Quentin Crisp: "When I told the people of Northern Ireland that I…"

un aforisma di Quentin Crisp:

When I told the people of Northern Ireland that I was an atheist, a woman in the audience stood up and said, ‘Yes, but is it the God of the Catholics or the God of the Protestants in whom you don’t believe?

Traduzione Automatica:

Quando ho detto al popolo dell’Irlanda del Nord che ero ateo, una donna del pubblico si alzò e disse: ‘Sì, ma è il Dio dei Cattolici o il Dio dei protestanti in cui non credi?

Invia la tua traduzione

"When I told the people of Northern Ireland that I…" di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...