190 Frasi sulla speranza

Spike Milligan:

To Harry Secombe: I hope you die first as I don’t want you singing at my funeral.

Traduzione di Andrea:

A Harry Secombe: spero che tu muoia prima perché non voglio che tu canti al mio funerale.

Proponi la tua traduzione

Winston Churchill:

All the great things are simple, and many can be expressed in a single word: freedom; justice; honor; duty; mercy; hope

Traduzione di Marco:

Tutte le grandi cose sono semplici, e molte possono essere espresse in una sola parola: libertà, giustizia, onore, dovere, misericordia, speranza.

Proponi la tua traduzione

F. Scott Fitzgerald:

I hope she’ll be a fool – that’s the best thing a girl can be in this world, a beautiful little fool….You see, I think everything’s terrible anyhow….And I know. I’ve been everywhere and seen everything and done everything.

Traduzione di Elisabetta R.:

Spero lei sia una sciocca - è la migliore cosa che una ragazza può essere a questo mondo, una piccola bella sciocca. Capisci: è tutto terribile ovunque. Io lo so.: sono stato ovunque e ho visto e fatto di tutto.

Proponi la tua traduzione

François de la Rochefoucauld:

However deceitful hope may be, yet she carries us on pleasantly to the end of life.

Traduzione di admin:

Per quanto ingannevole possa essere la speranza ci porta tuttavia piacevolmente verso la fine della vita.

Proponi la tua traduzione

Henry Ford:

If money is your hope for independence you will never have it. The only real security that a man will have in this world is a reserve of knowledge, experience, and ability.

Traduzione Automatica:

Se il denaro è la vostra speranza per l’indipendenza non si sarà mai averlo. L’unica sicurezza reale che un uomo avrà in questo mondo è una riserva di conoscenze, esperienze e capacità.

Proponi la tua traduzione

Malcolm S. Forbes:

When things are bad, we take comfort in the thought that they could always get worse. And when they are, we find hope in the thought that things are so bad they have to get better.

Traduzione Automatica:

Quando le cose vanno male, ci conforta il pensiero che potrebbe sempre peggiorare. E quando lo sono, troviamo la speranza nel pensiero che le cose stanno così male che devono migliorare.

Proponi la tua traduzione

Michel de Montaigne:

Desire and hope will push us on toward the future

Traduzione Automatica:

Desiderio e la speranza che ci spingono verso il futuro

Proponi la tua traduzione

W. C. Fields:

Cross my heart and hope to eat my weight in goslings.

Traduzione Automatica:

Cross My Heart e la speranza di mangiare il mio peso in paperi.

Proponi la tua traduzione

Spike Milligan:

Just when I had made my today secure with safe yesterdays I see tomorrow coming with it’s pale glass star called hope It shatters on impact And falls like splinters on cruel rain And I see the red oil of life running from my wrists onto tomorrows hea

Traduzione Automatica:

Proprio quando avevo fatto il mio oggi con sicurezza, ieri sicuro vedo venire domani con il suo star di vetro chiaro chiamato speranza che si frantuma al momento dell’impatto e cade come schegge di pioggia crudele e vedo l’olio rosso della vita che va dal mio polsi sul domani HEA

Proponi la tua traduzione

Euripides:

That glittering hope is immemorial and beckons many men to their undoing.

Traduzione Automatica:

Che la speranza è scintillante immemorabile e fa cenno molti uomini alla loro rovina.

Proponi la tua traduzione

Henry Miller:

Why are we so full of restraint? Why do we not give in all directions? Is it fear of losing ourselves? Until we do lose ourselves there is no hope of finding ourselves.

Traduzione Automatica:

Perché siamo così pieno di moderazione? Perché non diamo in tutte le direzioni? È la paura di perdere noi stessi? Fino a quando non perdere noi stessi non c’è alcuna speranza di trovare noi stessi.

Proponi la tua traduzione

Henry Miller:

Hope is a bad thing. It means that you are not what you want to be. It means that part of you is dead, if not all of you. It means that you entertain illusions. It’s a sort of spiritual clap, I should say.

Traduzione Automatica:

La speranza è una cosa negativa. Significa che non sono ciò che vuoi essere. Ciò significa che una parte di voi è morto, se non tutti voi. Significa che si illusioni. E ‘una sorta di applauso spirituale, vorrei dire.

Proponi la tua traduzione

Arthur Miller:

My conception of the audience is of a public each member of which is carrying about with him what he thinks is an anxiety, or a hope, or a preoccupation which is his alone and isolates him from mankind; and in this respect at least the function of a

Traduzione Automatica:

La mia concezione del pubblico è un pubblico di ogni membro delle quali sta portando in giro con lui quello che pensa è l’ansia, o una speranza o una preoccupazione che è il suo solo e lo isola dal genere umano, e in questo almeno per quanto concerne la funzione di un

Proponi la tua traduzione

Arthur Miller:

Maybe all one can do is hope to end up with the right regrets.

Traduzione di elena:

quello che uno può sperare è di finire con i giusti rimpianti

Proponi la tua traduzione

Arthur Miller:

I think it’s a mistake to ever look for hope outside of one’s self.

Traduzione Automatica:

Penso che sia un errore cercare sempre di speranza al di fuori del proprio sé.

Proponi la tua traduzione

Epictetus:

Neither should a ship rely on one small anchor, nor should life rest on a single hope

Traduzione Automatica:

Né una nave dovrebbe basarsi su un ancoraggio piccola, né la vita dovrebbe poggiare su una sola speranza

Proponi la tua traduzione

Ralph Waldo Emerson:

A person seldom falls sick, but the bystanders are animated with a faint hope that he will die.

Traduzione Automatica:

Una persona che raramente si ammala, ma gli astanti sono animati con una debole speranza che morirà.

Proponi la tua traduzione

Harlan Ellison:

I will use big words from time to time, the meanings of which I may only vaguely perceive, in hopes such cupidity will send you scampering to your dictionary: I will call such behavior ‘public service’.

Traduzione Automatica:

Userò parole grosse di volta in volta, i significati di cui ho solo vagamente percepire, nella speranza cupidigia quali ti invierà correvano al dizionario: chiamerò servizio pubblico di tale comportamento ‘.

Proponi la tua traduzione

Herman Melville:

Hope is the struggle of the soul, breaking loose from what is perishable, and attesting her eternity

Traduzione Automatica:

La speranza è la lotta dell’anima, scatenando da ciò che è deperibile, che sanciscono la sua eternità

Proponi la tua traduzione

Herman Melville:

Faith, like a jackal, feeds among the tombs, and even from these dead doubts she gathers her most vital hope.

Traduzione Automatica:

La fede, come uno sciacallo, alimenta tra le tombe, e anche da questi dubbi morta, che raccoglie la sua speranza più vitali.

Proponi la tua traduzione

T.S. Eliot:

Because I do not hope to turn again / Because I do not hope / Because I do not hope to turn.

Traduzione Automatica:

Perché io non spero di girare di nuovo / Perché non mi auguro / Perché non sperare di turno.

Proponi la tua traduzione

George Eliot:

If youth is the season of hope, it is often so only in the sense that our elders are hopeful about us; for no age is so apt as youth to think its emotions, partings, and resolves are the last of their kind

Traduzione Automatica:

Se la gioventù è la stagione della speranza, spesso è così solo nel senso che i nostri anziani sono pieno di speranza per noi, per l’età non è così adatto come i giovani a pensare le sue emozioni, addii, e risolve sono l’ultimo dei loro genere

Proponi la tua traduzione

George Eliot:

But what we call our despair is often only the painful eagerness of unfed hope

Traduzione Automatica:

Ma ciò che noi chiamiamo la nostra disperazione è spesso solo l’ansia dolorosa della speranza digiuni

Proponi la tua traduzione

George Eliot:

. . . you know nothing about Hope, that immortal, delicious maiden forever courted forever propitious, whom fools have called deceitful, as if it were Hope that carried the cup of disappointment, whereas it is her deadly enemy, Certainty, whom she only escapes by transformation.

Traduzione Automatica:

. . . tu non sai niente di speranza, che immortale, fanciulla deliziosa sempre corteggiata sempre favorevole, che gli sciocchi hanno chiamato ingannevole, come se fosse la speranza che portò il calice della delusione, che è il suo nemico mortale, la certezza, che lei scappa solo da trasformazione.

Proponi la tua traduzione

Albert Einstein:

A man’s ethical behavior should be based effectually on sympathy, education, and social ties; no religious basis is necessary. Man would indeed be in a poor way if he had to be restrained by fear of punishment and hope of reward after death.

Traduzione Automatica:

Un comportamento etico di un uomo dovrebbe essere basata efficacemente sulla simpatia, l’istruzione, e legami sociali; alcuna base religiosa è necessaria. L’uomo sarebbe davvero in un modo povero, se avesse a essere trattenuto dalla paura del castigo e la speranza di una ricompensa dopo la morte.

Proponi la tua traduzione

Steve Martin:

While my fervent hope is we can get the entire amount … I think we need to have some idea what we would lose.

Traduzione Automatica:

Mentre il mio fervido auspicio è che possiamo ottenere l’intero importo … Penso che abbiamo bisogno di avere qualche idea di quello che avremmo perso.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

We have failed to take HIV/AIDS seriously, … That failure is a betrayal of our struggle for social justice and hope for our society.

Traduzione Automatica:

Non siamo riusciti a prendere l’HIV / AIDS sul serio, … Che il fallimento è un tradimento della nostra lotta per la giustizia sociale e di speranza per la nostra società.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Our hope is that the elementary reading of comics will lead to the joy of reading good books,

Traduzione Automatica:

La nostra speranza è che la lettura elementare del fumetto porterà la gioia di leggere buoni libri,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

My hope is that the

Traduzione Automatica:

La mia speranza è che la

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

It is an ideal which I hope to live for and to achieve. But if needs be, it is an ideal for which I am prepared to die.

Traduzione Automatica:

Si tratta di un ideale che spero di vivere e di realizzare. Ma se deve essere, è un ideale per cui sono disposto a morire.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

I hope you will be able to discuss and consider this matter urgently and tell me your decision.

Traduzione Automatica:

Spero che sarete in grado di discutere ed esaminare la questione con urgenza e ditemi la vostra decisione.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

I have never cared very much for personal prizes. A man does not become a freedom fighter in the hope of winning awards, but when I was notified that I had won the 1993 Nobel Peace Prize jointly with Mr de Klerk, I was deeply moved. The Nobel Peace P

Traduzione Automatica:

Non ho mai curato molto per i premi personali. Un uomo non diventa un combattente per la libertà, nella speranza di vincere premi, ma quando mi è stato comunicato che avevo vinto il Nobel per la Pace 1993 insieme con l’onorevole de Klerk, ero profondamente commosso. Nobel per la pace P

Proponi la tua traduzione

Niccolo Machiavelli:

War is just when it is necessary; arms are permissible when there is no hope except in arms.

Traduzione Automatica:

La guerra è solo quando è necessario, le braccia sono ammissibili quando non c’è speranza se non di armi.

Proponi la tua traduzione

Niccolo Machiavelli:

each candidate behaved well in the hope of being judged worthy of election. However, this system was disastrous when the city had become corrupt. For then it was not the most virtuous but the most powerful who stood for election, and the weak, even if virtuous, were too frightened to run for office.

Traduzione Automatica:

ciascun candidato si è comportata bene, nella speranza di essere giudicati degni di elezione. Tuttavia, questo sistema è stato disastroso in cui la città era diventata corrotta. Perché allora non è stata la più virtuosa, ma la più potente che gli stava alle elezioni, e il debole, anche se virtuoso, erano troppo spaventati per candidarsi alle elezioni.

Proponi la tua traduzione

Douglas MacArthur:

People grow old only by deserting their ideals, Macarthur had written. Years may wrinkle the skin, but to give up interest wrinkles the soul. You are as young as your faith, as old as your doubt; as young as your self-confidence, as old as your fear; as young as your hope as old as your despair. In the central place of every heart there is a recording chamber. So long as it receives messages of beauty, hope, cheer and courage, so long are you young. When your heart is covered with the snows of pessimism and the ice of cynicism, then, and then only, are you grown old. And then, indeed as the ballad says, you just fade away.

Traduzione Automatica:

Le persone invecchiano solo abbandonando i loro ideali, MacArthur aveva scritto. Anni, può pelle la ruga, ma per dare l’interesse di rughe l’anima. Siete giovani come la vostra fede, vecchio come il vostro dubbio; giovane come la propria autostima, vecchio come la tua paura; giovane come la vostra speranza vecchio come la vostra disperazione. Nel luogo centrale di ogni cuore c’è una camera di registrazione. Fin tanto che riceve i messaggi di bellezza, speranza, conforto e coraggio, tanto sei giovane. Quando il tuo cuore è coperto con le nevi del pessimismo e il ghiaccio del cinismo, allora e solo allora, sei invecchiato. E poi, anzi, come la ballata dice, basta fade away.

Proponi la tua traduzione

Douglas MacArthur:

By profession I am a soldier and take pride in that fact. But I am prouder — infinitely prouder — to be a father. A soldier destroys in order to build; the father only builds, never destroys. The one has the potentiality of death; the other embodies creation and life. And while the hordes of death are mighty, the battalions of life are mightier still. It is my hope that my son, when I am gone, will remember me not from the battle field but in the home repeating with him our simple daily prayer, ”Our Father Who Art in Heaven.”

Traduzione Automatica:

Di professione sono un soldato e di essere orgogliosi di questo fatto. Ma io sono orgoglioso – infinitamente più orgoglioso – di essere un padre. Un soldato distrugge per costruire, il padre costruisce solo, non distrugge. L’uno ha la potenzialità di morte, l’altra incarna la creazione e la vita. E mentre le orde di morte sono potenti, i battaglioni di vita sono ancora più potenti. La mia speranza è che mio figlio, quando me ne sarò andato, non si ricorderà di me dal campo di battaglia, ma a casa a ripetere con lui il nostro semplice preghiera quotidiana,”Padre nostro che sei nei cieli.”

Proponi la tua traduzione

Henry Wadsworth Longfellow:

Hope has as many lives as a cat or a king

Traduzione Automatica:

La speranza è come molte vite come un gatto o un re

Proponi la tua traduzione

Benjamin Disraeli:

I am prepared for the worst but hope for the best

Traduzione Automatica:

Sono pronto al peggio, ma sperare per il meglio

Proponi la tua traduzione

Abraham Lincoln:

I hope it will not be irreverent in me to say, that if it be probable that God would reveal his will to others, on a point so connected with my duty, it might be supposed he would reveal it directly to me

Traduzione Automatica:

Mi auguro che non sarà irriverente in me per dire, che se è probabile che Dio avrebbe rivelato la sua volontà agli altri, su un punto così collegato con il mio dovere, si potrebbe supporre avrebbe rivelato direttamente a me

Proponi la tua traduzione

Walt Disney:

I would rather entertain and hope that people learned something than educate people and hope they were entertained.

Traduzione Automatica:

Vorrei piuttosto divertire e spero che la gente imparato qualcosa di più di educare le persone e la speranza sono stati intrattenuti.

Proponi la tua traduzione

Walt Disney:

I only hope that we don’t lose sight of one thing – that it was all started by a mouse.

Traduzione Automatica:

Mi auguro solo che noi non perdere di vista una cosa – che tutto era cominciato da un topo.

Proponi la tua traduzione

Abraham Lincoln:

Freedom is the last, best hope of earth.

Traduzione Automatica:

La libertà è l’ultima, la migliore speranza della terra.

Proponi la tua traduzione

Abraham Lincoln:

All that I am, or hope to be, I owe to my angel mother

Traduzione Automatica:

Tutto ciò che sono, o sperare di essere, lo devo a mia madre angelo

Proponi la tua traduzione

Abraham Lincoln:

All that I am or hope to be I owe to my angel mother. I remember my mother’s prayers and they have always followed me. They have clung to me all my life.

Traduzione Automatica:

Tutto quello che io spero di essere o lo devo a mia madre angelo. Mi ricordo le preghiere di mia madre e mi hanno sempre seguito. Hanno attaccato a me tutta la mia vita.

Proponi la tua traduzione

Rene Descartes:

I hope that posterity will judge me kindly, not only as to the things which I have explained, but also to those which I have intentionally omitted so as to leave to others the pleasure of discovery.

Traduzione Automatica:

Mi auguro che i posteri mi giudicherà gentilmente, non solo per quanto riguarda le cose che ho spiegato, ma anche a quelle che ho intenzionalmente omesso, in modo da lasciare agli altri il piacere della scoperta.

Proponi la tua traduzione

Daniel Dennett:

In the long run I certainly hope information is the cure for fanaticism, but I am afraid information is more the cause than the cure.

Traduzione Automatica:

Nel lungo periodo, mi auguro di informazione è la cura per il fanatismo, ma sono le informazioni più paura è la causa che la cura.

Proponi la tua traduzione

John Lennon:

The youth have hope because it’s their future they’re hopeful about and if they’re depressed about their own future, well, then we are in a bad state. And we keep hope alive by keeping it alive amongst ourselves.

Traduzione Automatica:

I giovani sono la speranza, perché è il loro futuro sono fiducioso circa e se sono depressi per il proprio futuro, beh, allora siamo in cattivo stato. E noi tenere viva la speranza di mantenere viva tra noi.

Proponi la tua traduzione

Clarence Darrow:

What I hope to see for labor is the people who work in factories own the factories

Traduzione Automatica:

Quello che mi auguro di vedere per il lavoro sono le persone che lavorano nelle fabbriche del fabbriche

Proponi la tua traduzione

Clarence Darrow:

The origin of the absurd idea of immortal life is easy to discover; it is kept alive by hope and fear, by childish faith, and by cowardice

Traduzione Automatica:

L’origine del concetto assurdo della vita immortale, è facile da scoprire, ma è tenuta in vita dalla speranza e dalla paura, dalla fede infantile, e di viltà

Proponi la tua traduzione

Clarence Darrow:

Someday I hope to write a book where the royalties will pay for the copies I give away.

Traduzione Automatica:

Un giorno spero di scrivere un libro in cui le royalties pagare per le copie che dare via.

Proponi la tua traduzione

William Cowper:

I was bred to the law, a profession to which I was never much inclined, and in which I engaged, rather because I was desirous to gratify a most indulgent father, than because I had any hope of success in it myself.

Traduzione Automatica:

Sono stato allevato per la legge, una professione a cui non sono mai stato molto inclinato, e in cui ho assunto, e non perché ero desideroso di compiacere un padre più indulgente, non perché avessi qualche speranza di successo in esso stesso.

Proponi la tua traduzione

William Cowper:

He has no hope that never had a fear.

Traduzione Automatica:

Egli non ha alcuna speranza che non aveva mai paura.

Proponi la tua traduzione

William Cowper:

Absence from whom we love is worse than death, and frustrates hope severer than despair

Traduzione Automatica:

Assenza da chi amiamo è peggio della morte, e vanifica la speranza peggiore di quello disperazione

Proponi la tua traduzione

D.H. Lawrence:

John Thomas says goodnight to Lady Jane, a little droopingly, but with a hopeful heart

Traduzione Automatica:

John Thomas ha detto buonanotte a Lady Jane, una droopingly po ‘, ma con un cuore di speranza

Proponi la tua traduzione

Norman Cousins:

The capacity for hope is the most significant fact of life. It provides human beings with a sense of destination and the energy to get started.

Traduzione Automatica:

La capacità di sperare è il fatto più significativo della vita. Esso fornisce gli esseri umani con un senso di destinazione e l’energia per iniziare.

Proponi la tua traduzione

Norman Cousins:

Hope is independent of the apparatus of logic.

Traduzione Automatica:

La speranza è indipendente l’apparato della logica.

Proponi la tua traduzione

Karl Kraus:

War is, at first, the hope that one will be better off; next, the expectation that the other fellow will be worse off; then, the satisfaction that he isn’t any better off; and, finally, the surprise at everyone’s being worse off.

Traduzione Automatica:

La guerra è, in un primo momento, la speranza che si saranno meglio; prossimo, l’aspettativa che il borsista altro sarà peggio, poi, la soddisfazione che egli non è affatto migliore fuori e, infine, la sorpresa a tutti di essere peggio.

Proponi la tua traduzione

Henry Kissinger:

I hope you don’t learn too fast.

Traduzione Automatica:

Spero che non si impara troppo in fretta.

Proponi la tua traduzione

Charles Caleb Colton:

Hope is a prodigal young heir, and experience is his banker

Traduzione Automatica:

La speranza è un erede prodigo giovane, e l’esperienza è il suo banchiere

Proponi la tua traduzione

Rudyard Kipling:

Never praise a sister to a sister in the hope of your compliments reaching the proper ears

Traduzione Automatica:

Mai lodare una sorella di una sorella, nella speranza di raggiungere i vostri complimenti le orecchie corretta

Proponi la tua traduzione

Arthur C. Clarke:

There is hopeful symbolism in the fact that flags do not wave in a vacuum.

Traduzione Automatica:

Vi è il simbolismo di speranza nel fatto che le bandiere non onda nel vuoto.

Proponi la tua traduzione

Stephen King:

Hope is a good thing – maybe the best thing, and no good thing ever dies

Traduzione Automatica:

La speranza è una buona cosa – forse la cosa migliore, e non muore mai buona cosa

Proponi la tua traduzione

Tom Clancy:

Man is a creature of hope and invention, both of which belie the idea that things cannot be changed.

Traduzione Automatica:

L’uomo è una creatura di speranza e di invenzione, entrambi smentiscono l’idea che le cose non possono essere cambiati.

Proponi la tua traduzione

Winston Churchill:

I also hope that I sometimes suggested to the lion the right place to use his claws.

Traduzione Automatica:

Spero anche che a volte mi ha suggerito al leone il posto giusto per usare i suoi artigli.

Proponi la tua traduzione

Walter Scott:

Hope is brightest when it dawns from fears

Traduzione Automatica:

La speranza è più brillante quando albe da paure

Proponi la tua traduzione

Albert Schweitzer:

To the question whether I am a pessimist or an optimist, I answer that my knowledge is pessimistic, but my willing and hoping are optimistic

Traduzione Automatica:

Per la questione se io sono un pessimista o un ottimista, rispondo che la mia conoscenza è pessimista, ma la mia volontà e la speranza sono ottimisti

Proponi la tua traduzione

Winston Churchill:

A hopeful disposition is not the sole qualification to be a prophet.

Traduzione Automatica:

A disposizione speranza non è l’unica qualifica di essere un profeta.

Proponi la tua traduzione

John Fitzgerald Kennedy:

Let us think of education as the means of developing our greatest abilities, because in each of us there is a private hope and dream which, fulfilled, can be translated into benefit for everyone and greater strength for our nation.

Traduzione Automatica:

Pensiamo di istruzione come strumento per sviluppare le nostre capacità più grande, perché in ognuno di noi c’è una speranza privato e il sogno che, soddisfatto, può essere tradotto in un vantaggio per tutti e una maggiore forza per la nostra nazione.

Proponi la tua traduzione

Gilbert K. Chesterton:

Youth is the period in which a man can be hopeless. The end of every episode is the end of the world. But the power of hoping through everything, the knowledge that the soul survives its adventures, that great inspiration comes to the middle-aged.

Traduzione Automatica:

La gioventù è il periodo in cui un uomo può essere senza speranza. Alla fine di ogni episodio è la fine del mondo. Ma il potere di speranza attraverso tutto ciò, la consapevolezza che l’anima sopravvive sue avventure, che grande ispirazione arriva alla mezza età.

Proponi la tua traduzione

John Fitzgerald Kennedy:

I hope that no American…will waste his franchise and throw away his vote by voting either for me or against me solely on account of my religious affiliation. It is not relevant.

Traduzione Automatica:

Mi auguro che nessun americano … si rifiuti il suo franchise e buttare via il suo voto per voto o per me o contro di me solo a causa della mia appartenenza religiosa. Non è rilevante.

Proponi la tua traduzione

John Fitzgerald Kennedy:

Children are the world’s most valuable resource and its best hope for the future

Traduzione Automatica:

I bambini sono la risorsa più preziosa del mondo e la sua migliore speranza per il futuro

Proponi la tua traduzione

Gilbert K. Chesterton:

Charity is the power of defending that which we know to be indefensible. Hope is the power of being cheerful in circumstances which we know to be desperate.

Traduzione Automatica:

La carità è la forza di difendere ciò che noi sappiamo essere indifendibile. La speranza è il potere di essere allegra in circostanze che sappiamo essere disperata.

Proponi la tua traduzione

Charles M. Schulz:

A whole stack of memories never equal one little hope

Traduzione Automatica:

Un intero stack di ricordi non è mai uguale uno po ‘di speranza

Proponi la tua traduzione

Helen Keller:

Optimism is the faith that leads to achievement. Nothing can be done without hope and confidence.

Traduzione Automatica:

L’ottimismo è la fede che porta al conseguimento. Nulla può essere fatto senza speranza e fiducia.

Proponi la tua traduzione

Chamfort:

One must not hope to be more than one can be.

Traduzione Automatica:

Non si deve sperare di essere più di quanto si possa essere.

Proponi la tua traduzione

Friedrich von Schiller:

Who dares nothing, need hope for nothing.

Traduzione Automatica:

Chi osa nulla, la speranza bisogno di nulla.

Proponi la tua traduzione

John Keats:

Give me books, fruit, French wine and fine weather and a little music out of doors, played by someone I do not know. I admire lolling on a lawn by a water-lilied pond to eat white currants and see goldfish: and go to the fair in the evening if I’m good. There is not hope for that –one is sure to get into some mess before evening.

Traduzione Automatica:

Dammi i libri, frutta, vino francese e il bel tempo e un po ‘di musica all’aperto, interpretato da qualcuno che non lo so. Ammiro ciondola su un prato con un acqua-gigliato stagno a mangiare ribes bianco e vedere pesci rossi: e andare alla fiera la sera se sto bene. Non c’è speranza per questo – si è sicuri di ottenere in qualche pasticcio prima di sera.

Proponi la tua traduzione

Dale Carnegie:

Most of the important things in the world have been accomplished by people who have kept on trying when there seemed to be no hope at all.

Traduzione Automatica:

La maggior parte delle cose più importanti del mondo sono state compiute da persone che hanno continuato a provare, quando non sembrava esserci alcuna speranza a tutti.

Proponi la tua traduzione

Thomas Carlyle:

It is a vain hope to make people happy by politics.

Traduzione Automatica:

Si tratta di una vana speranza di rendere felici le persone dalla politica.

Proponi la tua traduzione

George Santayana:

Many possessions, if they do not make a man better, are at least expected to make his children happier; and this pathetic hope is behind many exertions.

Traduzione Automatica:

Molti beni, se non fanno un uomo migliore, sono almeno dovrebbe dare i suoi figli più felici, e questa speranza patetica è dietro molti sforzi.

Proponi la tua traduzione

Carl Sandburg:

Hope is an echo, hope ties itself yonder, yonder.

Traduzione Automatica:

La speranza è l’eco, cravatte stessa speranza laggiù, laggiù.

Proponi la tua traduzione

Jonas Salk:

There is hope in dreams, imagination, and in the courage of those who wish to make those dreams a reality.

Traduzione Automatica:

C’è speranza nei sogni, l’immaginazione, e nel coraggio di coloro che vogliono fare questi sogni una realtà.

Proponi la tua traduzione

Bertrand Russell:

Man needs, for his happiness, not only the enjoyment of this or that, but hope and enterprise and change.

Traduzione Automatica:

L’uomo ha bisogno, per la sua felicità, non solo il godimento di questo o quello, ma la speranza e l’impresa e il cambiamento.

Proponi la tua traduzione

Albert Camus:

Man wants to live, but it is useless to hope that this desire will dictate all his actions.

Traduzione Automatica:

L’uomo vuole vivere, ma è inutile sperare che questo desiderio detteranno tutte le sue azioni.

Proponi la tua traduzione

Albert Camus:

If there is sin against life, it consists… in hoping for another life and in eluding the implacable grandeur of this life.

Traduzione Automatica:

Se vi è il peccato contro la vita, essa consiste … nella speranza di un’altra vita e in eludendo la grandezza implacabile di questa vita.

Proponi la tua traduzione

Albert Camus:

If there is a sin against life, it consists perhaps not so much in despairing of life as in hoping for another life and in eluding the implacable grandeur of this life

Traduzione Automatica:

Se vi è un peccato contro la vita, essa consiste forse non tanto nel disperato della vita come nella speranza di un’altra vita e in eludendo la grandezza implacabile di questa vita

Proponi la tua traduzione

Albert Camus:

He who despairs of the human condition is a coward, but he who has hope for it is a fool

Traduzione Automatica:

Chi dispera della condizione umana è un codardo, ma chi ha la speranza perché è uno sciocco

Proponi la tua traduzione

Samuel Johnson:

A man who uses a great many words to express his meaning is like a bad marksman who, instead of aiming a single stone at an object, takes up a handful and throws at it in hopes he may hit

Traduzione Automatica:

Un uomo che usa molte parole per esprimere il suo significato è come un tiratore cattivi che, invece di servire una singola pietra a un oggetto, prende un pugno e lo getta in esso nella speranza che può colpire

Proponi la tua traduzione

Samuel Johnson:

A gentleman who had been very unhappy in marriage, married immediately after his wife died; it was the triumph of hope over experience.

Traduzione Automatica:

Un signore che era stato molto infelice nel matrimonio, sposato subito dopo la morte della moglie, era il trionfo della speranza sull’esperienza.

Proponi la tua traduzione

Lord Byron:

As soon / Seek roses in December – ice in June; / Hope constancy in wind, or corn in chaff; / Believe a woman or an epitaph, / Or any other thing that’s false, before / You trust in critics.

Traduzione Automatica:

Nel più breve / Seek rose nel mese di dicembre – il ghiaccio nel mese di giugno; / costanza Hope in vento, o in paglia di grano; / credere a una donna o un epitaffio, / o di qualsiasi altra cosa che è falso, prima / Lei ha fiducia nella critica.

Proponi la tua traduzione

Thomas Jefferson:

Above all things I hope the education of the common people will be attended to, convinced that on their good sense we may rely with the most security for the preservation of a due degree of liberty.

Traduzione Automatica:

Sopra tutte le cose spero che l’educazione della gente comune saranno seguiti, convinti che il loro buon senso si può contare con il massimo di sicurezza per la conservazione di una certa causa della libertà.

Proponi la tua traduzione

Samuel Butler:

As soon as any art is pursued with a view of money, then farewell, in ninety-nine cases out of a hundred, all hope of genuine good work.

Traduzione Automatica:

Non appena qualsiasi arte è perseguito con una visione di soldi, allora addio, in novantanove casi su cento, ogni speranza di vero e proprio un buon lavoro.

Proponi la tua traduzione

William James:

Immortality is but a way of saying that the determination of expectancy is the essential factor of rationality.

Traduzione Automatica:

L’immortalità, ma è un modo per dire che la determinazione della speranza è il fattore essenziale della razionalità.

Proponi la tua traduzione

Woodrow T. Wilson:

You are not here merely to make a living. You are here in order to enable the world to live more amply, with greater vision, with a finer spirit of hope and achievement. You are here to enrich the world, and you impoverish yourself if you forget the errand.

Traduzione Automatica:

Lei non è qui solo per guadagnarsi da vivere. Voi siete qui, al fine di consentire al mondo di vivere più ampiamente, con una visione più ampia, con uno spirito più sottile di speranza e di realizzazione. Siete qui per arricchire il mondo, e si impoveriscono sé se si dimentica l’incarico.

Proponi la tua traduzione

Robert Green Ingersoll:

Our hope of immortality does not come from any religions, but nearly all religions come from that hope

Traduzione Automatica:

La nostra speranza di immortalità non provengono da tutte le religioni, ma quasi tutte le religioni vengono da quella speranza

Proponi la tua traduzione

Woodrow T. Wilson:

No man that does not see visions will ever realize any high hope or undertake any high enterprise

Traduzione Automatica:

Nessun uomo che non vede visioni sarà mai realizzare qualsiasi speranza di alta o qualsiasi impresa ad alto

Proponi la tua traduzione

Robert Green Ingersoll:

I suppose it can be truthfully said that Hope is the only universal liar who never loses his reputation for veracity

Traduzione Automatica:

Suppongo si può sinceramente dire che la speranza è l’unico bugiardo universale, che non perde mai la sua fama di veridicità

Proponi la tua traduzione

Robert Green Ingersoll:

Hope is the only bee that makes honey without flowers.

Traduzione Automatica:

La speranza è l’unica ape che fa il miele senza fiori.

Proponi la tua traduzione

Edmund Burke:

People crushed by laws, have no hope but to evade power. If the laws are their enemies, they will be enemies to the law; and those who have must to hope and nothing to lose will always be dangerous.

Traduzione Automatica:

Le persone schiacciate dalla legge, non hanno alcuna speranza, ma per eludere il potere. Se le leggi sono i loro nemici, saranno i nemici della legge, e coloro che hanno devono sperare e nulla da perdere sarà sempre pericoloso.

Proponi la tua traduzione

Robert Green Ingersoll:

A mule has neither pride of ancestry nor hope of posterity

Traduzione Automatica:

Un mulo non ha né l’orgoglio di origine, né speranza di posteri

Proponi la tua traduzione