogno dei più deboli.
Proponi la tua traduzione ➭If you allow men to use you for your own purposes, they will use you for theirs.
Se si consente agli uomini di utilizzare per i propri scopi, si userà per loro.
Proponi la tua traduzione ➭I will have naught to do with a man who can blow hot and cold with the same breath
Avrò nulla a che fare con un uomo che può soffiare a caldo ea freddo, con lo stesso respiro
Proponi la tua traduzione ➭I am sure the grapes are sour.
Sono certo che le uve sono acide.
Proponi la tua traduzione ➭He that is discontented in one place will seldom be happy in another
Colui che è scontento in un luogo unico raramente essere felice in un altro
Proponi la tua traduzione ➭