Seneca: "As for old age, embrace and love it. It abounds with pleasure…"

un aforisma di Seneca:

As for old age, embrace and love it. It abounds with pleasure if you know how to use it. The gradually declining years are among the sweetest in a man’s life, and I maintain that, even when they have reached the extreme limit, they have their pleasur

Traduzione Automatica:

Come per la vecchiaia, abbracciare e love it. Si abbonda con piacere se si sa come usarlo. Gli anni gradualmente in declino sono tra i più dolci in vita di un uomo, e ritengo che, anche quando hanno raggiunto il limite estremo, hanno la loro Pleasur

Invia la tua traduzione

"As for old age, embrace and love it. It abounds with pleasure…" di Seneca | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...