Scott Adams: "I don’t even bother walking to the couch, because there’s…"

un aforisma di Scott Adams:

I don’t even bother walking to the couch, because there’s nobody going to come in and see me. When I wake up I ask myself if I feel like working, and if I do, I get back in the chair and I work. If I don’t, I do something else.

Traduzione Automatica:

I don ‘t nemmeno la briga a piedi dal divano, perché ci ‘ s nessuno sarebbe venuto a vedere me. Quando mi sveglio mi chiedo se ho voglia di lavorare, e se lo faccio, torno sulla sedia e io lavoro. Se I don ‘t, faccio qualcosa di diverso.

Invia la tua traduzione

"I don’t even bother walking to the couch, because there’s…" di Scott Adams | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...