Henry Louis Mencken: "I give you Chicago. It is not London and Harvard…."

un aforisma di Henry Louis Mencken:

I give you Chicago. It is not London and Harvard. It is not Paris and buttermilk. It is American in every chitling and sparerib. It is alive from snout to tail.

Traduzione Automatica:

Vi do Chicago. Non è Londra e Harvard. Non è Parigi e il latticello. E ‘americano in ogni chitling e costoletta di maiale. È vivo dal muso alla coda.

Invia la tua traduzione

"I give you Chicago. It is not London and Harvard…." di Henry Louis Mencken | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...