Flannery O’Connor: "When you can assume that your audience holds the…"

un aforisma di Flannery O'Connor:

When you can assume that your audience holds the same beliefs as you do, you can relax a little and use more normal means of talking to it; when you have to assume that it does not, then you have to make your vision apparent by shock, to the hard of hearing you shout, and for the almost-blind, you draw large and startling figures.

Traduzione Automatica:

Quando si può supporre che il pubblico detiene le stesse convinzioni, come si fa, ci si può rilassare un po ‘e utilizzare mezzi più normale di parlare a quello, quando si deve presumere che non è così, allora dovete fare la vostra visione apparente da shock , per i non udenti che messaggio, e per la quasi cieco, si disegna grandi figure e sorprendente.

Invia la tua traduzione

"When you can assume that your audience holds the…" di Flannery O'Connor | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...