A man of active and resilient mind outwears his friendships just as certainly as he outwears his love affairs, his politics and his epistemology.
Traduzione Automatica:
Un uomo di attivi e resistenti mente outwears sue amicizie altrettanto certamente come lui outwears sue storie d’amore, la sua politica e la sua epistemologia.
Most of us who turn to any subject we love remember some morning or evening hour when we got on a high stool to reach down an untried volume, or sat with parted lips listening to a new talker, or for very lack of books began to listen to the voices within, as the first traceable beginning of our love.
Traduzione Automatica:
La maggior parte di noi che si rivolgono a qualsiasi argomento ci piace ricordare alcune ore del mattino o la sera quando siamo arrivati su un alto sgabello per raggiungere un volume basso inediti, o seduti con le labbra socchiuse l’ascolto di un nuovo oratore, o per molto la mancanza di libri iniziato ad ascoltare le voci di dentro, come il primo inizio rintracciabili del nostro amore.
I said to my soul be still, and wait without hope; for hope would be hope of the wrong thing; wait without love, for love would be love of the wrong thing; there is yet fath. But the faith, and the love, and the hope are all in the waiting. Wait without thought, for you are not ready for thought: so the darkness shall be the light, and the stillness the dancing.
Traduzione Automatica:
Ho detto alla mia anima sia ancora, e attendere senza speranza, di speranza sarebbe la speranza di una cosa sbagliata; aspettare senza amore, per amore sarebbe amore per la cosa sbagliata, non c’è ancora FATH. Ma la fede e l’amore, e la speranza sono tutti in attesa. Aspettare senza pensiero, per non siete pronti per il pensiero: così il buio è la luce, il silenzio e la danza.
It is possible to have a strong self-love without any self-satisfaction, rather with a self-discontent which is the more intense because one’s own little core of egoistic sensibility is a supreme care.
Traduzione Automatica:
E ‘possibile avere una spiccata amore senza alcuna auto-soddisfazione, piuttosto con un auto-malcontento che è il più intenso, perché il proprio core po’ di sensibilità egoista è una somma cura.
In the love of a brave and faithful man there is always a strain of maternal tenderness; he gives out again those beams of protecting fondness which were shed on him as he lay on his mother’s knee
Traduzione Automatica:
L’amore di un uomo coraggioso e fedele c’è sempre un ceppo di tenerezza materna, dà di nuovo queste due funzioni di protezione affetto che sono stati sparso su di lui che giaceva sulle ginocchia della madre
For what is love itself, for the one we love best? – an enfolding of immeasurable cares which yet are better than any joys outside our love
Traduzione Automatica:
Per quello che è l’amore stesso, per quello che amiamo di più? – Un avvolgente di incommensurabile cure, che sono ancora meglio di ogni gioie al di fuori del nostro amore
If you love the truth, you’ll trust it – that is, you will expect it to be good, beautiful, perfect, orderly, etc., in the long run, not necessarily in the short run.
Traduzione Automatica:
Se ami la verità, sarà la fiducia – che è, si aspetta che sia buono, bello, perfetto, ordinato, ecc, nel lungo periodo, non necessariamente nel breve periodo.
But what we strive to gratify, though we may call it a distant hope, is an immediate desire; the future estate for which men drudge up city alleys exists already in their imagination and love.
Traduzione Automatica:
Ma ciò che ci sforziamo di soddisfare, anche se si può chiamare una lontana speranza, è un desiderio immediato, la tenuta futura per la quale gli uomini drudge fino vicoli della città già esiste nella loro immaginazione e l’amore.