Ernest Hemingway: "The world breaks everyone, and afterward, some…"

un aforisma di Ernest Hemingway:

The world breaks everyone, and afterward, some are strong at the broken places.

Le vostre traduzioni:
  1. jonbestione ha detto:

    The world breaks everyone and afterward many are strong in the broken places. But those that will not break it kills. It kills the very good and the very gentle and the very brave impartially. If you are none of these you can be sure it will kill you too but there will be no special hurry.
    Ernest Hemingway, A Farewell to Arms, 1929
    US author & journalist (1899 – 1961)
    Il mondo spacca tutti e dopo molti sono rafforzati nei punti di rottura. Ma coloro che non rompono li uccide. Uccide quelli veramente buoni e veramente gentili e quelli veramente coraggiosi imparzialmente. Se non sei nessuno di coloro puoi essere sicuro che ucciderà anche te ma senza alcuna fretta speciale.

Invia la tua traduzione

"The world breaks everyone, and afterward, some…" di Ernest Hemingway | 1 Traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...