Garrison Keillor: "Selective ignorance, a cornerstone of child rearing…."

un aforisma di Garrison Keillor:

Selective ignorance, a cornerstone of child rearing. You don’t put kids under surveillance: it might frighten you. Parents should sit tall in the saddle and look upon their troops with a noble and benevolent and extremely nearsighted gaze.

Traduzione Automatica:

L’ignoranza selettiva, una pietra miliare della crescita dei figli. Non mettete i bambini sotto sorveglianza: potrebbe spaventare voi. I genitori dovrebbero sedere in sella alta e guardare le loro truppe con una nobile e benevolo ed estremamente miope sguardo.

Invia la tua traduzione

"Selective ignorance, a cornerstone of child rearing…." di Garrison Keillor | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...