To Harry Secombe: I hope you die first as I don’t want you singing at my funeral.
Traduzione di Andrea:
A Harry Secombe: spero che tu muoia prima perché non voglio che tu canti al mio funerale.
Aforismi e frasi in inglese
Studiare inglese con gli aforismi
To Harry Secombe: I hope you die first as I don’t want you singing at my funeral.
A Harry Secombe: spero che tu muoia prima perché non voglio che tu canti al mio funerale.
All the great things are simple, and many can be expressed in a single word: freedom; justice; honor; duty; mercy; hope
Tutte le grandi cose sono semplici, e molte possono essere espresse in una sola parola: libertà, giustizia, onore, dovere, misericordia, speranza.
I hope she’ll be a fool – that’s the best thing a girl can be in this world, a beautiful little fool….You see, I think everything’s terrible anyhow….And I know. I’ve been everywhere and seen everything and done everything.
Spero lei sia una sciocca - è la migliore cosa che una ragazza può essere a questo mondo, una piccola bella sciocca. Capisci: è tutto terribile ovunque. Io lo so.: sono stato ovunque e ho visto e fatto di tutto.
However deceitful hope may be, yet she carries us on pleasantly to the end of life.
Per quanto ingannevole possa essere la speranza ci porta tuttavia piacevolmente verso la fine della vita.
If money is your hope for independence you will never have it. The only real security that a man will have in this world is a reserve of knowledge, experience, and ability.
Se il denaro è la vostra speranza per l’indipendenza non si sarà mai averlo. L’unica sicurezza reale che un uomo avrà in questo mondo è una riserva di conoscenze, esperienze e capacità.
When things are bad, we take comfort in the thought that they could always get worse. And when they are, we find hope in the thought that things are so bad they have to get better.
Quando le cose vanno male, ci conforta il pensiero che potrebbe sempre peggiorare. E quando lo sono, troviamo la speranza nel pensiero che le cose stanno così male che devono migliorare.
Desire and hope will push us on toward the future
Desiderio e la speranza che ci spingono verso il futuro
Cross my heart and hope to eat my weight in goslings.
Cross My Heart e la speranza di mangiare il mio peso in paperi.
Just when I had made my today secure with safe yesterdays I see tomorrow coming with it’s pale glass star called hope It shatters on impact And falls like splinters on cruel rain And I see the red oil of life running from my wrists onto tomorrows hea
Proprio quando avevo fatto il mio oggi con sicurezza, ieri sicuro vedo venire domani con il suo star di vetro chiaro chiamato speranza che si frantuma al momento dell’impatto e cade come schegge di pioggia crudele e vedo l’olio rosso della vita che va dal mio polsi sul domani HEA
That glittering hope is immemorial and beckons many men to their undoing.
Che la speranza è scintillante immemorabile e fa cenno molti uomini alla loro rovina.
Why are we so full of restraint? Why do we not give in all directions? Is it fear of losing ourselves? Until we do lose ourselves there is no hope of finding ourselves.
Perché siamo così pieno di moderazione? Perché non diamo in tutte le direzioni? È la paura di perdere noi stessi? Fino a quando non perdere noi stessi non c’è alcuna speranza di trovare noi stessi.
Hope is a bad thing. It means that you are not what you want to be. It means that part of you is dead, if not all of you. It means that you entertain illusions. It’s a sort of spiritual clap, I should say.
La speranza è una cosa negativa. Significa che non sono ciò che vuoi essere. Ciò significa che una parte di voi è morto, se non tutti voi. Significa che si illusioni. E ‘una sorta di applauso spirituale, vorrei dire.
My conception of the audience is of a public each member of which is carrying about with him what he thinks is an anxiety, or a hope, or a preoccupation which is his alone and isolates him from mankind; and in this respect at least the function of a
La mia concezione del pubblico è un pubblico di ogni membro delle quali sta portando in giro con lui quello che pensa è l’ansia, o una speranza o una preoccupazione che è il suo solo e lo isola dal genere umano, e in questo almeno per quanto concerne la funzione di un
Maybe all one can do is hope to end up with the right regrets.
quello che uno può sperare è di finire con i giusti rimpianti
I think it’s a mistake to ever look for hope outside of one’s self.
Penso che sia un errore cercare sempre di speranza al di fuori del proprio sé.
Neither should a ship rely on one small anchor, nor should life rest on a single hope
Né una nave dovrebbe basarsi su un ancoraggio piccola, né la vita dovrebbe poggiare su una sola speranza
A person seldom falls sick, but the bystanders are animated with a faint hope that he will die.
Una persona che raramente si ammala, ma gli astanti sono animati con una debole speranza che morirà.
I will use big words from time to time, the meanings of which I may only vaguely perceive, in hopes such cupidity will send you scampering to your dictionary: I will call such behavior ‘public service’.
Userò parole grosse di volta in volta, i significati di cui ho solo vagamente percepire, nella speranza cupidigia quali ti invierà correvano al dizionario: chiamerò servizio pubblico di tale comportamento ‘.
Hope is the struggle of the soul, breaking loose from what is perishable, and attesting her eternity
La speranza è la lotta dell’anima, scatenando da ciò che è deperibile, che sanciscono la sua eternità
Faith, like a jackal, feeds among the tombs, and even from these dead doubts she gathers her most vital hope.
La fede, come uno sciacallo, alimenta tra le tombe, e anche da questi dubbi morta, che raccoglie la sua speranza più vitali.
Because I do not hope to turn again / Because I do not hope / Because I do not hope to turn.
Perché io non spero di girare di nuovo / Perché non mi auguro / Perché non sperare di turno.
If youth is the season of hope, it is often so only in the sense that our elders are hopeful about us; for no age is so apt as youth to think its emotions, partings, and resolves are the last of their kind
Se la gioventù è la stagione della speranza, spesso è così solo nel senso che i nostri anziani sono pieno di speranza per noi, per l’età non è così adatto come i giovani a pensare le sue emozioni, addii, e risolve sono l’ultimo dei loro genere
But what we call our despair is often only the painful eagerness of unfed hope
Ma ciò che noi chiamiamo la nostra disperazione è spesso solo l’ansia dolorosa della speranza digiuni
. . . you know nothing about Hope, that immortal, delicious maiden forever courted forever propitious, whom fools have called deceitful, as if it were Hope that carried the cup of disappointment, whereas it is her deadly enemy, Certainty, whom she only escapes by transformation.
. . . tu non sai niente di speranza, che immortale, fanciulla deliziosa sempre corteggiata sempre favorevole, che gli sciocchi hanno chiamato ingannevole, come se fosse la speranza che portò il calice della delusione, che è il suo nemico mortale, la certezza, che lei scappa solo da trasformazione.
A man’s ethical behavior should be based effectually on sympathy, education, and social ties; no religious basis is necessary. Man would indeed be in a poor way if he had to be restrained by fear of punishment and hope of reward after death.
Un comportamento etico di un uomo dovrebbe essere basata efficacemente sulla simpatia, l’istruzione, e legami sociali; alcuna base religiosa è necessaria. L’uomo sarebbe davvero in un modo povero, se avesse a essere trattenuto dalla paura del castigo e la speranza di una ricompensa dopo la morte.
While my fervent hope is we can get the entire amount … I think we need to have some idea what we would lose.
Mentre il mio fervido auspicio è che possiamo ottenere l’intero importo … Penso che abbiamo bisogno di avere qualche idea di quello che avremmo perso.
We have failed to take HIV/AIDS seriously, … That failure is a betrayal of our struggle for social justice and hope for our society.
Non siamo riusciti a prendere l’HIV / AIDS sul serio, … Che il fallimento è un tradimento della nostra lotta per la giustizia sociale e di speranza per la nostra società.
Our hope is that the elementary reading of comics will lead to the joy of reading good books,
La nostra speranza è che la lettura elementare del fumetto porterà la gioia di leggere buoni libri,
It is an ideal which I hope to live for and to achieve. But if needs be, it is an ideal for which I am prepared to die.
Si tratta di un ideale che spero di vivere e di realizzare. Ma se deve essere, è un ideale per cui sono disposto a morire.
I hope you will be able to discuss and consider this matter urgently and tell me your decision.
Spero che sarete in grado di discutere ed esaminare la questione con urgenza e ditemi la vostra decisione.
I have never cared very much for personal prizes. A man does not become a freedom fighter in the hope of winning awards, but when I was notified that I had won the 1993 Nobel Peace Prize jointly with Mr de Klerk, I was deeply moved. The Nobel Peace P
Non ho mai curato molto per i premi personali. Un uomo non diventa un combattente per la libertà, nella speranza di vincere premi, ma quando mi è stato comunicato che avevo vinto il Nobel per la Pace 1993 insieme con l’onorevole de Klerk, ero profondamente commosso. Nobel per la pace P
War is just when it is necessary; arms are permissible when there is no hope except in arms.
La guerra è solo quando è necessario, le braccia sono ammissibili quando non c’è speranza se non di armi.
each candidate behaved well in the hope of being judged worthy of election. However, this system was disastrous when the city had become corrupt. For then it was not the most virtuous but the most powerful who stood for election, and the weak, even if virtuous, were too frightened to run for office.
ciascun candidato si è comportata bene, nella speranza di essere giudicati degni di elezione. Tuttavia, questo sistema è stato disastroso in cui la città era diventata corrotta. Perché allora non è stata la più virtuosa, ma la più potente che gli stava alle elezioni, e il debole, anche se virtuoso, erano troppo spaventati per candidarsi alle elezioni.
People grow old only by deserting their ideals, Macarthur had written. Years may wrinkle the skin, but to give up interest wrinkles the soul. You are as young as your faith, as old as your doubt; as young as your self-confidence, as old as your fear; as young as your hope as old as your despair. In the central place of every heart there is a recording chamber. So long as it receives messages of beauty, hope, cheer and courage, so long are you young. When your heart is covered with the snows of pessimism and the ice of cynicism, then, and then only, are you grown old. And then, indeed as the ballad says, you just fade away.
Le persone invecchiano solo abbandonando i loro ideali, MacArthur aveva scritto. Anni, può pelle la ruga, ma per dare l’interesse di rughe l’anima. Siete giovani come la vostra fede, vecchio come il vostro dubbio; giovane come la propria autostima, vecchio come la tua paura; giovane come la vostra speranza vecchio come la vostra disperazione. Nel luogo centrale di ogni cuore c’è una camera di registrazione. Fin tanto che riceve i messaggi di bellezza, speranza, conforto e coraggio, tanto sei giovane. Quando il tuo cuore è coperto con le nevi del pessimismo e il ghiaccio del cinismo, allora e solo allora, sei invecchiato. E poi, anzi, come la ballata dice, basta fade away.
By profession I am a soldier and take pride in that fact. But I am prouder — infinitely prouder — to be a father. A soldier destroys in order to build; the father only builds, never destroys. The one has the potentiality of death; the other embodies creation and life. And while the hordes of death are mighty, the battalions of life are mightier still. It is my hope that my son, when I am gone, will remember me not from the battle field but in the home repeating with him our simple daily prayer, ”Our Father Who Art in Heaven.”
Di professione sono un soldato e di essere orgogliosi di questo fatto. Ma io sono orgoglioso – infinitamente più orgoglioso – di essere un padre. Un soldato distrugge per costruire, il padre costruisce solo, non distrugge. L’uno ha la potenzialità di morte, l’altra incarna la creazione e la vita. E mentre le orde di morte sono potenti, i battaglioni di vita sono ancora più potenti. La mia speranza è che mio figlio, quando me ne sarò andato, non si ricorderà di me dal campo di battaglia, ma a casa a ripetere con lui il nostro semplice preghiera quotidiana,”Padre nostro che sei nei cieli.”
Hope has as many lives as a cat or a king
La speranza è come molte vite come un gatto o un re
I am prepared for the worst but hope for the best
Sono pronto al peggio, ma sperare per il meglio
I hope it will not be irreverent in me to say, that if it be probable that God would reveal his will to others, on a point so connected with my duty, it might be supposed he would reveal it directly to me
Mi auguro che non sarà irriverente in me per dire, che se è probabile che Dio avrebbe rivelato la sua volontà agli altri, su un punto così collegato con il mio dovere, si potrebbe supporre avrebbe rivelato direttamente a me
I would rather entertain and hope that people learned something than educate people and hope they were entertained.
Vorrei piuttosto divertire e spero che la gente imparato qualcosa di più di educare le persone e la speranza sono stati intrattenuti.
I only hope that we don’t lose sight of one thing – that it was all started by a mouse.
Mi auguro solo che noi non perdere di vista una cosa – che tutto era cominciato da un topo.
Freedom is the last, best hope of earth.
La libertà è l’ultima, la migliore speranza della terra.
All that I am, or hope to be, I owe to my angel mother
Tutto ciò che sono, o sperare di essere, lo devo a mia madre angelo
All that I am or hope to be I owe to my angel mother. I remember my mother’s prayers and they have always followed me. They have clung to me all my life.
Tutto quello che io spero di essere o lo devo a mia madre angelo. Mi ricordo le preghiere di mia madre e mi hanno sempre seguito. Hanno attaccato a me tutta la mia vita.
I hope that posterity will judge me kindly, not only as to the things which I have explained, but also to those which I have intentionally omitted so as to leave to others the pleasure of discovery.
Mi auguro che i posteri mi giudicherà gentilmente, non solo per quanto riguarda le cose che ho spiegato, ma anche a quelle che ho intenzionalmente omesso, in modo da lasciare agli altri il piacere della scoperta.
In the long run I certainly hope information is the cure for fanaticism, but I am afraid information is more the cause than the cure.
Nel lungo periodo, mi auguro di informazione è la cura per il fanatismo, ma sono le informazioni più paura è la causa che la cura.
The youth have hope because it’s their future they’re hopeful about and if they’re depressed about their own future, well, then we are in a bad state. And we keep hope alive by keeping it alive amongst ourselves.
I giovani sono la speranza, perché è il loro futuro sono fiducioso circa e se sono depressi per il proprio futuro, beh, allora siamo in cattivo stato. E noi tenere viva la speranza di mantenere viva tra noi.
What I hope to see for labor is the people who work in factories own the factories
Quello che mi auguro di vedere per il lavoro sono le persone che lavorano nelle fabbriche del fabbriche
The origin of the absurd idea of immortal life is easy to discover; it is kept alive by hope and fear, by childish faith, and by cowardice
L’origine del concetto assurdo della vita immortale, è facile da scoprire, ma è tenuta in vita dalla speranza e dalla paura, dalla fede infantile, e di viltà
Someday I hope to write a book where the royalties will pay for the copies I give away.
Un giorno spero di scrivere un libro in cui le royalties pagare per le copie che dare via.
I was bred to the law, a profession to which I was never much inclined, and in which I engaged, rather because I was desirous to gratify a most indulgent father, than because I had any hope of success in it myself.
Sono stato allevato per la legge, una professione a cui non sono mai stato molto inclinato, e in cui ho assunto, e non perché ero desideroso di compiacere un padre più indulgente, non perché avessi qualche speranza di successo in esso stesso.
He has no hope that never had a fear.
Egli non ha alcuna speranza che non aveva mai paura.
Absence from whom we love is worse than death, and frustrates hope severer than despair
Assenza da chi amiamo è peggio della morte, e vanifica la speranza peggiore di quello disperazione
John Thomas says goodnight to Lady Jane, a little droopingly, but with a hopeful heart
John Thomas ha detto buonanotte a Lady Jane, una droopingly po ‘, ma con un cuore di speranza
The capacity for hope is the most significant fact of life. It provides human beings with a sense of destination and the energy to get started.
La capacità di sperare è il fatto più significativo della vita. Esso fornisce gli esseri umani con un senso di destinazione e l’energia per iniziare.
Hope is independent of the apparatus of logic.
La speranza è indipendente l’apparato della logica.
War is, at first, the hope that one will be better off; next, the expectation that the other fellow will be worse off; then, the satisfaction that he isn’t any better off; and, finally, the surprise at everyone’s being worse off.
La guerra è, in un primo momento, la speranza che si saranno meglio; prossimo, l’aspettativa che il borsista altro sarà peggio, poi, la soddisfazione che egli non è affatto migliore fuori e, infine, la sorpresa a tutti di essere peggio.
I hope you don’t learn too fast.
Spero che non si impara troppo in fretta.
Hope is a prodigal young heir, and experience is his banker
La speranza è un erede prodigo giovane, e l’esperienza è il suo banchiere
Never praise a sister to a sister in the hope of your compliments reaching the proper ears
Mai lodare una sorella di una sorella, nella speranza di raggiungere i vostri complimenti le orecchie corretta
There is hopeful symbolism in the fact that flags do not wave in a vacuum.
Vi è il simbolismo di speranza nel fatto che le bandiere non onda nel vuoto.
Hope is a good thing – maybe the best thing, and no good thing ever dies
La speranza è una buona cosa – forse la cosa migliore, e non muore mai buona cosa
Man is a creature of hope and invention, both of which belie the idea that things cannot be changed.
L’uomo è una creatura di speranza e di invenzione, entrambi smentiscono l’idea che le cose non possono essere cambiati.
I also hope that I sometimes suggested to the lion the right place to use his claws.
Spero anche che a volte mi ha suggerito al leone il posto giusto per usare i suoi artigli.
Hope is brightest when it dawns from fears
La speranza è più brillante quando albe da paure
To the question whether I am a pessimist or an optimist, I answer that my knowledge is pessimistic, but my willing and hoping are optimistic
Per la questione se io sono un pessimista o un ottimista, rispondo che la mia conoscenza è pessimista, ma la mia volontà e la speranza sono ottimisti
A hopeful disposition is not the sole qualification to be a prophet.
A disposizione speranza non è l’unica qualifica di essere un profeta.
Let us think of education as the means of developing our greatest abilities, because in each of us there is a private hope and dream which, fulfilled, can be translated into benefit for everyone and greater strength for our nation.
Pensiamo di istruzione come strumento per sviluppare le nostre capacità più grande, perché in ognuno di noi c’è una speranza privato e il sogno che, soddisfatto, può essere tradotto in un vantaggio per tutti e una maggiore forza per la nostra nazione.
Youth is the period in which a man can be hopeless. The end of every episode is the end of the world. But the power of hoping through everything, the knowledge that the soul survives its adventures, that great inspiration comes to the middle-aged.
La gioventù è il periodo in cui un uomo può essere senza speranza. Alla fine di ogni episodio è la fine del mondo. Ma il potere di speranza attraverso tutto ciò, la consapevolezza che l’anima sopravvive sue avventure, che grande ispirazione arriva alla mezza età.
I hope that no American…will waste his franchise and throw away his vote by voting either for me or against me solely on account of my religious affiliation. It is not relevant.
Mi auguro che nessun americano … si rifiuti il suo franchise e buttare via il suo voto per voto o per me o contro di me solo a causa della mia appartenenza religiosa. Non è rilevante.
Children are the world’s most valuable resource and its best hope for the future
I bambini sono la risorsa più preziosa del mondo e la sua migliore speranza per il futuro
Charity is the power of defending that which we know to be indefensible. Hope is the power of being cheerful in circumstances which we know to be desperate.
La carità è la forza di difendere ciò che noi sappiamo essere indifendibile. La speranza è il potere di essere allegra in circostanze che sappiamo essere disperata.
A whole stack of memories never equal one little hope
Un intero stack di ricordi non è mai uguale uno po ‘di speranza
Optimism is the faith that leads to achievement. Nothing can be done without hope and confidence.
L’ottimismo è la fede che porta al conseguimento. Nulla può essere fatto senza speranza e fiducia.
One must not hope to be more than one can be.
Non si deve sperare di essere più di quanto si possa essere.
Who dares nothing, need hope for nothing.
Chi osa nulla, la speranza bisogno di nulla.
Give me books, fruit, French wine and fine weather and a little music out of doors, played by someone I do not know. I admire lolling on a lawn by a water-lilied pond to eat white currants and see goldfish: and go to the fair in the evening if I’m good. There is not hope for that –one is sure to get into some mess before evening.
Dammi i libri, frutta, vino francese e il bel tempo e un po ‘di musica all’aperto, interpretato da qualcuno che non lo so. Ammiro ciondola su un prato con un acqua-gigliato stagno a mangiare ribes bianco e vedere pesci rossi: e andare alla fiera la sera se sto bene. Non c’è speranza per questo – si è sicuri di ottenere in qualche pasticcio prima di sera.
Most of the important things in the world have been accomplished by people who have kept on trying when there seemed to be no hope at all.
La maggior parte delle cose più importanti del mondo sono state compiute da persone che hanno continuato a provare, quando non sembrava esserci alcuna speranza a tutti.
It is a vain hope to make people happy by politics.
Si tratta di una vana speranza di rendere felici le persone dalla politica.
Many possessions, if they do not make a man better, are at least expected to make his children happier; and this pathetic hope is behind many exertions.
Molti beni, se non fanno un uomo migliore, sono almeno dovrebbe dare i suoi figli più felici, e questa speranza patetica è dietro molti sforzi.
Hope is an echo, hope ties itself yonder, yonder.
La speranza è l’eco, cravatte stessa speranza laggiù, laggiù.
There is hope in dreams, imagination, and in the courage of those who wish to make those dreams a reality.
C’è speranza nei sogni, l’immaginazione, e nel coraggio di coloro che vogliono fare questi sogni una realtà.
Man needs, for his happiness, not only the enjoyment of this or that, but hope and enterprise and change.
L’uomo ha bisogno, per la sua felicità, non solo il godimento di questo o quello, ma la speranza e l’impresa e il cambiamento.
Man wants to live, but it is useless to hope that this desire will dictate all his actions.
L’uomo vuole vivere, ma è inutile sperare che questo desiderio detteranno tutte le sue azioni.
If there is sin against life, it consists… in hoping for another life and in eluding the implacable grandeur of this life.
Se vi è il peccato contro la vita, essa consiste … nella speranza di un’altra vita e in eludendo la grandezza implacabile di questa vita.
If there is a sin against life, it consists perhaps not so much in despairing of life as in hoping for another life and in eluding the implacable grandeur of this life
Se vi è un peccato contro la vita, essa consiste forse non tanto nel disperato della vita come nella speranza di un’altra vita e in eludendo la grandezza implacabile di questa vita
He who despairs of the human condition is a coward, but he who has hope for it is a fool
Chi dispera della condizione umana è un codardo, ma chi ha la speranza perché è uno sciocco
A man who uses a great many words to express his meaning is like a bad marksman who, instead of aiming a single stone at an object, takes up a handful and throws at it in hopes he may hit
Un uomo che usa molte parole per esprimere il suo significato è come un tiratore cattivi che, invece di servire una singola pietra a un oggetto, prende un pugno e lo getta in esso nella speranza che può colpire
A gentleman who had been very unhappy in marriage, married immediately after his wife died; it was the triumph of hope over experience.
Un signore che era stato molto infelice nel matrimonio, sposato subito dopo la morte della moglie, era il trionfo della speranza sull’esperienza.
As soon / Seek roses in December – ice in June; / Hope constancy in wind, or corn in chaff; / Believe a woman or an epitaph, / Or any other thing that’s false, before / You trust in critics.
Nel più breve / Seek rose nel mese di dicembre – il ghiaccio nel mese di giugno; / costanza Hope in vento, o in paglia di grano; / credere a una donna o un epitaffio, / o di qualsiasi altra cosa che è falso, prima / Lei ha fiducia nella critica.
Above all things I hope the education of the common people will be attended to, convinced that on their good sense we may rely with the most security for the preservation of a due degree of liberty.
Sopra tutte le cose spero che l’educazione della gente comune saranno seguiti, convinti che il loro buon senso si può contare con il massimo di sicurezza per la conservazione di una certa causa della libertà.
As soon as any art is pursued with a view of money, then farewell, in ninety-nine cases out of a hundred, all hope of genuine good work.
Non appena qualsiasi arte è perseguito con una visione di soldi, allora addio, in novantanove casi su cento, ogni speranza di vero e proprio un buon lavoro.
Immortality is but a way of saying that the determination of expectancy is the essential factor of rationality.
L’immortalità, ma è un modo per dire che la determinazione della speranza è il fattore essenziale della razionalità.
You are not here merely to make a living. You are here in order to enable the world to live more amply, with greater vision, with a finer spirit of hope and achievement. You are here to enrich the world, and you impoverish yourself if you forget the errand.
Lei non è qui solo per guadagnarsi da vivere. Voi siete qui, al fine di consentire al mondo di vivere più ampiamente, con una visione più ampia, con uno spirito più sottile di speranza e di realizzazione. Siete qui per arricchire il mondo, e si impoveriscono sé se si dimentica l’incarico.
Our hope of immortality does not come from any religions, but nearly all religions come from that hope
La nostra speranza di immortalità non provengono da tutte le religioni, ma quasi tutte le religioni vengono da quella speranza
No man that does not see visions will ever realize any high hope or undertake any high enterprise
Nessun uomo che non vede visioni sarà mai realizzare qualsiasi speranza di alta o qualsiasi impresa ad alto
I suppose it can be truthfully said that Hope is the only universal liar who never loses his reputation for veracity
Suppongo si può sinceramente dire che la speranza è l’unico bugiardo universale, che non perde mai la sua fama di veridicità
Hope is the only bee that makes honey without flowers.
La speranza è l’unica ape che fa il miele senza fiori.
People crushed by laws, have no hope but to evade power. If the laws are their enemies, they will be enemies to the law; and those who have must to hope and nothing to lose will always be dangerous.
Le persone schiacciate dalla legge, non hanno alcuna speranza, ma per eludere il potere. Se le leggi sono i loro nemici, saranno i nemici della legge, e coloro che hanno devono sperare e nulla da perdere sarà sempre pericoloso.
A mule has neither pride of ancestry nor hope of posterity
Un mulo non ha né l’orgoglio di origine, né speranza di posteri